Много разных дорог
– 许多不同的道路
Каждый день нам встречаются
– 我们每天见面
Но ведут ли они
– 但他们领导吗?
Нас туда где нас с трепетом ждут
– 我们要去一个他们诚惶诚恐地等着我们的地方
Много разных дорог
– 许多不同的道路
Но зачем они сходятся?
– 但他们为什么会收敛呢?
Приведут ли они
– 他们会带来吗?
Нас туда, где от бед сберегут
– 我们要去一个他们能把我们从麻烦中拯救出来的地方
Я знаю как любить
– 我懂得爱
Я знаю как любить
– 我懂得爱
Знаю как любить
– 我懂得爱
Но не знаю, любил ли меня кто-нибудь
– 但不知道有没有人爱过我
Знаю как любить
– 我懂得爱
Я знаю как любить
– 我懂得爱
Знаю как любить
– 我懂得爱
Но не знаю, любил ли меня кто-нибудь
– 但不知道有没有人爱过我
Рядом быть с тобой необходимо
– 有必要靠近你
Солнце остынет, если ты уйдёшь
– 如果你离开,太阳会变凉
Ты моя главная в жизни причина
– 你是我人生的主要原因
Почему ещё верю в любовь
– 不然我为什么相信爱情
Рядом быть с тобой необходимо
– 有必要靠近你
Солнце остынет, если ты уйдёшь
– 如果你离开,太阳会变凉
Ты моя главная в жизни причина
– 你是我人生的主要原因
Почему ещё верю в любовь
– 不然我为什么相信爱情
Самый страшный мой сон
– 我最糟糕的梦
Где я — твоё прошлое (твоё прошлое)
– 我在哪里-你的过去(你的过去)
Где спустя много лет
– 许多年后
Мы станем прохожими (прохожими)
– 我们将成为路人(路人)
В любви нет “прощай”, в любви нет “прости”
– 爱情里没有”再见”,爱情里没有”对不起”
В ней нету стыда, в ней нет красоты
– ,里面没有羞耻,里面没有美
И если меня кто захочет спросить
– 如果有人想问我
Что такое любовь?
– 什么是爱?
Я отвечу, что — ты
– 我会回答的-你
Рядом быть с тобой необходимо
– 有必要靠近你
Солнце остынет, если ты уйдёшь
– 如果你离开,太阳会变凉
Ты моя главная в жизни причина
– 你是我人生的主要原因
Почему ещё верю в любовь
– 不然我为什么相信爱情
Рядом быть с тобой необходимо
– 有必要靠近你
Солнце остынет, если ты уйдёшь
– 如果你离开,太阳会变凉
Ты моя главная в жизни причина
– 你是我人生的主要原因
Почему ещё верю в любовь
– 不然我为什么相信爱情
Рядом быть с тобой необходимо
– 有必要靠近你
Солнце остынет, если ты уйдёшь
– 如果你离开,太阳会变凉
Ты моя главная в жизни причина
– 你是我人生的主要原因
Почему ещё верю в любовь
– 不然我为什么相信爱情
Рядом быть с тобой необходимо
– 有必要靠近你
Солнце остынет, если ты уйдёшь
– 如果你离开,太阳会变凉
Ты моя главная в жизни причина
– 你是我人生的主要原因
Почему ещё верю в любовь
– 不然我为什么相信爱情
Люся Чеботина – Главная причина 俄語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.