That summer rolled right in and out like a storm
– O yaz fırtına gibi içeri girip çıktı.
Picked you up at your mama’s
– Seni annenden aldım.
Then we fake ID, bought ’em
– O zaman biz sahte KİMLİK, aldım onları
Yeah, I had seven baby, you had four, then
– Evet, benim yedi bebeğim vardı, senin dört bebeğin vardı, o zaman
Laid back and let me hold ya
– Arkana yaslan ve sana sarılmama izin ver
Sang “Champagne Supernova”
– Sang “Champagne Supernova”
Next morning you were leaving
– Ertesi sabah gidiyordun.
That evening you were mine
– O akşam benimdin.
Who would’ve thought we’d have
– Bunu yapacağımızı kim düşünebilirdi
The best damn time with
– En iyi zaman
11 beers off an old county road
– eski bir ilçe yolundan 11 bira
Oasis playing on my Silverado stereo
– Oasis Silverado müzik setimde çalıyor
Full moon was shining on your midnight hair
– Gece yarısı saçlarında dolunay parlıyordu.
Sometimes I sit on the hood
– Bazen kaputun üzerinde oturuyorum.
And I just wonder where
– Ve sadece nerede olduğunu merak ediyorum
You are baby
– Bebeğim
And if I’m crazy
– Ve eğer deliysem
For thinking that you might be drinkin’, thinkin’ ’bout me too?
– Senin içebileceğini düşündüğün için mi? benim hakkımda da mı düşünüyorsun?
I don’t know what you thought we had, but I do, yeah
– Ne yaptığımızı sandığını bilmiyorum, ama biliyorum, evet
11 beers and there’s still one waiting for you
– 11 bira ve hala seni bekleyen bir tane var.
What’s your story, Jake?
– Senin hikayen ne Jake?
It’s still sittin’ in the back of the fridge
– Hala buzdolabının arkasında oturuyor.
Won’t let nobody touch it
– Kimsenin dokunmasına izin vermez.
Lookin’ at it gets me buzzin’
– Ona bakmak beni heyecanlandırıyor.
And reminiscin’ on that summertime kiss
– Ve o yaz öpücüğünü anımsıyorum
Girl, they were gone too soon
– Kızım, çok erken gittiler.
Just like you, those uh
– Tıpkı senin gibi, o şey
11 beers off an old county road (old county road)
– eski bir ilçe yolundan 11 bira (eski ilçe yolu)
Oasis playing on my Silverado stereo
– Oasis Silverado müzik setimde çalıyor
Full moon was shining on your midnight hair
– Gece yarısı saçlarında dolunay parlıyordu.
Sometimes I sit on the hood and I just wonder where
– Bazen kaputun üzerinde oturuyorum ve sadece nerede olduğunu merak ediyorum
You are baby
– Bebeğim
And if I’m crazy
– Ve eğer deliysem
For thinking that you might be drinkin’, thinkin’ ’bout me too?
– Senin içebileceğini düşündüğün için mi? benim hakkımda da mı düşünüyorsun?
I don’t know what you thought we had, but I do, yeah
– Ne yaptığımızı sandığını bilmiyorum, ama biliyorum, evet
11 beers and there’s still one waiting for you
– 11 bira ve hala seni bekleyen bir tane var.
Waiting for you
– Seni bekliyorum
I thought it was a dozen bottles
– Bir düzine şişe olduğunu sanıyordum.
I picked up at the store
– Marketten aldım
But looking back
– Ama geriye dönüp baktığımda
We had a whole lot more than just a
– Daha sadece bir sürü vardı bir
11 beers off an old county road (oh-oh)
– eski bir ilçe yolundan 11 bira (oh-oh)
Oasis playing on my Silverado stereo
– Oasis Silverado müzik setimde çalıyor
Full moon was shining on your midnight hair (you’re lookin’ good girl)
– Gece yarısı saçlarında dolunay parlıyordu (iyi görünüyorsun kızım)
Sometimes I sit on the hood and I just wonder where
– Bazen kaputun üzerinde oturuyorum ve sadece nerede olduğunu merak ediyorum
You are baby
– Bebeğim
And if I’m crazy
– Ve eğer deliysem
For thinking that you might be drinkin’, thinkin’ ’bout me too?
– Senin içebileceğini düşündüğün için mi? benim hakkımda da mı düşünüyorsun?
I don’t know what you thought we had, but I do, yeah (you do)
– Ne düşündüğümüzü bilmiyorum, ama biliyorum, evet (biliyorsun)
11 beers and there’s still one waiting for you, girl
– 11 bira ve hala seni bekleyen bir tane var kızım.
I got one waiting for you (yeah-eh-eah)
– Seni bekleyen bir tane var (evet-eh-eah)
Yeah, there’s still one waiting for you
– Evet, hala seni bekleyen biri var.
I wonder when you hear Oasis playin’
– Oasis’in çaldığını ne zaman duyduğunu merak ediyorum.
Where are you now, baby? (It’s right here, baby)
– Neredesin bebeğim? (Burada, bebek)
Is there still one waiting for you?
– Hala seni bekleyen biri var mı?
Ooh, ah-ah
– Ooh, ah-ah

The Reklaws & Jake Owen – 11 Beers İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.