I don’t need you anymore, I tell myself
– Artık sana ihtiyacım yok, kendime söylüyorum
I’m turning pages, tryna find the chapter’s end
– Sayfaları çeviriyorum, bölümün sonunu bulmaya çalışıyorum.
‘Cause I was too in love with your flaws
– Çünkü senin kusurlarına çok aşıktım.
Saw the signs, missed them all
– İşaretleri gördüm, hepsini kaçırdım.
Baby, I was under your spell
– Bebeğim, senin büyünün altındaydım.
You shot us down, started war, killed us off, wanted more
– Bizi vurdun, savaş başlattın, öldürdün, daha fazlasını istedin
I said I’d never need you again
– Sana bir daha ihtiyacım olmayacağını söyledim.
I said I’d never need you again
– Sana bir daha ihtiyacım olmayacağını söyledim.
But I miss you lying that you love me
– Ama beni sevdiğin yalanını özlüyorum.
And I miss you saying that you’re sorry
– Ve üzgün olduğunu söylemeni özlüyorum.
I know that I’m better off alone
– Yalnız kalmamın daha iyi olduğunu biliyorum.
And maybe I’m a fool ’cause I can’t let go
– Belki de aptalımdır çünkü bırakamam.
I miss you lying that you love me
– Beni sevdiğin yalanını özlüyorum.
Won’t you say it again and again
– Tekrar tekrar söylemeyecek misin
And again
– Ve yine
I don’t need to call you anymore, they said
– Artık seni aramama gerek yok dediler.
I’m tryna fill the empty space with anything else
– Boş alanı başka bir şeyle doldurmaya çalışıyorum.
‘Cause I was too in love with your flaws
– Çünkü senin kusurlarına çok aşıktım.
Saw the signs, missed them all
– İşaretleri gördüm, hepsini kaçırdım.
Baby, I was under your spell
– Bebeğim, senin büyünün altındaydım.
Oh you shot us down, started war, killed us off, wanted more
– Bizi vurdun, savaş başlattın, öldürdün, daha fazlasını istedin.
I said I’d never need you again
– Sana bir daha ihtiyacım olmayacağını söyledim.
I said I’d never need you again
– Sana bir daha ihtiyacım olmayacağını söyledim.
But I miss you lying that you love me
– Ama beni sevdiğin yalanını özlüyorum.
And I’ll miss you saying that you’re sorry, no
– Ve üzgün olduğunu söylemeni özleyeceğim, hayır
‘Cause I know that I’m better off alone
– Çünkü yalnız kalmamın daha iyi olduğunu biliyorum.
And maybe I’m a fool ’cause I can’t let go
– Belki de aptalımdır çünkü bırakamam.
I miss you lying that you love me
– Beni sevdiğin yalanını özlüyorum.
Won’t you say it again and again
– Tekrar tekrar söylemeyecek misin
And again
– Ve yine
And again and again
– Ve tekrar ve tekrar
And again
– Ve yine
I was too in love with your flaws
– Kusurlarına çok aşıktım.
Saw the signs, missed them all
– İşaretleri gördüm, hepsini kaçırdım.
Baby, I was under your spell
– Bebeğim, senin büyünün altındaydım.
You shot us down, started war, killed us off, wanted more
– Bizi vurdun, savaş başlattın, öldürdün, daha fazlasını istedin
I said I’d never need you again
– Sana bir daha ihtiyacım olmayacağını söyledim.
I said I’d never need you again
– Sana bir daha ihtiyacım olmayacağını söyledim.
But I miss you lying that you love me
– Ama beni sevdiğin yalanını özlüyorum.
And I miss you saying that you’re sorry oh
– Ve üzgün olduğunu söylemeni özlüyorum oh
‘Cause I know that I’m better off alone
– Çünkü yalnız kalmamın daha iyi olduğunu biliyorum.
And maybe I’m a fool ’cause I can’t let go
– Belki de aptalımdır çünkü bırakamam.
I miss you lying that you love me
– Beni sevdiğin yalanını özlüyorum.
So won’t you say it again and again
– Yani bunu tekrar tekrar kazandı ve
Lying that you love me, oh
– Beni sevdiğini söylemek, oh
Won’t you say it again and again
– Tekrar tekrar söylemeyecek misin
Lying that you love me
– Beni sevdiğini söylemek
JC Stewart – Lying That You Love Me İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.