The Chainsmokers – Closer Şarkı Sözleri ve Türkçe Çevirisi

Hey, I was doing just fine before I met you
– Hey, yalnızca iyi olmaya çalışıyordum seninle tanışmadan önce
I drink too much and that’s an issue
– Çok içiyorum ve bu bir sorun
But I’m Ok
– Ama ben iyiyim
Hey, tell your friends it was nice to meet them
– Hey, arkadaşlarına onlarıla tanışmanın güzel olduğunu söyle
But I hope I never see them again
– Ama umarım onları bir daha görmem


I know it breaks your heart
– Biliyorum bu kalbini kırıyor
Moved to the city in a broke down car
– Şehire bozulmuş bir arabayla gittin
And four years, no calls
– Ve dört yıl, sıfır aramayla
Now you’re looking pretty in a hotel bar
– Şimdi bir otelin barında gayet güzel görünüyorsun
And I, I, I, I, I can’t stop
– Ve ben, durduramıyorum
No, I, I, I, I, I can’t stop
– Hayır, ben durduramıyorum


So baby pull me closer in the back seat of your Rover
– Bu yüzden bebeğim Rover’ının arka koltuğunda beni daha yakınına çektin
That I know you can’t afford
– Senin paranın buna yetmeyeceğini biliyorum
Bite that tattoo on your shoulder
– Omzundaki dövmeden bir ısırık aldım
Pull the sheets right off the corner
– Sağ köşedeki çarşafları bir kenara çek
Of the mattress that you stole
– Oda arkadaşından çaldığın yatakta
From your roommate back in Boulder
– O Boulder’dan geri döndü
We ain’t ever getting older
– Biz asla eskimeyeceğiz


We ain’t ever getting older
– Biz asla eskimeyeceğiz
We ain’t ever getting older
– Biz asla eskimeyeceğiz


You, look as good as the day I met you
– Sen, seninle tanıştığım gündeki gibi güzel kadar güzel görünüyorsun
I forget just why I left you, I was insane
– Senden neden ayrıldığımı unuttum, deliydim
Stay, and play that Blink-182 song
– Kal ve Blink-182 şarkısını çal
That we beat to death in Tucson, OK
– Tucson’da ölümü yendiğimiz zamanki, güzel


I know it breaks your heart
– Biliyorum bu kalbini kırıyor
Moved to the city in a broke down car
– Şehire bozulmuş bir arabayla gittin
And four years, no call
– Ve dört yıl, sıfır aramayla
Now I’m looking pretty in a hotel bar
– Şimdi bir otelin barında gayet güzel görünüyorum
And I, I, I, I, I can’t stop
– Ve ben, durduramıyorum
No, I, I, I, I, I can’t stop
– Hayır, ben durduramıyorum


So baby pull me closer in the back seat of your Rover
– Bu yüzden bebeğim Rover’ının arka koltuğunda beni daha yakınına çektin
That I know you can’t afford
– Senin paranın buna yetmeyeceğini biliyorum
Bite that tattoo on your shoulder
– Omzundaki dövmeden bir ısırık aldım
Pull the sheets right off the corner
– Sağ köşedeki çarşafları bir kenara çek
Of the mattress that you stole
– Oda arkadaşından çaldığın yatakta
From your roommate back in Boulder
– O Boulder’dan geri döndü
We ain’t ever getting older
– Biz asla eskimeyeceğiz


We ain’t ever getting older
– Biz asla eskimeyeceğiz
We ain’t ever getting older
– Biz asla eskimeyeceğiz


So baby pull me closer in the back seat of your Rover
– Bu yüzden bebeğim Rover’ının arka koltuğunda beni daha yakınına çektin
That I know you can’t afford
– Senin paranın buna yetmeyeceğini biliyorum
Bite that tattoo on your shoulder
– Omzundaki dövmeden bir ısırık aldım
Pull the sheets right off the corner
– Sağ köşedeki çarşafları bir kenara çek
Of the mattress that you stole
– Oda arkadaşından çaldığın yatakta
From your roommate back in Boulder
– O Boulder’dan geri döndü
We ain’t ever getting older
– Biz asla eskimeyeceğiz


We ain’t ever getting older
– Biz asla eskimeyeceğiz
No, we ain’t ever getting older
– Hayır, biz asla eskimeyeceğiz
We ain’t ever getting older
– Biz asla eskimeyeceğiz
No, we ain’t ever getting older
– Hayır, biz asla eskimeyeceğiz
We ain’t ever getting older
– Biz asla eskimeyeceğiz
We ain’t ever getting older
– Biz asla eskimeyeceğiz
We ain’t ever getting older
– Biz asla eskimeyeceğiz
No, we ain’t ever getting older (yeah)
– Hayır, biz asla eskimeyeceğiz (evet)


We ain’t ever getting older (yeah)
– Biz asla eskimeyeceğiz (evet)
No, we ain’t ever getting older
– Hayır, biz asla eskimeyeceğiz


We ain’t ever getting older
– Biz asla eskimeyeceğiz
No we ain’t ever getting older
– Hayır, biz asla eskimeyeceğiz




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın