Phoebe Bridgers – Killer/The Sound İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Sometimes I think I’m a killer
– Bazen katil olduğumu düşünüyorum.
Scared you in your house
– Evinde seni korkuttu
Even scared myself by talking
– Konuşarak kendimi bile korkuttum.
About Dahmer on your couch
– Kanepende Dahmer hakkında

But I can’t sleep next to a body
– Ama bir cesedin yanında uyuyamıyorum.
Even harmless in death
– Ölümde bile zararsız
Plus I’m pretty sure I’d miss you
– Ayrıca seni özleyeceğime eminim.
Faking sleep to count your breath
– Nefesini saymak için sahte uyku

Can the killer in me
– İçimdeki katil olabilir mi
Tame the fire in you?
– İçindeki ateşi evcilleştirmek mi?
Is there nothing left to do for us?
– Bizim için yapacak bir şey kalmadı mı?
I am sick of the chase
– Kovalamacadan bıktım
But I’m hungry for blood
– Ama kana açım
And there’s nothing I can do
– Ve yapabileceğim hiçbir şey yok

But when I’m sick and tired
– Ama hasta ve yorgun olduğumda
When my mind is barely there
– Aklım zar zor oradayken
When a machine keeps me alive
– Bir makine beni hayatta tuttuğunda
And I’m losing all my hair
– Ve tüm saçlarımı kaybediyorum.

I hope you kiss my rotten head
– Umarım çürümüş kafamı öpersin.
And pull the plug
– Ve fişi çek
Know that I’ve burned every playlist
– Her çalma listesini yaktığımı biliyorum
And given all my love
– Ve tüm sevgimi vererek

Can the killer in me
– İçimdeki katil olabilir mi
Tame the fire in you?
– İçindeki ateşi evcilleştirmek mi?
I know there’s something waiting for us
– Bizi bekleyen bir şey olduğunu biliyorum.
I am sick of the chase
– Kovalamacadan bıktım
But I’m stupid in love
– Ama ben aşkta aptalım.
And there’s nothing I can do
– Ve yapabileceğim hiçbir şey yok
And there’s nothing I can do
– Ve yapabileceğim hiçbir şey yok

Nothing ever comes like it did when you were in it
– Hiçbir şey sen içindeyken olduğu gibi gelmez.
Just a memory of a kid, just a washed out finish
– Sadece bir çocuğun hatırası, sadece yıkanmış bir son
Just a pain-in-the-ass Johnny Cash middle finger
– Sadece baş belası Johnny Cash’in orta parmağı.
No shooting up drugs, no quitter is a winner
– Uyuşturucu kullanmak yok, pes etmek yok kazanan

Nothing ever comes like it did when you were in it
– Hiçbir şey sen içindeyken olduğu gibi gelmez.
Keeping nothing for yourself like a stone cold killer
– Taş gibi soğuk bir katil gibi kendine hiçbir şey saklamamak
Now you’re passing your people like a ship in the night
– Şimdi de insanlarını gece bir gemi gibi geçiriyorsun.
Looking to every stranger for a fight
– Kavga etmek için her yabancıya bakmak

Nothing ever comes, ever comes if you call it
– Eğer kabul ederseniz, hiçbir şey gelir, hiç gelir
Choking like a dog, like a dog on a collar
– Bir köpek gibi boğulmak, yakalı bir köpek gibi
Open up your mouth, your mouth if you want it
– Ağzını aç, istersen ağzını
Listen for the sound, the sound, the sound is coming down
– Sesi dinle, ses, ses geliyor

Hoping that you like, that you like how you’re living
– Umarım seversin, nasıl yaşadığını seversin
Relying on the kindness of strangers that you will be forgiven
– Yabancıların nezaketine güvenerek affedileceksin.
How many times, how many times will you shit on what you’re given?
– Kaç kere, sana verilene kaç kere sıçacaksın?
How many times, how many times ’til you shut up and listen?
– Kaç kere, çeneni kapatıp dinleyene kadar kaç kere?

Nothing ever comes, ever comes if you call it
– Eğer kabul ederseniz, hiçbir şey gelir, hiç gelir
Choking like a dog, like a dog on a collar
– Bir köpek gibi boğulmak, yakalı bir köpek gibi
Open up your mouth, your mouth if you want it
– Ağzını aç, istersen ağzını
Listen for the sound, the sound, the sound is coming down
– Sesi dinle, ses, ses geliyor

Nothing ever comes, ever comes
– Hiçbir şey gelmez, asla gelmez
Choking like a dog, like a dog
– Köpek gibi boğuluyor, köpek gibi
Open up your mouth
– Ağzını aç
Listen for the sound, the sound, the sound is coming down
– Sesi dinle, ses, ses geliyor

Nothing ever comes, ever comes if you call it
– Eğer kabul ederseniz, hiçbir şey gelir, hiç gelir
Choking like a dog, like a dog on a collar
– Bir köpek gibi boğulmak, yakalı bir köpek gibi
Open up your mouth if you want it
– İstersen ağzını aç.
Listen for the sound, the sound, the sound is coming down
– Sesi dinle, ses, ses geliyor




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın