I can be an asshole of the grandest kind
– Ben görkemli birinin g*tdeliği olabilirim
I can withhold like it’s going out of style
– Stilin dışına gider gibi saklayabilirim
I can be the moodiest baby and you’ve never met anyone
– En kaprisli bebek olabilirim ve asla başkasıyla tanışmazsın
Who is as negative as I am sometimes
– Kim benim bazı zamanlarda olduğum gibi negetiftir?
I am the wisest woman you’ve ever met.
– Ben senin şimdiye kadar tanıdığın en akıllı kadınım
I am the kindest soul with whom you’ve connected.
– Ben seninle baglantı kurmuş en sevecen ruhum.
I have the bravest heart that you’ve ever seen
– Bende senin şimdiye kadar gördüğün en cesur kalp var
And you’ve never met anyone
– Ve sen kimseyi tanımadın
Who’s as positive as I am sometimes.
– Kim benim bazı zamanalrda odluğum gibi pozitiftir?
You see everything, you see every part
– Herşeyi görüyorsun, her parçayı görüyorsun
You see all my light and you love my dark
– Bütün ışığımı görüyorsun ve karanlığımı seviyorsun
You dig everything of which I’m ashamed
– Sen beni utadıran herşeyi seviyorsun
There’s not anything to which you can’t relate
– Sana anlatamadığım bir şey yok ortada
And you’re still here.
– Ve sen ala buradasın.
I blame everyone else, not my own partaking
– Herkesi suçlarım, benim kendi yemeğim değil
My passive-aggressiveness can be devastating
– Pasif agresifliğim yıkıcı olabilir
I’m terrified and mistrusting
– Korkuncum ve güvenmiyorum
And you’ve never met anyone as,
– Ve hiçkimseyle tanışmadın
As closed down as I am sometimes.
– Benim bazı zamanlarda olduğum gibi kapalı biriyle.
You see everything, you see every part
– Herşeyi görüyorsun, her parçayı görüyorsun
You see all my light and you love my dark
– Bütün ışığımı görüyorsun ve karanlığımı seviyorsun
You dig everything of which I’m ashamed
– Sen beni utadıran herşeyi seviyorsun
There’s not anything to which you can’t relate
– Sana anlatamadığım bir şey yok ortada
And you’re still here…
– Ve hala buradasın’
What I resist, persists, and speaks louder than I know
– Ne karşı koyuyorum, inat ediyorum, ve bildiğimden yüksek sesle konuşuyorum
What I resist, you love, no matter how low or high I go
– Ne karşı koyuyorum, seviyorsun, önemi yok nekadar yükseğe yada alçağa gittiğimin.
I’m the funniest woman that you’ve ever known
– Ben senin şimdiye kadar tanıdığın en komik kadınım
I’m the dullest woman that you’ve ever known
– Ben senin şimdiye kadar tanıdığın en soluk kadınım
I’m the most gorgeous woman that you’ve ever known
– Ben, senin şimdiye kadar bildiğin en harikulade kadınım
And you’ve never met anyone
– Ve hiçkimseyi tanımadın
Who is as everything as I am sometimes
– Kim benim bazen herşey olduğumdur?
(You see everything, you see every part)
– (Herşeyi görüyorsun, her parçayı görüyorsun)
And you’re still here
– Ve hala buradasın
You see all my light and you love my dark
– Bütün ışığımı görüyorsun ve karanlığımı seviyorsun
And you’re still here
– Ve hala buradasın
(You dig everything of which I’m ashamed)
– (Sen beni utadıran herşeyi seviyorsun)
And you’re still here
– Ve hala buradasın
(There’s not anything to which you can’t relate)
– (Sana anlatamadığım bir şey yok ortada)
And you’re still here…
– Ve hala buradasın’
(You see everything, you see every part)
– (Herşeyi görüyorsun, her parçayı görüyorsun)
And you’re still here
– Ve hala buradasın
You see all my light and you love my dark
– Bütün ışığımı görüyorsun ve karanlığımı seviyorsun
And you’re still here
– Ve hala buradasın
(You dig everything of which I’m ashamed)
– (Sen beni utadıran herşeyi seviyorsun)
And you’re still here
– Ve hala buradasın
(There’s not anything to which you can’t relate)
– (Sana anlatamadığım bir şey yok ortada)
And you’re still here…
– Ve hala buradasın’
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.