Well
– İyi
Reverend Reverend please come quick
– Muhterem Muhterem lütfen çabuk gelin
‘Cause I got something to admit
– Çünkü itiraf etmem gereken bir şey var.
I met a man out in the sticks
– Dışarıda bir adamla tanıştım.
A good old miss
– Eski güzel bir bayan
He drove a series 10 cadillac
– 10 Serisi cadillac kullanıyordu.
And wore cigar on his lip
– Dudağında puro vardı.
Don’t you know the Devil wears a suit and tie
– Şeytanın takım elbise ve kravat taktığını bilmiyor musun?
I saw him driving down the sixty one in early July
– Onu Temmuz başında altmışı sürerken gördüm.
White as a cotton field
– Pamuk tarlası gibi beyaz
And sharp as a knife
– Ve bir bıçak kadar keskin
I heard him howlin’ as he passed me by
– Beni geçerken uluyan sesini duydum.
And he said
– Ve şöyle dedi:
I know you I know you, young man
– Seni tanıyorum seni tanıyorum genç adam
I know you by the state of your hands
– Seni ellerinden geldiğince tanıyorum.
You’re a six string picker
– Sen altı telli bir toplayıcısın.
Just as I… I am
– Tıpkı I… Ben
Let me learn ya some I know a few turns to make all the girls dance
– Sana birkaç şey öğrenmeme izin ver Bütün kızları dans ettirmek için birkaç dönüş biliyorum
Don’t you know the Devil wears a suit and tie
– Şeytanın takım elbise ve kravat taktığını bilmiyor musun?
I saw him driving down the sixty one in early July
– Onu Temmuz başında altmışı sürerken gördüm.
White as a cotton field
– Pamuk tarlası gibi beyaz
And sharp as a knife
– Ve bir bıçak kadar keskin
I heard him howlin’ as he passed me by
– Beni geçerken uluyan sesini duydum.
Foolish foolish was I
– Aptal aptal ben miydim
Damn my foolish eyes
– Kahrolası aptal gözlerim
Cause that man’s lessons had a price
– Çünkü o adamın derslerinin bir bedeli vardı.
Oh sweet price
– Oh tatlı fiyat
My sweet soul
– Tatlı ruhum
Everlasting
– Sonsuz
My very own
– Benim çok kendi
Eternal light
– Sonsuz ışık
Don’t you know the Devil wears a suit and tie
– Şeytanın takım elbise ve kravat taktığını bilmiyor musun?
I saw him driving down the sixty one in early July
– Onu Temmuz başında altmışı sürerken gördüm.
White as a cotton field
– Pamuk tarlası gibi beyaz
And sharp as a knife
– Ve bir bıçak kadar keskin
I heard him howlin’ as he passed me by
– Beni geçerken uluyan sesini duydum.
Well the Devil wears a suit and tie
– Şeytan takım elbise ve kravat takıyor.
I saw him driving down the sixty one in early July
– Onu Temmuz başında altmışı sürerken gördüm.
White as a cotton field
– Pamuk tarlası gibi beyaz
And sharp as a knife
– Ve bir bıçak kadar keskin
I heard him howlin’
– Uluyan sesini duydum.
As he passed me
– Beni geçerken
By
– Tarafından

Colter Wall – The Devil Wears A Suit And Tie İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.