I don’t really wanna go
– Gerçekten gitmek istemiyorum.
I don’t really wanna stay
– Gerçekten kalmak istemiyorum.
But I really hope and pray
– Ama gerçekten umut ediyorum ve dua ediyorum
Can we get it together?
– Bir araya gelemedik.
Get it together
– Toparlan
Mustard on the beat, hoe
– Hardalın üstünde, çapa
I put the new Forgis on the Jeep
– Yeni Forgileri Cipe taktım.
I trap until the, bloody bottoms is underneath
– Lanet dipler altına girene kadar tuzağa düşüyorum.
‘Cause all my niggas got it out the streets
– Çünkü bütün zencilerim sokaklardan çıkardı.
I keep a hundred racks inside my jeans
– Kotumun içinde yüzlerce raf saklıyorum.
I remember hittin’ the mall with the whole team
– Tüm ekiple alışveriş merkezine gittiğimi hatırlıyorum.
Now a nigga can’t answer calls ’cause I’m ballin’
– Şimdi bir zenci telefonlara cevap veremiyor çünkü ben top oynuyorum.
I was wakin’ up gettin’ racks in the mornin’
– Sabah uyanıp rafları topluyordum.
I was broke, now I’m rich, these niggas salty
– Beş parasızdım, şimdi zenginim, bu zenciler tuzlu
All this designer on my body got me drip, drip, ayy
– Vücudumdaki tüm bu tasarımcı beni damlattı, damlattı, ayy
Straight up out the Yajects, I’m a big Crip
– Düz Yajects kadar büyük bir çete üyesi değilim
If I got a pint of lean, I’ma sip, sip
– Eğer yalın bir bira bardağı var, yudum yudum veriyorum
I run the racks up with my queen like London and Nip
– Londra gibi kraliçemle birlikte rafa kaldırıyorum ve kıstırıyorum.
But I got rich on all these niggas, I didn’t forget, back
– Ama bütün bu zencilerden zengin oldum, unutmadım, geri döndüm.
I had to go through the struggle, I didn’t forget that
– Mücadeleden geçmek zorunda kaldım, bunu unutmadım.
I hop inside of the Maybach and now I can sit back
– Maybach’ın içine atlarım ve şimdi arkanıza yaslanabilirim.
These bitches know me now ’cause I got them big racks
– Bu sürtükler artık beni tanıyor çünkü büyük raflarım var.
‘Cause I’m gettin’ money now, I know you heard that
– Çünkü şimdi para alıyorum, bunu duyduğunu biliyorum.
Young nigga on the corner, bitch, I had to serve crack
– Köşedeki genç zenci, kaltak, kokain servisi yapmak zorundaydım.
Uncle fronted me some P’s, had to get them birds back
– Amca bana birkaç P verdi, kuşları geri almak zorunda kaldı.
We came up on dirty money, I gave it a birdbath
– Kirli parayla geldik, kuş banyosu yaptım.
Cut off the brain and I give my bitch a new coupe
– Beynini kes ve sürtüğüme yeni bir çift vereceğim.
Either you frontin’ y’all gang or you’re SuWoop
– Ya hepiniz çetenin önündesiniz ya da Suwoop’sunuz
Got a New Orleans bitch, and man, that pussy voodoo
– Bir New Orleans orospusu var ve adamım, o kedi voodoo
And I’m that nigga now, who knew?
– Artık o zenciyim, kim bilebilirdi ki?
I put the new Forgis on the Jeep
– Yeni Forgileri Cipe taktım.
I trap until the bloody bottoms is underneath
– Kanlı dipler altına girene kadar tuzağa düşüyorum.
‘Cause all my niggas got it out the streets
– Çünkü bütün zencilerim sokaklardan çıkardı.
I keep a hundred racks inside my jeans
– Kotumun içinde yüzlerce raf saklıyorum.
I remember hittin’ the mall with the whole team
– Tüm ekiple alışveriş merkezine gittiğimi hatırlıyorum.
