Lamin – 100% Danca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Juu’en helt magisk, hokus pokus
– Bu büyülü, Hocus Pocus.
Jeg var lige ved at miste mit fokus
– Sadece dikkatimi kaybediyordum.
Brugt så meget tid på at jagt’ en bonus
– Bonus avlamak için çok zaman harcadım.
Og jeg ville gøre det igen, for jeg vil ik tænk’
– Ve bunu tekrar yapardım çünkü düşünmek istiyorum ‘
Bare drej på en globus
– Sadece bir küre aç
Hvorfor sku’ jeg snak med dem, og med dem, og med dem,
– Neden onlarla, onlarla ve onlarla konuşmalıyım,
Det ka’ jeg ik bruge nu (ey-ey-ey)
– Şimdi kullanabilirim (ey-ey-ey)

Svært at fortæl’. hvordan det føles for mig,
– Söylemek zor.” bana nasıl hissettiriyor,
Om jeg vil gøre det igen, hundrede procent
– Tekrar yapıp yapmayacağımı, yüzde yüz
Svært at fortæl’, hvordan det føles for mig,
– Bana nasıl hissettirdiğini söylemek zor.,
Om jeg vil gøre det igen, hundrede procent
– Tekrar yapıp yapmayacağımı, yüzde yüz

Bror gi’r stadig instrukser før det bliver sendt på en taxa tur
– Kardeşim hala bir taksi yolculuğuna gönderilmeden önce talimat veriyor
Tur retur, gi ham hans del, habibi bror
– Geri dön, ona payını ver habibi kardeşim.
Ik’ tænk på hva’ vi bruger, nah, ik’ tænk’ på det min bror
– Ne kullandığımızı düşünüyorum, hayır, düşünüyorum kardeşim
Mig jeg på en tur fra Dam til Barca, Frank De Boer,
– Barajdan Barca’ya bir yolculukta, Frank De Boer,
Forstår du min bror, jeg holder mit ord
– Anlıyor musun kardeşim, sözümü tutuyorum.

Juu’en helt magisk, hokus pokus
– Bu büyülü, Hocus Pocus.
Jeg var lige ved at miste mit fokus
– Sadece dikkatimi kaybediyordum.
Brugt så meget tid på at jagt’ en bonus
– Bonus avlamak için çok zaman harcadım.
Og jeg ville gøre det igen, for jeg vil ik’ tænk’
– Ve bunu tekrar yapardım çünkü ‘düşünmek’ istemiyorum.
Bare drej på en globus
– Sadece bir küre aç
Hvorfor sku’ jeg snak med dem, og med dem, og med dem,
– Neden onlarla, onlarla ve onlarla konuşmalıyım,
Det ka jeg ik bruge nu (ey-ey-ey)
– Şimdi ihtiyacım var (ey-ey-ey)

Svært at fortæl’, hvordan det føles for mig
– Bana nasıl hissettirdiğini söylemek zor.
Om jeg vil gøre det igen, hundrede procent
– Tekrar yapıp yapmayacağımı, yüzde yüz
Svært at fortæl, hvordan det føles for mig
– Bana nasıl hissettirdiğini söylemek zor
Om jeg vil gøre det igen, hundrede procent
– Tekrar yapıp yapmayacağımı, yüzde yüz

Midt om natten, ligesom Kim Larsen,
– Gecenin bir yarısı, Kim Larsen gibi,
Find mig i marken, ka’ ik slap af
– Beni tarlada bul, ka’ ık rahatla
Maps la’ mig skrive addressen, hæv lige farten, har ik hel’ dagen
– Haritalar adresi yazmama izin ver, hızlan, iyi günler
Skrr and ski, i en German mod Germany
– Skrr ve kayak, bir Alman mod Almanya’da
Ny tur mens brormand passer forretningen, giver ham en service fee
– Kardeş işleriyle ilgilenirken yeni bir yolculuk, ona bir servis ücreti verir

Svært at fortæl’ hvordan det føles, kolde nætter hvor vi frøs
– Nasıl bir his olduğunu söylemek zor, donduğumuz soğuk geceler
Ikk’ en situation vi ik ka’ løs’, løs’, yeaa
– Çözebileceğimiz, çözebileceğimiz bir durum değil, yeaa
Svært at fortæl’ hvordan det føles, kolde nætter hvor vi frøs
– Nasıl bir his olduğunu söylemek zor, donduğumuz soğuk geceler
Ikk’ en situation vi ik’ ka’ løs’, løs’, yeaa
– Çözebileceğimiz, çözebileceğimiz bir durum değil, yeaa

Juu’en helt magisk, hokus pokus
– Bu büyülü, Hocus Pocus.
Jeg var lige ved at miste mit fokus
– Sadece dikkatimi kaybediyordum.
Brugt så meget tid på at jagt’ en bonus
– Bonus avlamak için çok zaman harcadım.
Og jeg ville gøre det igen, for jeg vil ik’
– Ve bunu tekrar yapardım çünkü istiyorum.”
Tænk’ bare drej på en globus
– Düşün ‘ sadece bir küre aç
Hvorfor sku’ jeg snak med dem, og med dem, og med dem,
– Neden onlarla, onlarla ve onlarla konuşmalıyım,
Det ka jeg ik bruge nu (ey-ey-ey)
– Şimdi ihtiyacım var (ey-ey-ey)

Svært at fortæl’ hvordan det føles for mig,
– Bana nasıl hissettirdiğini söylemek zor.,
Om jeg vil gøre det igen, hundrede procent
– Tekrar yapıp yapmayacağımı, yüzde yüz
Svært at fortæl’ hvordan det føles for mig,
– Bana nasıl hissettirdiğini söylemek zor.,
Om jeg vil gøre det igen, hundrede procent
– Tekrar yapıp yapmayacağımı, yüzde yüz

(Wah)
– (Wah)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın