いつだって大丈夫
– her zaman sorun yok.
この世界はダンスホール
– bu dünya bir dans salonu
君が居るから愛を知ることがまた出来る
– çünkü buradasın, aşkı yeniden tanıyabilirsin.
「大好き」を歌える
– “Seni seviyorum” şarkısını söyleyebilirim.
知らぬ間に誰かいる
– dışarıda bilmeyen biri var.
それに甘えすぎてる
– ve seçim için fazla şımarıksın.
何処かできっと僕の事を
– eminim beni bir yerlerde bulursun.
恨んでる人がいる
– birinin kini var.
溜息を吐いて吸って吸って吐かれては
– iç çekiyorsun, berbatsın, berbatsın, bana tükürüyorsun, bana tükürüyorsun, bana tükürüyorsun, bana tükürüyorsun, bana tükürüyorsun.
幸せを見逃しちゃうけど
– mutluluğunu özleyeceğim.
きっと結構ありがち
– eminim takdir edersiniz.
足元にあるもの
– Ayaklarının altında ne var
いつだって大丈夫
– her zaman sorun yok.
この世界はダンスホール
– bu dünya bir dans salonu
君が居るから愛を知ることがまた出来る
– çünkü buradasın, aşkı yeniden tanıyabilirsin.
今日もほら陽が昇る
– güneş bugün yeniden doğacak.
時代が周るダンスホール
– Zamanın etrafında dönen bir dans salonu
悲しいことは尽き無いけど
– bunda üzücü bir şey yok.
幸せを数えてみる
– mutluluğumu sayacağım.
夢を追う君がいる
– hayallerimin peşindesin.
でもたまに自信を無くして見える
– ama bazen özgüvenimi kaybediyor gibiyim.
誰かになんと言われようとも
– biri ne derse desin
君はそのままがいい
– olduğun yerde kalmalısın.
メンタルも成長痛を起こすでしょう
– zihinsel ağrı da büyüme ağrısına neden olur.
「無理をせず自分らしくいて」
– “Aşırıya kaçma, kendin ol.”
それが出来たら悩んでないよ
– bunu yapabilseydim endişelenmezdim.
まぁ明日こそ笑おう
– Peki, gülerken yarın izin verin.
結局は大丈夫
– sonunda iyiyim.
この世界はダンスホール
– bu dünya bir dans salonu
君の隣で愛を精一杯に探したい
– senin yanında aşkı bulmak istiyorum.
今日もまた怒られる
– bugün yine kızacağım.
気持ちの穴がポンっと増える
– Duygu deliği ponponu arttırır
不器用だけど笑ってもらえるように笑う
– sakarım ama insanları güldürebilmek için gülerim.
いつだって大丈夫
– her zaman sorun yok.
この世界はダンスホール
– bu dünya bir dans salonu
楽しんだもん勝ちだ ダンスホール
– hoşuma gitti. dans salonunu kazandım.
また陽が昇る
– Güneş yeniden doğuyor
時代が周るダンスホール
– Zamanın etrafında dönen bir dans salonu
足が疲れても踊る
– Ayakların yorgun olsa bile dans et
結局は大丈夫
– sonunda iyiyim.
この世界はダンスホール
– bu dünya bir dans salonu
あなたが主役のダンスホール
– Ana karakter olduğunuz bir dans salonu
You know? その笑顔が僕だけの太陽
– Biliyor musun? O gülümseme benim tek güneşim
君が笑える為のダンスホール
– gülmen için bir dans salonu.
この愛を歌い続ける
– Bu aşkı söylemeye devam et
![](https://www.cevirce.com/lyrics/wp-content/uploads/2022/05/mrs.-green-apple-dance-hall-japonca-sozleri-turkce-anlamlari-1.jpg)
Mrs. Green Apple – Dance Hall Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.