Sech Feat. Darell – Otro Trago İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Sigue aquí tomándose otro trago
– Hala burada bir içki daha içiyor.
Su ex-novio con otra está (Ah-ah)
– Bir başkasıyla olan eski erkek arkadaşı (Ah-ah)
Los amigos subieron un estado (Ah-ah-ah)
– Arkadaşlar bir durum yükledi (Ah-ah-ah)
Que hoy de farra se van
– Bugün farra’dan ayrıldıklarını

Te cambió siendo mejor que ella (No-no-no-no, oh-oh)
– Seni ondan daha iyi olarak değiştirdi (Hayır-hayır-hayır-hayır, oh-oh)
Por mujeres y un par de botella’ (No-no-no-no, oh-oh)
– Kadınlar ve birkaç şişe için ‘ (Hayır-hayır-hayır-hayır, oh-oh)
Por amigos que no son amigos en verda’ (En verda’, Ice)
– Verda’da arkadaş olmayan arkadaşlara göre ‘ (Verda’da’, Ice’de)
Porque sé que te van a escribir cuando él se va
– Çünkü o gittiğinde sana yazacaklarını biliyorum.
(Everybody go to the discotheque)
– (Herkes diskoya gitsin)

Y ahora a lo oscuro y sin disimulo
– Ve şimdi karanlığa ve gizlenmeyene
Olvidando la’ pena’, la pillé (Ah)
– ‘Acıma’ yı unutarak, onu yakaladım (Ah)
Ahora hace lo que quiere, cuando quiere (Oh-oh)
– Şimdi istediğini yapıyor, istediği zaman (Oh-oh)
Y si no quiere, serás otro que se jode también
– Ve eğer o istemiyorsa, sen de sikişen biri olacaksın.

Cuando el DJ pone la música (Eso e’ así)
– DJ müziği açtığında (Hepsi bu kadar)
Ella baila como nunca (Pa’ que sepa)
– Daha önce hiç olmadığı gibi dans ediyor (bildiğim kadarıyla)
Y ahora a lo oscuro y sin disimulo (Oh-oh)
– Ve şimdi karanlığa ve gizlenmeyene (Oh-oh)
Olvidando la’ pena’, la pillé (Ra-ta-ta-tá)
– ‘Acıma’ yı unutarak onu yakaladım (Ra-ta-ta-ta)

Cuando el DJ pone la música
– DJ müziği ayarladığında
Ella baila como nunca (The Real Rondón)
– Daha önce hiç olmadığı gibi dans ediyor (Gerçek Rondón)
Ahora hace lo que quiere, cuando quiere
– Şimdi istediğini yapıyor, istediği zaman
Y si no quiere, serás otro que se jode también
– Ve eğer o istemiyorsa, sen de sikişen biri olacaksın.
(Stop that shit, nigga)
– (Kes şunu, zenci)

Ahora pa’ ella los días son grise’ (Eso e’ así)
– Şimdi onun için günler gri (O ve benzeri)
Porque su’ mañana’ no son felice’ (¡Ah!)
– Çünkü ‘yarınınız’ felice değil’ (Ah!)
Lo que eran beso’, ahora son cicatrice’ (Pa’ que sepa)
– Ne öpücüklerdi’, şimdi onlar yara izi’ (Pa’ biliyorum)
Está soltera y pa’ la calle dice (Ra-ta-ta-tá)
– O bekar ve sokakta diyor ki (Ra-ta-ta-tá)

Deja que yo te coja y te monte en la Mercede’ roja
– Seni alıp kırmızı Mercede’ye binmeme izin ver’
Voy a que eso abajo se te moja (Se te moja)
– Onu indireceğim ıslanacaksın (ıslanacaksın)
Pa’ que conmigo te sonroja’
– Pa’ benimle kızardığını’
Mientra’ de to’ lo malo te despoja
– Kötü mülksüzler seni terk ederken

Hazle la maleti’
– Çantayı ona yap.
Que hace tiempo que se olvidó de ti (Eso e’ así)
– Kim uzun zaman önce seni unuttu?
Yo quiero financiarte, ma’
– Seni finanse etmek istiyorum anne.
Yo quiero darte el peti’ (Oh-oh)
– Sana peti’yi vermek istiyorum.
Tú ‘tás linda con tu cuerpecito petite (¡Ah!)
– Minyon küçük bedeninle çok tatlısın (Ah!)
Y esa barriguita con más cuadrito que tetri’
– Ve tetri’den daha fazla karesi olan o küçük göbek’

Baby, what you look?
– Bebeğim, nasıl görünüyorsun?
Mañana, desayunamo’ Fruity Loops (Oh my god!)
– Yarın Fruity Loops kahvaltımız var (Aman tanrım!)
Yo voy a darte y eso lo’ sabe’ tú (¡Ah!)
– Sana vereceğim ve bunu ‘biliyorsun’ (Ah!)
Entramo’ al cuarto pero no apague la lu’
– Odaya giriyoruz ama ışığı kapatmıyoruz.
Que yo vo’ a castigarte e’ por tu mala actitu’
– Seni cezalandıracağımı ve kötü tavrın için

Cuando el DJ pone la música
– DJ müziği ayarladığında
Ella baila como nunca (Pa’ que sepa)
– Daha önce hiç olmadığı gibi dans ediyor (bildiğim kadarıyla)
Y ahora a lo oscuro y sin disimulo (Oh-oh)
– Ve şimdi karanlığa ve gizlenmeyene (Oh-oh)
Olvidando la’ pena’ la pillé
– Onu yakaladığım ‘acıma’ yı unutmak

Cuando el DJ pone la música (Ra-ta-ta-tá)
– DJ müziği çaldığında (Ra-ta-ta-tá)
Ella baila como nunca (The Real Rondón)
– Daha önce hiç olmadığı gibi dans ediyor (Gerçek Rondón)
Ahora hace lo que quiere, cuando quiere
– Şimdi istediğini yapıyor, istediği zaman
Y si no quiere, serás otro que se jode también
– Ve eğer o istemiyorsa, sen de sikişen biri olacaksın.

Cuando el DJ pone la música, música
– DJ müziği açtığında, müzik
Ella se va hasta abajo con todo su gang’ (Woh-oh)
– Tüm çetesiyle sonuna kadar gidiyor ‘ (Woh-oh)
Ahora baila, fuma, toma sola (Sola)
– Şimdi dans et, sigara iç, yalnız al (Yalnız)
Llega a la casa y no le dicen na’
– O eve geldi ve O na söyle yok

Que vida, pa’ que nunca se la acabe a ella
– Ne hayat, onun için hiç bitmesin diye
‘Tá borracha pero pide otra botella
– Sarhoşsun ama bir şişe daha iste.
Es que a esa hora tiene la nota en alta
– O sırada notu yüksek mi?
La felicidad en ella resalta
– İçindeki mutluluk göze çarpıyor

Y ahora a lo oscuro y sin disimulo (Eso e’ así)
– Ve şimdi karanlığa ve gizlenmeyene (Eso e’así)
Olvidando la’ pena’, la pillé (Ah)
– ‘Acıma’ yı unutarak, onu yakaladım (Ah)
Ahora hace lo que quiere, cuando quiere (Oh-oh)
– Şimdi istediğini yapıyor, istediği zaman (Oh-oh)
Y si no quiere, serás otro que se jode también
– Ve eğer o istemiyorsa, sen de sikişen biri olacaksın.

Cuando el DJ pone la música (Eso e’ así)
– DJ müziği açtığında (Hepsi bu kadar)
Ella baila como nunca (Pa’ que sepa)
– Daha önce hiç olmadığı gibi dans ediyor (bildiğim kadarıyla)
Y ahora a lo oscuro y sin disimulo (Oh-oh)
– Ve şimdi karanlığa ve gizlenmeyene (Oh-oh)
Olvidando la’ pena’, la pillé
– ‘Acıma’ yı unutarak yakaladım

Cuando el DJ pone la música (Ra-ta-ta-tá)
– DJ müziği çaldığında (Ra-ta-ta-tá)
Ella baila como nunca (The Real Rondón)
– Daha önce hiç olmadığı gibi dans ediyor (Gerçek Rondón)
Ahora hace lo que quiere, cuando quiere
– Şimdi istediğini yapıyor, istediği zaman
Y si no quiere, serás ese otro que se jode también
– Ve eğer o istemezse, sen de içine eden diğer kişi olacaksın.

The Real Rondón
– Gerçek Rondón
Sech (Sech)
– (Sech)Sech
La verdadera vuelta, ¿Oíste, baby?
– Gerçek dönüşü duydun mu bebeğim?
Panamá and Puerto Rico
– Panama ve Porto Riko
Dímelo Flow, ow-ow-ow-ow
– Bana Akışı söyle, ow-ow-ow-ow
Stop that shit, nigga
– O bir bok dur
Sech
– Sechname
Oye baby, dile al noviecito tuyo
– Hey bebeğim, küçük erkek arkadaşına söyle.
Que él e’ el de la verdadera vuelta
– Gerçek geri dönüşlerden biri olduğunu
Sí, pero en el Uber
– Evet, ama Uber’de




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın