Macklemore & Ryan Lewis – Wing$ İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I was seven years old, when I got my first pair
– İlk çiftimi aldığımda yedi yaşındaydım.
And I stepped outside
– Ve dışarı çıktım
And I was like, momma, this air bubble right here
– Ve ben de, anne, buradaki hava kabarcığı gibiydim.
It’s gonna make me fly
– Beni uçuracak
I hit that court and when I jumped
– O mahkemeye gittim ve atladığımda
I jumped, I swear I got so high
– Atladım, yemin ederim çok uçtum.
I touched the net, mom, I touched the net
– Ağa dokundum anne, ağa dokundum
This is the best day of my life
– Bu hayatımın en güzel günü

Air Max’s were next
– Sırada Air Max’ler vardı.
That air bubble, that mesh
– O hava kabarcığı, o ağ
The box, the smell, the stuffin’, the tread
– Kutusu, kokusu, sayılan şeyler” sırttaki
At school, I was so cool
– Okulda çok havalıydım.
I knew that I couldn’t crease ’em
– Onları kıramayacağımı biliyordum.
My friends couldn’t afford ’em
– Arkadaşlarımın onlara parası yetmedi.
Four stripes on their Adidas
– Adidas’larında dört şerit

On the court I wasn’t the best
– Sahada çok iyi değildim
But my kicks were like the pros
– Ama tekmelerim profesyoneller gibiydi.
Yo, I stick out my tongue
– Hey, dilimi çıkarıyorum.
So everyone could see that logo
– Böylece herkes bu logoyu görebilecekti
Nike Air Flight, book bag was so dope
– Nike Air Flight, kitap çantası çok uyuşturucuydu
And then my friend Carlos’ brother
– Ve sonra arkadaşım Carlos’un kardeşi
Got murdered for his Fours, whoa
– Dört ayağı için öldürüldü.

See he just wanted a jump shot
– Gördün mü, sadece zıplama atışı istedi.
But they wanted his Starter coat, though
– Ama yine de Başlangıç ceketini istediler.
Didn’t wanna get caught, from Genesee Park to Othello
– Genesee Park’tan Othello’ya kadar yakalanmak istemedim.
You’d get clowned for those Pro Wings, with the velcro
– Velcro ile o Profesyonel Kanatlar için palyaço olursun.
Those were not tight
– Bunlar sıkı değildi
I was trying to fly without leaving the ground
– Yerden ayrılmadan uçmaya çalışıyordum.

‘Cause I wanted to be like Mike, right
– Çünkü Mike gibi olmak istedim, değil mi
Wanted to be him
– O olmak istedim
I wanted to be that guy, I wanted to touch the rim
– O adam olmak istedim, kenara dokunmak istedim.
I wanted to be cool, and I wanted to fit in
– Havalı olmak istedim ve uyum sağlamak istedim.
I wanted what he had, America, it begins
– Sahip olduğu şeyi istedim, Amerika, başlıyor

I wanna fly
– Uçmak istiyorum
Can you take me far away?
– Beni uzaklara götürebilir misin?
Give me a star to reach for
– Bana ulaşmam için bir yıldız ver.
Tell me what it takes
– Bana ne gerektiğini söyle.
And I’ll go so high
– Ve çok yükseğe çıkacağım

I’ll go so high
– Gideceğim çok yüksek
My feet won’t touch the ground
– Ayaklarım yere değmeyecek.
Just stitch my wings
– Sadece kanatlarımı dik
And pull the strings
– Ve ipleri çek
I bought these dreams
– Bu rüyaları satın aldım
That all fall down
– Hepsi yıkıldı

We want what we can’t have
– Sahip olamayacağımız şeyi istiyoruz.
The commodity makes us want it
– Emtia onu istememizi sağlıyor.
So expensive, damn, I just got to flaunt it
– Çok pahalı, lanet olsun, gösteriş yapmam lazım.
Got to show ’em, so exclusive, this that new shit
– Onlara göstermeliyim, çok özel, bu yeni bok
A hundred dollars for a pair of shoes
– Bir çift ayakkabı için yüz dolar
I would never hoop in
– Asla hoop istiyorum

Look at me, look at me, I’m a cool kid
– Bana bak, bana bak, ben havalı bir çocuğum.
I’m an individual, yeah, but I’m part of a movement
– Ben bir bireyim, evet, ama bir hareketin parçasıyım.
My movement told me be a consumer
– Hareketim bana tüketici olmamı söyledi.
And I consumed it
– Ve onu tükettim
They told me to just do it
– Bana sadece yapmamı söylediler.
I listened to what that swoosh said
– Swoosh’un söylediklerini dinledim.

Look at what that swoosh did
– Şu swoosh’un yaptığına bak.
See it consumed my thoughts
– Düşüncelerimi tükettiğini gördün mü
Are you stupid, don’t crease ’em
– Aptal mısın, onları kırma.
Just leave ’em in that box
– Sadece o kutuda kalsın
Strangled by these laces, laces I can barely talk
– Bu bağcıklar tarafından boğulmuş, zar zor konuşabildiğim bağcıklar
That’s my air bubble and I’m lost if it pops
– Bu benim hava kabarcığım ve patlarsa kaybolurum

We are what we wear
– Biz giydiğimiz şeyiz.
We wear what we are
– Biz ne giyersek onu giyeriz.
But see I look inside the mirror
– Ama bak aynanın içine bakıyorum
And think Phil Knight tricked us all
– Ve Phil Knight’ın hepimizi kandırdığını düşünüyorum.
Will I stand for change or stay in my box?
– Bozuk para için mi duracağım yoksa kutumda mı kalacağım?
These Nikes help me define me
– Bu Nikeler beni tanımlamama yardım ediyor.
But I’m trying to take mine, off
– Ama benimkini çıkarmaya çalışıyorum.

I wanna fly
– Uçmak istiyorum
Can you take me far away?
– Beni uzaklara götürebilir misin?
Give me a star to reach for
– Bana ulaşmam için bir yıldız ver.
Tell me what it takes
– Bana ne gerektiğini söyle.
And I’ll go so high
– Ve çok yükseğe çıkacağım

I’ll go so high
– Gideceğim çok yüksek
My feet won’t touch the ground
– Ayaklarım yere değmeyecek.
Just stitch my wings
– Sadece kanatlarımı dik
And pull the strings
– Ve ipleri çek
I bought these dreams
– Bu rüyaları satın aldım
That all fall down
– Hepsi yıkıldı

It started out with what I wear to school
– Okula ne giydiğimle başladı.
That first day, like these are what make you cool
– O ilk gün, seni serinleten şey bunlar gibi
And this pair, this would be my parachute
– Ve bu çift, bu benim paraşütüm olurdu
So much more than just a pair of shoes
– Sadece bir çift ayakkabıdan çok daha fazlası
Nah, this is what I am
– Ne olduğumu Hayır, bu

What I wore, this is the source of my youth
– Giydiğim şey, gençliğimin kaynağı.
This dream that they sold to you
– Sana sattıkları bu rüya
For a hundred dollars and some change
– Yüz dolar ve biraz para üstü için
Consumption is in the veins
– Tüketim damarlarda
And now I see it’s just another pair of shoes
– Ve şimdi görüyorum ki sadece bir çift ayakkabı daha.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın