Jeg har hørt, de der drenge nævner mig
– O çocukların benden bahsettiğini duydum.
Men der’ stadig ikk’ noget, der stopper mig
– Ama hala beni durduran hiçbir şey yok
For det’ svært at høre, hva’ de si’r helt her oppefra
– Çünkü ne dediklerini buradan duymak zor.
(Bip) K for et klubshow, ups, hoe
– Bir kulüp şovu için K, oops, çapa
Hvem er de drenge, de har budt på?
– Teklifini verdiğin çocuklar kimler?
Vi’ ovenpå, ikk’ noget at læg’ skjul på
– Yukarıdayız, saklanacak bir şey yok.
Det her’ det der “ryk dig lidt, hvem er du?”-flow (Wuh)
– Bu seni biraz gerizekalıyor, kimsin sen?’- akış (Wuh)
“Kommer ind på klubben med min’ penge, mand”-dans
– “Paramla kulübe geliyorum, dostum.”
Godt tilpas, “Vi bli’r her længe, mand”-dans
– Mutlu, “uzun süre burada olacağız dostum” dansı
Hun vil med hjem til en seng’kant-dans
– Yatma dansı için eve gitmek istiyor.
Prøver bare’ tælle penge, ligeså længe man kan
– Mümkün olduğu kadar uzun süre para saymak
For der’ penge på mit kort
– Kartımdan para
Så er knægten i sit es, wuh
– O zaman çocuk asında, wuh
Sorte penge, klam fyr, ikk’ helt rask
– Kara para, kötü adam, pek sağlıklı değil.
Hele mit hold er Suspekt, yeah
– Tüm ekibim şüpheli, evet.
Prøver ikk’ at klage disse dage, holder klanen minimal
– Bu gün şikayet etmeye çalışmıyorum klanın en az tutar
Deler stadig kagen lige-lige siden dag
– Hala pastayı eşit olarak paylaşıyorum – günden beri
Og vi stadig de drenge, det’ norma-ma-ma-ma—
– Ve biz hala oğlanız, norma-ma-ma-ma—
Stadig bare de drenge, det’ normalt (Wuh)
– Hala sadece çocuklar, bu normal (Wuh)
Åh, al’ den jalousi, og de ber for, at vi falder i
– Sonbaharda biz Oh, kıskançlık ve dua ediyorlar
Det’ ikk’ noget nyt, ikk’ noget nyt, nej
– Yeni bir şey değil, yeni bir şey değil, hayır
Men al’ min’ drenge de er “shh”, ikk’ noget alibi, før vi al’ er rig’
– Tüm zengin’olana kadar ama benim ‘erkek ‘sus’, hiçbir bahane ediyorlar
Det’ ikk’ noget nyt, ikk’ noget nyt, nej-nej-nej
– Yeni bir şey değil, yeni bir şey değil, Hayır-hayır-hayır
Det’ vi vant til, jaer, det’ vi vant til
– Alıştığımız şey, evet, alıştığımız şey
Det’ vi vant til, jaer, det’ vi va-va-va-va-va-va—
– Eskiden, evet, biz va-va-va-va-va-va—
Det’ vi vant til, jaer, det’ vi vant til
– Alıştığımız şey, evet, alıştığımız şey
Det’ vi vant til, jaer, det’ vi va-va-va-va-va-va—
– Eskiden, evet, biz va-va-va-va-va-va—
Stadig sort tøj til de kolde nætter
– Soğuk geceler için hala siyah kıyafetler
North Face jakke, sorte bukser og Lacost’ sweater
– Kuzey Yüzü ceket, siyah pantolon ve Lacost ‘ kazak
Gjort det her længe, men hvem fuck tæller?
– Uzun zamandır bu işi, ama siktir et önemli olan?
Holdt tætter’ hold er det hold, der vil hold’ med dig, wuh
– Sıkı tutun ‘tutunacak takımdır’ seninle, wuh
By-byen den er varm
– Şehir sıcak
Drinks med lidt lys og lidt larm
– Biraz hafif ve biraz gürültülü içecekler
Med en dame, der er ny på min arm
– Kolumda yeni bir bayanla
Hun vil hjem i dynen under varm’n
– Battaniyenin altında eve gitmek istiyor.
Prøv at se hvordan I tør klæ’ jer
– Elbise nasıl bakın.
Er du syg, det’ haram (Wuh)
– Hasta mısın, ıt’haram (Wuh)
Jeg’ stadig på det sam’ lort, jeg altid har været
– Hala hep aynı bokun içindeyim.
Ung, flot og hurtig til at springe over, lige hvor gærdet det er lavest, oh
– Genç, yakışıklı ve çabuk atlamalı, ne kadar kapalı olursa olsun, oh
Hvad sker der med den gamle Oliver?
– Yaşlı Oliver’a ne oldu?
Har han glemt, hvor han kom fra?
– Nereden geldiğini unuttu mu?
Min mor sidder sikkert lige nu og si’r:
– Annem muhtemelen şu anda orada oturuyor.:
“Uhh, jeg har skabt mig et monster”, wuh
– “Bir canavar yarattım”, wuh
Åh, al’ den jalousi, og de ber for, at vi falder i
– Sonbaharda biz Oh, kıskançlık ve dua ediyorlar
Det’ ikk’ noget nyt, ikk’ noget nyt, nej
– Yeni bir şey değil, yeni bir şey değil, hayır
Men al’ min’ drenge de er “shh”, ikk’ noget alibi, før vi al’ er rig’
– Tüm zengin’olana kadar ama benim ‘erkek ‘sus’, hiçbir bahane ediyorlar
Det’ ikk’ noget nyt, ikk’ noget nyt, nej-nej-nej
– Yeni bir şey değil, yeni bir şey değil, Hayır-hayır-hayır
Det’ vi vant til, jaer, det’ vi vant til
– Alıştığımız şey, evet, alıştığımız şey
Det’ vi vant til, jaer, det’ vi va-va-va-va-va-va—
– Eskiden, evet, biz va-va-va-va-va-va—
Det’ vi vant til, jaer, det’ vi vant til
– Alıştığımız şey, evet, alıştığımız şey
Det’ vi vant til, jaer, det’ vi va-va-va-va-va-va—
– Eskiden, evet, biz va-va-va-va-va-va—

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.