I’m in the club high off purp with some shades on
– Bazı gölgeler açıkken kulüpte yüksek bir purp içindeyim
Tatted up, mini skirt with my J’s on
– Tatted up, mini etek with my J’s on
J’s on my feet
– J ayaklarımın üzerinde
J’s on my feet
– J ayaklarımın üzerinde
J’s on my feet
– J ayaklarımın üzerinde
So get like me
– Bu yüzden benim gibi olsun
I be in the club standing on the couch
– Kanepede duran kulüpte olacağım
In them Wolf Greys like it’s my house
– Onlarda Kurt Grileri benim evimmiş gibi
Drinking out the bottle, I got no respect
– Şişeyi içiyorum, saygım yok
Looking like a model, you just got a check
– Bir model gibi görünüyorsun, sadece bir çek aldın
I back it up, cause I don’t give a fuck
– Yedekledim, çünkü umurumda değil
If you’re a lame, that’s a shame you can’t hang with us
– Eğer eziksen, bizimle takılamaman çok yazık
I’m MC Hammer fly, you can’t touch
– Ben MC Hammer sinek, dokunamazsın
J’s so fly I should work at Flight Club
– J çok uçuyor, Flight Club’da çalışmalıyım
Put on my J’s and dance the whole night away
– J’lerimi giy ve bütün gece dans et
I’m naughty by nature like I’m hip-hop hooray
– Yaşasın hip-hop gibi doğası gereği yaramazım
With my hands in the sky, I wave ‘em from side to side
– Ellerim gökyüzünde, onları bir yandan diğer yana sallıyorum
My feet on the floor, I’m ’bout to turn up now
– Ayaklarım yerde, şimdi ortaya çıkmak üzereyim
I be rockin’ J’s or
– Rockin ‘J’s veya
I be rockin’ Taylors
– Taylors rock yapıyorum
I got lots of flavors, my kick game is major
– Çok fazla tatım var, vuruş oyunum büyük
More kicks than the players, call me up I’m scorinHit it like a free throw, tongue out like I’m Jordan
– Oyunculardan daha fazla tekme, beni ara, gol atıyorum, serbest atış Gibi vur, Ürdün’üm gibi dil dışarı
Smiley, Miley, come swing the thing right by me
– Smiley, Miley, gel hemen yanıma salla
Gotta a joint if you wanna get stoned, got choppers if they wanna try me
Pro athlete I’m not no wannabe
– Eğer sarhoş olmak istiyorsan bir lokma lazım, beni denemek isterlerse – Helikopterler var
Waitress asked how many bottles? I said 23
– Garson kaç şişe sordu? 23 dedim
I stay showin’ out, my kick game is a beast
– Göstermeye devam ediyorum, tekme oyunum bir canavar
I got thirty pair of J’s that ain’t never been released
– Asla serbest bırakılmamış otuz çift J var
Flu game twelve, Space Jam 11
– Grip oyunu on iki, Space Jam 11
On the hype beast sick, they gon’ need a paramedic
– Yutturmaca hasta hasta, bir sağlık görevlisine ihtiyaçları olacak
Turn up, turn up, turn up, I got trippy, I stay live
– Aç, aç, aç, tökezledim, canlı kalıyorum
All this purple in my cup, match them grape 5’s
V– Kupamdaki tüm bu morlar, üzüm 5’leriyle eşleşiyor
I’m so high, I got three bitches that go bi
– Çok yüksekteyim, bi giden üç kaltağım var
I’m so fly, I’m gettin’ head like a blow dryer
– Çok uçuyorum, bir fön makinesi gibi kafamı buluyorum
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.