Now a nigga can’t answer calls ’cause I’m balin’
– Şimdi bir zenci telefonlara cevap veremez çünkü ben balyalanıyorum.
I was wakin’ up gettin’ racks in the mornin’
– Sabah uyanıp rafları topluyordum.
I was broke, now I’m rich, these niggas salty
– Beş parasızdım, şimdi zenginim, bu zenciler tuzlu
I been wakin’ up to get the money, woah, woah
– Parayı almak için uyanıyordum, vay, vay
Got a bad bitch, her ass tatted, woah, woah
– Kötü bir kaltak var, kıçı dövülmüş, vay, vay
Givenchy to my toes, two twins, I’m fuckin’ ’em both
– Ayak parmaklarıma Givenchy, iki ikiz, ikisini de sikiyorum
I put in a new AP, the water like a boat
– Yeni bir AP koydum, tekne gibi su
I was down bad on my dick, where was you niggas at?
– Sikimde kötü durumdaydım, siz zenciler neredeydiniz?
I know you turned your back on me just to get some racks
– Bana sırtını döndüğünü biliyorum. sadece birkaç raf almak için.
I see you swerve back, ’cause I’m in the black ‘Bach
– Geri döndüğünü görüyorum, çünkü ben siyah Bach’dayım.
New diamonds on me, fuck a flash, this ain’t Snapchat
– Üzerimde yeni elmaslar, bir flaşın canı cehenneme, bu bir anda yoğun ilgi gören değil
‘Cause I been gettin’ paid
– Gettin’ olmadım çünkü ücretli
Yellow diamonds on me look like lemonade
– Üzerimdeki sarı elmaslar limonataya benziyor.
Grab my baby mama that new Bentayga
– Bebeğim annemi tut o yeni Bentayga
Tryna get the dojo like a sensei, yeah
– Dojoyu sensei gibi almaya çalış, evet.
Rolls Royce umbrellas when I’m in the rain
– Yağmurdayken Rolls Royce şemsiyeleri
I just mind my business
– Sadece işime bakarım
I got brothers that did the time, I ain’t kiddin’
– O zaman yapan kardeşlerim var, şaka yapmıyorum.
All these rappers just talk about it, I live it
– Bütün bu rapçiler bunun hakkında konuşuyor, ben yaşıyorum
Goin’ up, I ain’t got no sky limit, yeah, yeah, yeah
– Yukarı çıkıyorum, gökyüzü sınırım yok, evet, evet, evet
I put the new Forgis on the Jeep
– Yeni Forgileri Cipe taktım.
I trap until the bloody bottoms is underneath
– Kanlı dipler altına girene kadar tuzağa düşüyorum.
‘Cause all my niggas got it out the streets
– Çünkü bütün zencilerim sokaklardan çıkardı.
I keep a hundred racks inside my jeans
– Kotumun içinde yüzlerce raf saklıyorum.
I remember hittin’ the mall with the whole team
– Tüm ekiple alışveriş merkezine gittiğimi hatırlıyorum.
Now a nigga can’t answer calls ’cause I’m balin’
– Şimdi bir zenci telefonlara cevap veremez çünkü ben balyalanıyorum.
I was wakin’ up gettin’ racks in the mornin’
– Sabah uyanıp rafları topluyordum.
I was broke, now I’m rich, these niggas salty
– Beş parasızdım, şimdi zenginim, bu zenciler tuzlu
I, ayy, yeah
– Ben, ayy, Evet
I’ve been ballin’, lil’ nigga
– Ballin’ oldum, lil’ nigga
Now watch me ball on these niggas
– Şimdi bu zencilere karşı topumu izle.
Yeah, now watch me ball on these niggas, yeah
– Evet, şimdi bu zencilere karşı topumu izle, evet
Now watch me ball on these niggas
– Şimdi bu zencilere karşı topumu izle.
Now watch me ball on these niggas, yeah, yeah
– Şimdi bu zencilere karşı topumu izle, evet, evet
Mustard & Roddy Ricch – Ballin’ İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.