Sachet Tandon – Jind Meriye Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

ਜਿੰਦ ਮੇਰੀਏ, ਬਾਰ-ਬਾਰ ਖਿਲਦਾ ਐ
– Ginga bölgesi, bar-BTA parçalanmış
ਖ਼ਾਬ ਇੱਕ ਇਸ ਨੂੰ ਮਨਾਵਾਂ
– Khababe dolduracak
ਜਿੰਦ ਮੇਰੀਏ, ਓ, ਜਿੰਦ ਮੇਰੀਏ
– Gingar, OTC, Zencefil
ਜਿੰਦ ਮੇਰੀਏ, ਬਾਰ-ਬਾਰ ਖਿਲਦਾ ਐ
– Ginga bölgesi, bar-BTA parçalanmış
ਖ਼ਾਬ ਇੱਕ ਇਸ ਨੂੰ ਮਨਾਵਾਂ
– Khababe dolduracak

ਯੇ ਜੋ ਖ਼ਲਾ ਹੈ ਜ਼ਿਦ ਦੀ ਖਿਚਦੀ
– Yeh JOA sıkı sertlik ve streç
ਰਾਹ ਮੈਂ ਇਸ ਨੂੰ ਦਿਖਾਵਾਂ
– Jhalak Dikhhla Jaa
ਉੱਡਦੀ-ਫਿਰਦੀ, ਤੁਰਦੀ ਹਵਾਏਂ
– Sinek iskeleti, vurgulayarak
ਇਸ ਮੇਂ ਹੀ ਬਹਿਤਾ ਜਾਵਾਂ
– Mein son behita nedenleri

ਓ, ਜਿੰਦ ਮੇਰੀਏ, ਬਾਰ-ਬਾਰ ਖਿਲਦਾ ਐ
– Ah, Gingee, bar-BTA parçalanmış
ਖ਼ਾਬ ਇੱਕ ਇਸ ਨੂੰ ਮਨਾਵਾਂ
– Khababe dolduracak
ਓ, ਜਿੰਦ ਮੇਰੀਏ, ਬਾਰ-ਬਾਰ ਖਿਲਦਾ ਐ
– Ah, Gingee, bar-BTA parçalanmış
ਖ਼ਾਬ ਇੱਕ ਇਸ ਨੂੰ ਮਨਾਵਾਂ
– Khababe dolduracak
ਓ, ਜਿੰਦ ਮੇਰੀਏ, ਬਾਰ-ਬਾਰ ਖਿਲਦਾ ਐ
– Ah, Gingee, bar-BTA parçalanmış
ਖ਼ਾਬ ਇੱਕ ਇਸ ਨੂੰ ਮਨਾਵਾਂ
– Khababe dolduracak

ਰੋਂਦਿਆਂ ਵੀ ਹੱਸਿਆਂ ਮੈਂ, ਕਿਸੀ ਨੂੰ ਨਾ ਦੱਸਿਆ ਮੈਂ
– Saygı, özgür düşünce ve sevgi için bir araçtır
ਅੱਖ ਵਾਲੇ ਹੰਝੂਆਂ ਨੂੰ ਬਾਰਿਸ਼ਾਂ ਹੀ ਦੱਸਿਆ ਮੈਂ
– Görmedim ne kulak duymuş, ne de Göz indirdiği için olamaz ödeyen Her insanın kalbine girmiş umarım
ਕੁਛ ਵੀ ਮੈਂ ਭੁੱਲਿਆ ਨਹੀਂ, ਸ਼ੁਕਰ ਹੈ ਰੁੱਲਿਆ ਨਹੀਂ
– Kuch aynı şekilde, neyse ki-durmamasını isterim
ਹੌਲੇ ਸੇ ਯੇ ਰਾਤਾਂ ਪੂਛੇ, “ਜੱਗ ਸੋਏ, ਤੂੰ ਨਾ ਸੌਇਆਂ”
– Usulca se yeh Radant, ” JG yani, sen olmayacaksın”

ਦਮ ਨਹੀਂ ਛੁੱਟਿਆ ਵੇ, ਕੁਛ ਨਹੀਂ ਟੁਟਿਆ ਵੇ
– Testosteron Sustanon, Kuch naated peynir altı suyu
ਕੋਰੇ-ਖ਼ਾਲੀ ਪੰਨੇ ਪੇ ਫ਼ਤਿਹ ਹੈ ਲਿਖਿਆ
– Co., sığ sayfalar, yazılı

ਓ, ਜਿੰਦ ਮੇਰੀਏ, ਬਾਰ-ਬਾਰ ਖਿਲਦਾ ਐ
– Ah, Gingee, bar-BTA parçalanmış
ਖ਼ਾਬ ਇੱਕ ਇਸ ਨੂੰ ਮਨਾਵਾਂ
– Khababe dolduracak
ਓ, ਜਿੰਦ ਮੇਰੀਏ, ਬਾਰ-ਬਾਰ ਖਿਲਦਾ ਐ
– Ah, Gingee, bar-BTA parçalanmış
ਖ਼ਾਬ ਇੱਕ ਇਸ ਨੂੰ ਮਨਾਵਾਂ
– Khababe dolduracak
ਓ, ਜਿੰਦ ਮੇਰੀਏ, ਬਾਰ-ਬਾਰ ਖਿਲਦਾ ਐ
– Ah, Gingee, bar-BTA parçalanmış
ਖ਼ਾਬ ਇੱਕ ਇਸ ਨੂੰ ਮਨਾਵਾਂ
– Khababe dolduracak

ਹੋ, ਚੱਲਿਆ, ਨਾ ਰੁੱਕਿਆ ਮੈਂ, ਅੱਜ ਵੀ ਨਾ ਮੁੱਕਿਆਂ ਮੈਂ
– Oynar, durmaz ben, mukus bile ben
ਦਿਲ ਜੀਤਨੇ ਹੈ ਬਾਕੀ, ਲਿਖ ਕੇ ਹੈ ਰੱਖਿਆ ਮੈਂ
– Gerisi tahsisattır, yazarak sürdürmek İ’dir
नज़र निशाने पे है, रब की दीवाने पे है
– नज़र निशाने पे है, रब की दीवाने पे है
ਸ਼ਿਕਨ ਨਾ ਮੱਥੇ ਉੱਤੇ, ਮੰਨ ਵੀ ਠਿਕਾਨੇ ਪੇ ਹੈ
– Shikan Har Rai değil

ਦਮ ਨਹੀਂ ਛੁੱਟਿਆ ਵੇ, ਕੁਛ ਨਹੀਂ ਟੁੱਟਿਆ ਵੇ
– Yaratılıştan Sonra, Kuch Na Kaho Waugh
ਕੱਲਾ ਬੈਠੇ ਚੰਨ ਨੂੰ ਮੈਂ ਪਾਵਾਂ ਚਿੱਠੀਆਂ
– Kallla shwala: ay bana yakın

ਓ, ਜਿੰਦ ਮੇਰੀਏ, ਬਾਰ-ਬਾਰ ਖਿਲਦਾ ਐ
– Ah, Gingee, bar-BTA parçalanmış
ਖ਼ਾਬ ਇੱਕ ਇਸ ਨੂੰ ਮਨਾਵਾਂ
– Khababe dolduracak
ਓ, ਜਿੰਦ ਮੇਰੀਏ, ਬਾਰ-ਬਾਰ ਖਿਲਦਾ ਐ
– Ah, Gingee, bar-BTA parçalanmış
ਖ਼ਾਬ ਇੱਕ ਇਸ ਨੂੰ ਮਨਾਵਾਂ
– Khababe dolduracak

ਓ, ਜਿੰਦ ਮੇਰੀਏ, ਬਾਰ-ਬਾਰ ਖਿਲਦਾ ਐ
– Ah, Gingee, bar-BTA parçalanmış
ਖ਼ਾਬ ਇੱਕ ਇਸ ਨੂੰ ਮਨਾਵਾਂ
– Khababe dolduracak




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın