Elias Beatz (hey ladies, drop it down) (grrah)
– Elias Beatz (hey bayanlar, bırakın) (grrah)
(Just wanna see you touch the ground) (grrah, grrah-grrah)
– (Sadece yere değdiğini görmek istiyorum) (grrah, grrah-grrah)
(Don’t be shy girl, go Bananza) (grrah-grrah)
– (Utangaç olma kızım, git Bananza) (grrah-grrah)
(Shake ya body like a belly dancer) (like, grrah)
– (Dansöz gibi vücudunu salla) (grrah gibi)
Oh, we tryna bend on the oppas, bitch, I’m with 300 jects and some Flockas
– Oh, abiler üzerinde bend adamımın biz, sürtük, 300 jects ve bazı Flockas katılıyorum
Like, who hotter? Top shotta, hoodie’d up, dread down like a Rasta
– Kim daha seksi? Top shotta, hoodie yukarı, Rasta gibi aşağı korku
I’m Mr. Hang-Out-The-V tryna flock ’em, pop ’em, drop ’em (that boy-)
– Ben Bay Hang-Out-The-V onları sürmeye, patlatmaya, düşürmeye çalışıyorum (o çocuk-)
If we don’t got the -, we gon’ hop ’em, bory hop out wit’ the -, tryna chop ’em (grrah-grrah, boom)
– Eğer bizde yoksa -, onları zıplatacağız, bory zıplayacak ve -, onları doğramaya çalışacağız (grrah-grrah, boom)
Talk on brodie, we spin for a week
– Brodie hakkında konuşursak, bir haftalığına döneriz.
Slide with Kay, only spin four V’s (word to my mother)
– Kay ile kay, sadece dört V döndürün (anneme kelime)
Got a lil’ thottie that holdin’ my beam
– Bu bir lil’ thottie tutuyor ışın benim
Fuck that lil’ boy who got left in a V (rah, rah)
– V’de kalan o küçük çocuğu siktir et (rah, rah)
Slide with two chop’s, it’s like 30 in each
– İki pirzola ile kaydırın, her birinde 30 gibi
I been fiendin’ and itchin’ to catch a YG
– Yg’yi yakalamak için can atıyordum ve kaşınıyordum.
And if hе bunny hop, he get left in thе scene (grrah-grrah)
– Ve eğer tavşan atlarsa, olay yerinde kalır (grrah-grrah)
Nesty a bitch, nigga begged on his knees (grrah)
– Nesty bir orospu, zenci dizlerinin üzerine yalvardı (grrah)
Bitch, it’s 300, DOA, blow for the guys
– Kaltak, saat 300, DOA, çocuklar için sakso
I’m on go for the guys, smoke a O with the guys
– Ben adamların peşindeyim, adamlarla sigara içiyorum.
Bitch, I hang out the V with the pole, let it fly
– Kaltak, V’yi direkle takıyorum, bırak uçsun
They keep dissin’ like I ain’t get back, don’t know why?
– Geri almak yok gibi ilgisi devam ediyorlar, neden bilmiyorum?
Bitch, I’m GBG, word to your dead, word to mines
– Kaltak, ben GBG, ölülerine söz, madenlere söz
Talk on Nazzy and Berry, you must wanna die
– Nazzy ve Berry hakkında konuş, ölmek istiyor olmalısın.
Talk on JayRipk and ‘jects but what happened to -?
– JayRipk ve jects hakkında konuş ama ne oldu?
We don’t mention that boy who got turned into Za’
– Za’ya dönüşen o çocuktan bahsetmiyoruz.
Shake it, shake it, shake it, shake it
– Salla, salla, salla, salla
I’m with the Flockas, I bet she get naked
– Bu Flockas ile geldim, çıplak eminim
Walk with the Migos and Henny, no chasin’, like
– Migos ve Henny ile yürü, kovalamak yok, gibi
Shake it, shake it, shake it, shake it
– Salla, salla, salla, salla
I’m with the Flockas, I bet she get naked
– Bu Flockas ile geldim, çıplak eminim
Shorty, she buggin’, she want me to spank it, like
– Shorty, sikiyor, şaplak atmamı istiyor.
You on hots? Bitch, I’m on hots too
– Aşık mısın? Orospu, aşık da değilim
I pull up to your window like drive-thru
– Pencerene doğru ilerliyormuş gibi çekiyorum.
Come with shower, bullets, no bridal
– Duşla gelin, kurşunlarla gelin olmaz.
Put a TEC in your head like a bayou (bah)
– Kafanıza bir bayou (bah) gibi bir TEC koyun.
Like, huh? (Like, huh?), like, what? (What?)
– Gibi, değil mi? (Gibi, değil mi?), ne gibi? (Ne?)
None of these bitches is tough
– Bu sürtüklerin hiçbiri zor değil.
I’m with the shits and it give me a rush
– Ben boktanım ve bu beni telaşlandırıyor.
Shorty be lookin’, think she got a crush
– Shorty bakıyor, sanırım aşık oldu.
I’m not a step up, bitch, I’m a stomper
– Ben bir adım önde değilim, kaltak, ben bir stomper’ım
All of my opps get mixed with the grabba
– Tüm opp’lerim grabba ile karışıyor
Broke bitch said she was gon’ touch me (like, what?)
– Parasız kaltak bana dokunacağını söyledi (ne gibi?)
She lyin’, hakuna matata
– Yalan söylüyor, hakuna matata
All the bros know that I’m uppin’ that, full-form (boom)
– Bütün kankalar bunu aştığımı biliyor, tam form (boom)
All the opps up in heaven, got room for ’em (grrah)
– Cennetteki tüm opp’ler, onlara yer var (grrah)
Everything dead, nothing is friendly
– Her şey öldü, hiçbir şey dostça değil
Up in my Prada, up in Balenci’ (grrah-grrah, grrah)
– Prada’mda, Balenci’de (grrah-grrah, grrah)
Fuck is she thinkin’? Know that I’m sanctioned
– Ne düşünüyor lan? Bana yaptırım uygulandığını bil
You crazy? Bitch, I’m retarded (‘tarded)
– Deli misin? Sürtük, gerizekalı olduğumu (‘tarded)
You okay? Something is wrong (wrong)
– İyi misin? Bir şeyler yanlış (yanlış)
Try to play me, you know I perform (grrah-grrah, boom)
– Benimle oynamaya çalış, performans gösterdiğimi biliyorsun (grrah-grrah, boom)
Shake it, shake it, shake it, shake it
– Salla, salla, salla, salla
I’m with the Flockas, I bet she get naked
– Bu Flockas ile geldim, çıplak eminim
Walk with the Migos and Henny, no chasin’, like
– Migos ve Henny ile yürü, kovalamak yok, gibi
Shake it, shake it, shake it, shake it
– Salla, salla, salla, salla
I’m with the Flockas, I bet she get naked
– Bu Flockas ile geldim, çıplak eminim
Shorty, she buggin’, she want me to spank it, like
– Shorty, sikiyor, şaplak atmamı istiyor.
(Hey ladies, drop it down)
– (Hey hanımlar, bırakın şunu)
(Just wanna see you touch the ground)
– (Sadece yere değdiğini görmek istiyorum)
(Don’t be shy girl, go Bananza)
– (Utangaç olma kızım, git Bananza)
(Shake ya body like a belly dancer)
– (Dansöz gibi vücudunu salla)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.