Alejo Isakk
– Alejo Isakk
Omar, trae pa’ tomar
– Ömer, getir götür
Las turra’ son to’as mías, ya lo saben
– Turra benim olacak, biliyorsun
Llegamo’ con la banda haciendo ruido en la nave
– Gemiye gürültü çıkaran grupla geliyoruz.
Los giles me tiran la mala, están buscando que los apague
– Gileslar kötüyü bana atıyorlar, onları kapatmamı istiyorlar.
En el ultra VIP, Red Bull y Red Label (Label)
– Ultra VIP, Red Bull ve Red Label’da (Etiket)
Las turra’ son to’as mías, ya lo saben
– Turra benim olacak, biliyorsun
Llegamo’ con la banda haciendo ruido en la nave
– Gemiye gürültü çıkaran grupla geliyoruz.
Los giles me tiran la mala, están buscando que los apague
– Gileslar kötüyü bana atıyorlar, onları kapatmamı istiyorlar.
En el ultra VIP, Red Bull y Red Label
– Ultra VIP, Red Bull ve Red Label’da
Haciendo plata desde chico, cachetona como Quico
– Çocukluğumdan beri para kazanıyordum, Quico gibi cachetona
Yo soy un buen pibito, mami, no sé si me explico
– Ben iyi bir çocuğum anne, kendimi açıklayabilir miyim bilmiyorum.
Me voy pa’ la discoteca y salí de la biblioteca
– Diskoya gidiyorum ve kütüphaneden ayrıldım.
Me compré una camiseta y no le saqué la etiqueta
– Bir tişört aldım ve etiketi çıkartmadım.
Toma tussi, queda quieta, está linda esa cheta
– Tussi’yi al, kıpırdama, o piliç çok tatlı.
La anoté en la libreta y yo ando flow atleta
– Not defterine yazdım ve akıyorum
Pegué una camioneta, pero en breve la Jeepeta
– Bir kamyonete çarptım, ama yakında Jeepeta
Le cerramos la jeta (prra)
– Jeti kapatıyoruz (prra)
Las turra’ son to’as mías, ya lo saben
– Turra benim olacak, biliyorsun
Llegamo’ con la banda haciendo ruido en la nave
– Gemiye gürültü çıkaran grupla geliyoruz.
Los giles me tiran la mala, están buscando que los apague
– Gileslar kötüyü bana atıyorlar, onları kapatmamı istiyorlar.
En el ultra VIP, Red Bull y Red Label
– Ultra VIP, Red Bull ve Red Label’da
Las turra’ son to’as mías, ya lo saben
– Turra benim olacak, biliyorsun
Llegamo’ con la banda haciendo ruido en la nave
– Gemiye gürültü çıkaran grupla geliyoruz.
Los giles me tiran la mala, están buscando que los apague
– Gileslar kötüyü bana atıyorlar, onları kapatmamı istiyorlar.
En el ultra VIP, Red Bull y Red Label
– Ultra VIP, Red Bull ve Red Label’da
Mami, ese culito está viral en TikTok
– Anne, o küçük kıç tiktok’ta viral
Pone esa historia que quiere que le den bicho
– Dinlenmesini istediği hikayeyi anlatıyor.
Saltó la ficha que yo la chicho
– O benim chicho çip atladı
Después del party vamos al telo derechito
– Partiden sonra doğru tele gidiyoruz.
En el Vento nos ven todos los días
– Vento’da bizi her gün görüyorlar.
Salí con mercancía así que ojo la policía
– Mal ile çıktım o zaman polisi izle
Si tu guacha ‘tuviera enfrente, fija que la mamaría
– Eğer tatlın önümde olsaydı, ona sakso çekerdim diye düşünmüştüm.
Porque sabe que hasta el fondo solo le llega la mía
– Çünkü dibe kadar sadece benimkinin ona ulaştığını biliyor.
Yo ando en la mía con par de atrevidas, todas son pa’ mí
– Birkaç cesur olanla birlikteyim, hepsi benim için
Ya saben que con la que ando le compro Nike todo el día
– Birlikte takıldığım kişinin bütün gün Nike aldığımı zaten biliyorsun.
El perreo se apodera de su cuerpo y de su vida
– Perreo vücudunu ve hayatını ele geçirir.
Y cuando vos le des pa’ abajo, mami, yo te doy subida
– Ve sen vazgeçtiğinde anne, ben de senden vazgeçeceğim.
Quiere que lo mueva, está cochina, mami, movete estás solita
– Onu hareket ettirmemi istiyor, o kirli, anne, hareket et, yalnızsın
Eres linda enterita, usa las calzas apretaditas
– Sen sevimli küçük onesie’sin, sıkı taytları giy
Cuando lo baja, lo sube, lo aprieta, lo mire (lo mire)
– İndirdiğinizde, kaldırın, sıkın, ona bakın (ona bakın).
Cuando se sube a la mecha hizo que lo pise, yeah
– Sigortaya bindiğinde beni onun üzerine basmaya zorladı, evet
¿Qué e’ lo que tú quiere, turra loca?
– Ne istiyorsun çılgın turra?
¿Quiere’ verga o quiere’ vergota?
– Bir dick istiyor veya bir dick istiyor musun?
¿Por dónde e’ que tú quieres que te rompa?
– Seni hangi yönden kırmamı istiyorsun?
¿Por adelante o por ajoba?
– Adelante için mi ajoba için mi?
¿Qué e’ lo que tú quiere, turra loca?
– Ne istiyorsun çılgın turra?
¿Quiere’ vergas o quiere’ vergota? (nalgona)
– Bir dick istiyor veya bir dick istiyor musun? (nalgona)
Yo tengo la glock y la nota
– Glock ve not bende.
Tu gata cuando me ve, ella se alborota
– Kediniz beni gördüğünde çok sinirleniyor.
Las turra’ son to’as mías, ya lo saben
– Turra benim olacak, biliyorsun
Llegamo’ con la banda haciendo ruido en la nave
– Gemiye gürültü çıkaran grupla geliyoruz.
Los giles me tiran la mala, están buscando que los apague
– Gileslar kötüyü bana atıyorlar, onları kapatmamı istiyorlar.
En el ultra VIP, Red Bull y Red Label
– Ultra VIP, Red Bull ve Red Label’da
Las turra’ son to’as mías, ya lo saben
– Turra benim olacak, biliyorsun
Llegamo’ con la banda haciendo ruido en la nave
– Gemiye gürültü çıkaran grupla geliyoruz.
Los giles me tiran la mala, están buscando que los apague
– Gileslar kötüyü bana atıyorlar, onları kapatmamı istiyorlar.
En el ultra VIP, Red Bull y Red Label
– Ultra VIP, Red Bull ve Red Label’da
Ey, Alejo Isakk (Isakk)
– Hey, Alejo Isakk (Isakk)
Prr, Kaleb Di Masi, baby (ey), para las babies
– Prr, Kaleb Di Masi, bebek (hey), bebekler için
Omar, traé pa’ tomar
– Ömer, getir götür
Ya saben, prr (prr, ja-ja)
– Bilirsin, prr (prr, ha-ha)
El menorcito con el matatán
– Matatanlı menorcito
Ey, turreo místico
– Hey, mistik tareto
Kaleb Di Masi, Alejo Isakk & Omar Varela – Red Bull Red Label İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.