(Southside on the track, yeah)
– (Southside pistte, evet)
Uh-huh, uh-huh, uh-huh (yeah)
– Uh-huh, uh-huh, uh-huh (evet)
Whatever I say (whatever I say)
– Ne dersem (ne dersem)
Uh-huh (Cactus Jack)
– Uh-huh (Kaktüs Jack)
Uh-huh (Travis, Travis, uh-huh, Travis, Travis)
– Uh-huh (Travis, Travis, uh-huh, Travis, Travis)
Whatever I say (Travis, Travis,yeah)
– Ne dersem (Travis, Travis, evet)
Hold that, hold that heater (huh)
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut.
Hold that, hold that heater (yeah)
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut (evet)
Hold that, hold that heater (check, check)
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut (kontrol et, kontrol et)
Hold that, hold that heater (yeah)
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut (evet)
Hold that, hold that heater (hmm, yeah)
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut (hmm, evet)
Hold that, hold that heater (yeah)
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut (evet)
Hold that, hold that heater
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut.
Sittin’ across, they get it
– Karşıya oturuyorlar, anladılar.
The snipers that’s with me ain’t trippin’ (yeah, yeah)
– Yanımda olan keskin nişancılar tökezlemiyor (evet, evet)
Hold that, hold that heater (uh, huh)
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut (uh, huh)
Hold that, hold that heater (whatever I say)
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut (ne dersem)
Hold that, hold that heater (uh, huh)
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut (uh, huh)
Hold that, hold that heater (uh, huh)
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut (uh, huh)
Hold that, hold that heater (uh, huh)
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut (uh, huh)
Hold that, hold that heater (whatever I say)
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut (ne dersem)
And they know I’m lethal (uh, huh)
– Ve ölümcül olduğumu biliyorlar (uh, huh)
I done been a lot illegal (uh, huh)
– Çok yasadışı davrandım (uh, huh)
Crib packed down in Rio (uh, huh)
– Beşik Rio’da toplandı (uh, huh)
Ten chains, I’ma free up (whatever I say)
– On zincir, özgür olacağım (ne söylersem söyleyeyim)
Niggas want beef, I’m that G, yeah (uh-huh)
– Zenciler sığır eti istiyor, ben o G, evet (uh-huh)
My diet on Keto (uh-huh)
– Keto diyetim (uh-huh)
Five guys with me on G up (Uh-huh)
– Benimle G’de beş adam (Uh-huh)
She want six like Ceelo (ooh, whatever I say)
– Ceelo gibi altı tane istiyor (ooh, ne söylersem söyleyeyim)
I’m wanted (yeah)
– Aranıyorum (evet)
One of the top of the barrel (uh-huh)
– Namlunun tepesinden biri (uh-huh)
Number one, get all the zeros (uh-huh)
– Bir numara, tüm sıfırları al (uh-huh)
Sippin’ on water not Styro’ (drank)
– Su yudumlarken Styro değil (içti)
Niggas keep tryin’, they keep playin’ around (uh-huh)
– Zenciler denemeye devam ediyor, etrafta oynamaya devam ediyorlar (uh-huh)
Before he end up on a mural (uh-huh)
– Bir duvar resmine düşmeden önce (uh-huh)
Block gettin’ spinned like a euro (uh-huh)
– Blok bir euro gibi dönüyor (uh-huh)
I’m Batman, I ain’t even no hero, yeah (that’s lit)
– Ben Batman’im, kahraman bile değilim, evet (yanıyor)
Out of the South then we packed to the East
– Güneyden çıktıktan sonra doğuya doğru toplandık.
Jumped in somewhere I could buy me a seat (yeah)
– Kendime bir koltuk alabileceğim bir yere atladım (evet)
They moved out West because bro had a V
– Batıya taşındılar çünkü kankada V vardı.
Looked in his eyes and said, “Need one of these”
– Gözlerine baktı ve “Bunlardan birine ihtiyacım var” dedi.
Three hunnid days and it still ain’t no sleep
– Üç hunnid gün ve hala uyku yok
Inside and outside, it was 90 degrees
– İçte ve dışta 90 dereceydi.
Now it’s big tables with lot of us seat
– Şimdi büyük masalar ve çoğumuz oturacağız.
Mafia shit, G, you gotta compete (gotta compete)
– Mafya boku, G, yarışmalısın (yarışmalısın)
Slipin’ and slidin’ this lot out the side (uh-huh)
– Kayıyor ve bu yeri yana kaydırıyor (uh-huh)
I got a vibe, gotta keep it a secret (uh-huh)
– İçimde bir his var, bunu gizli tutmalıyım (uh-huh)
That’s not a body, she got a physique (whatever I say it)
– Bu bir beden değil, bir fiziği var (ne söylersem söyleyeyim)
Took her to Brooklyn to meet with 13
– 13 Kişiyle buluşmak için Brooklyn’e götürdü.
She got some friends I’ve been wantin’ to meet (uh-huh)
– Tanışmak istediğim birkaç arkadaşı var (uh-huh)
She got a squad, yeah, she keep her some demons (Keep her some demons, uh-huh)
– Bir takımı var, evet, ona bazı şeytanlar tutuyor (Ona bazı şeytanlar tutuyor, uh-huh)
All of the heat, they love them some freaks
– Tüm bu sıcaklar, onları seviyorlar bazı ucubeler
We got the heat (whatever I say it)
– Sıcağımız var (ne söylersem söyleyeyim)
Hold that, hold that heater
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut.
Hold that, hold that heater
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut.
Hold that, hold that heater
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut.
Hold that, hold that heater
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut.
We poppin’, I know that they get it (lit)
– Patlıyoruz, anladıklarını biliyorum (yanıyor)
The snipers that’s with me ain’t trippin’ (uh-huh)
– Yanımda olan keskin nişancılar tökezlemiyor (uh-huh)
Hold that, hold that heater (uh-huh)
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut (uh-huh)
Hold that, hold that heater (whatever I say)
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut (ne dersem)
Second verse, I’m locked in (uh-huh)
– İkinci ayet, kilitlendim (uh-huh)
Whole squad on me, testin’ (whole squad on me, testin’)
– Bütün takım benim üzerimde, test ediyor (bütün takım benim üzerimde, test ediyor)
Ten plus in mathematics (uh-huh)
– Matematikte on artı (uh-huh)
Lotta racks on this plastic (yeah, whatever I say)
– (Evet, ben ne dersem)birçok plastik raflar
Six months down out in Cabo
– Altı ay sonra Cabo’da
The lil’ tryna teach me Spanish (alright)
– Lil ‘tryna bana İspanyolca öğret (tamam)
Altoids shaped like Xanax (uh-huh)
– Xanax şeklindeki altoidler (uh-huh)
Cup spilled up then vanished (whatever I say)
– Fincan döküldü sonra kayboldu (ne dersem)
Yeah, I came out the streets with a demon, yeah (uh-huh)
– Evet, sokaklardan bir iblisle çıktım, evet (uh-huh)
Stay high and creep low on the demon, yeah (uh-huh)
– Yüksekte kal ve iblisin üzerine eğil, evet (uh-huh)
I’m clutchin’ the pole, I’m a slinger, yeah (uh-huh)
– Direği tutuyorum, ben bir sapanım, evet (uh-huh)
I got a main bitch but I mingle, yeah (whatever I say)
– Bir sürtüğüm var ama karışıyorum, evet (ne dersem)
I’m drowning these pills with some lean, yeah (uh-huh)
– Bu hapları biraz sıska ile boğuyorum, evet (uh-huh)
The hook on the chopper, Kareem, yeah (uh-huh)
– Helikopterdeki kanca, Kareem, evet (uh-huh)
I’m poppin’ these bitches like a bean, yeah (uh-huh)
– Bu sürtükleri fasulye gibi patlatıyorum, evet (uh-huh)
She sit in the coupe and she ink, yeah (whatever I say)
– Kupada oturuyor ve mürekkeple yazıyor, evet (ne dersem)
I said, I want smoke then achieve, yeah (uh-huh)
– İstediğim zaman elde sigara, Evet (Evet)dedim
I get at them chicken for cheap, yeah (uh-huh)
– Onlara ucuza tavuk alırım, evet (uh-huh)
I’m spendin’, designer my jeans, yeah (uh-huh)
– Harcıyorum, kotumu tasarlıyorum, evet (uh-huh)
My shirt all the way down to my feet, yeah (whatever I say)
– Gömleğim ayağıma kadar indi, evet (ne söylersem söyleyeyim)
Fuck all with you, die by the law, won’t shit you manage, yeah (uh-huh)
– Seninle sikişmek, yasa ile öl, ben yönetmek seni kahretsin, Evet (Evet)kazandı
I’m turnin’ one M to a hundred of them (uh-huh)
– Bir M’yi yüz’e çeviriyorum (uh-huh)
And I’m ’bout to get me a V (whatever I say)
– Ve bana bir V almak üzereyim (ne söylersem söyleyeyim)
Exotics on exotics on exotics on exotics
– Egzotikler üzerine egzotikler üzerine egzotikler üzerine egzotikler üzerine
I want that bitch, I keep her (uh-huh)
– O kaltağı istiyorum, onu tutuyorum (uh-huh)
Poppin’ them pills and I’m drinkin’ my drank man
– O hapları içiyorum ve ben de içtiğim adamı içiyorum.
Fuck what they say, I don’t need it (whatever I say)
– Ne dediklerini siktir et, buna ihtiyacım yok (ne söylersem söyleyeyim)
Old man shoulda just stayed in his place
– Yaşlı adam onun yerinde kalmalıydı.
I ghost that bitch, I don’t need her, yeah
– O kaltağı hayaletliyorum, ona ihtiyacım yok, evet
Hold that, hold that heater
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut.
Hold that, hold that heater
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut.
Hold that, hold that heater (hold)
– Tut şunu, ısıtıcıyı tut (tut)
Hold that, hold that heater (hold)
– Tut şunu, ısıtıcıyı tut (tut)
We poppin’, I know that they get it (lit)
– Patlıyoruz, anladıklarını biliyorum (yanıyor)
The snipers that’s with me ain’t trippin’ (yeah, yeah)
– Yanımda olan keskin nişancılar tökezlemiyor (evet, evet)
Hold that, hold that heater
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut.
Hold that, hold that heater
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut.
Hold that, hold that heater
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut.
Hold that, hold that heater (hold)
– Tut şunu, ısıtıcıyı tut (tut)
Hold that, hold that heater (hold)
– Tut şunu, ısıtıcıyı tut (tut)
Hold that, hold that heater (hold)
– Tut şunu, ısıtıcıyı tut (tut)
We poppin’, I know that they get it (lit)
– Patlıyoruz, anladıklarını biliyorum (yanıyor)
The snipers that’s with me ain’t trippin’ (yeah, yeah)
– Yanımda olan keskin nişancılar tökezlemiyor (evet, evet)
Hold that, hold that heater
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut.
Hold that, hold that heater
– Şunu tut, ısıtıcıyı tut.
Whole squad on me tatted
– Tüm takım bana dövmeli
(Yeah, alright)
– (Evet, tamam)
Southside & Future Feat. Travis Scott – Hold That Heat İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.