When the foreman came, he helped me understand
– 当工头来的时候,他帮我理解了
That my destiny was mortar in the Almighty’s hand
– 我的命运掌握在全能者的手中
Then they shipped my ass and they worked me place to place
– 然后他们把我的屁股运过来,把我工作到一个地方
Then delivered me in the combines as a ward of the state
– 然后把我送进了联合收割机,作为国家的监护者
Come to find me
– 来找我
I’m here today but don’t belong
– 我今天在这里,但不属于
I’m workin’ ’til the debt is gone
– 我在工作直到债务消失
The upside of it
– 它的好处
The upside of it
– 它的好处
But in a most familiar way
– 但以一种最熟悉的方式
I’m beggin’ you to understand
– 我求你明白
I try to be a decent man
– 我努力做一个正派的人
The upside of it
– 它的好处
The upside of it
– 它的好处
Night work shattered me with overtime and they fined me
– 夜班加班使我精神崩溃,他们还罚款了我
White kids say they sympathize
– 白人孩子说他们同情
But they’re afraid to look me in the eyes
– 但他们不敢看着我的眼睛
Up, up, up, up, up in the sky some place
– 向上,向上,向上,向上,在天空中的某个地方
I got treasures up in heaven and the state just takes the rest
– 我在天堂得到了宝藏,国家只拿走了剩下的
I been workin’ at the sawmill down in Kinleith for sometime
– 我在金利斯的锯木厂工作了一段时间
I gonna save for my own furniture and kitchen down the line
– 我要存钱买我自己的家具和厨房
But they make it hard to pay for things outside of cigarettes
– 但他们很难支付香烟以外的东西
It’s just jobs we’re in, well, alright then, and amen
– 这只是我们的工作,好吧,那好吧,阿门
Come to find me
– 来找我
I’m here today but don’t belong
– 我今天在这里,但不属于
I’m workin’ ’til the debt is gone
– 我在工作直到债务消失
The upside of it
– 它的好处
The upside of it
– 它的好处
And in a most familiar way
– 以一种最熟悉的方式
I’m beggin’ you to understand
– 我求你明白
I try to be a decent man
– 我努力做一个正派的人
The upside of it
– 它的好处
The upside of it
– 它的好处
In the unrelieved serenity back home
– 在回家的宁静中
I wonder how they talk of me
– 我不知道他们怎么说我
Do I send the card with mountains on?
– 我要把带山的卡片寄给你吗?
Or the one with all the riot police?
– 还是那个有防暴警察的人?
I don’t open doors for the uniform
– 我不为制服开门
Skulkin’ shadows that break in at the dawn time
– 破晓时破门而入的影子
To haul us away
– 把我们拖走
Do you know how it feels?
– 你知道那是什么感觉吗?
I can recite every libel and terrible thing I get
– 我可以背诵我得到的每一个诽谤和可怕的事情
‘Cause I built this place
– 因为我建造了这个地方
Alrighty
– 好的,好的
I’m here until I don’t belong
– 我在这里,直到我不属于
I’m workin’ ’til the debt is gone
– 我在工作直到债务消失
The upside of it
– 它的好处
The upside of it
– 它的好处
And in a most familiar way
– 以一种最熟悉的方式
I’m beggin’ you to understand
– 我求你明白
I try to be a decent man
– 我努力做一个正派的人
The upside of it
– 它的好处
The upside of it
– 它的好处
The upside of it
– 它的好处
The upside of it
– 它的好处
Gang of Youths – the kingdom is within you 英語 歌詞 中國人 翻譯
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.