I’m doing good, I’m on some new shit
– İyiyim, yeni bir bokun üzerindeyim
Been saying “yes” instead of “no”
– “Hayır” yerine “evet” diyordum
I thought I saw you at the bus stop, I didn’t thoughI hit the ground running each night
– Seni otobüs durağında gördüğümü sanıyordum, her gece koşarak yere vurduğumu düşünmemiştim
I hit the Sunday matinée
– Pazar gününe gittim
You know the greatest films of all time were never madeI guess you never know, never know
– Biliyorsun tüm zamanların en iyi filmleri asla yapılmadı, sanırım asla bilemezsin, asla bilemezsin
And if you wanted me, you really should’ve showed
– Ve eğer beni istiyorsan, gerçekten göstermeliydin
And if you never bleed, you’re never gonna grow
– Ve eğer asla kanamazsan, asla büyümeyeceksin
And it’s alright nowBut we were something, don’t you think so?
– Ve şimdi sorun yok, ama biz bir şeydik, sence de öyle değil mi?
Roaring 20s, tossing pennies in the pool
– 20’li yaşlarda kükreyen, havuzda bozuk para atan
And if my wishes came true
– Ve eğer dileklerim gerçekleşirse
It would’ve been you
– O sen olurdu
In my defense, I have none
– Savunmamda hiç yok
For never leaving well enough alone
– Asla yeterince yalnız bırakmamak için
But it would’ve been fun
– Ama eğlenceli olurdu
If you would’ve been the one
– Eğer tek olsaydın
(Ooh)I have this dream you’re doing cool shit
– (Ooh) Bu rüyayı görüyorum, havalı bok yapıyorsun
Having adventures on your own
– Kendi başına macera yaşamak
You meet some woman on the internet and take her homeWe never painted by the numbers, baby
– İnternette bir kadınla tanışıyorsun ve onu eve götürüyorsun, biz asla rakamlarla boyamıyoruz bebeğim
But we were making it count
– Ama biz onu sayıyorduk
You know the greatest loves of all time are over nowI guess you never know, never know
– Biliyorsun tüm zamanların en büyük aşkları bitti artık sanırım asla bilemezsin, asla bilemezsin
And it’s another day waking up aloneBut we were something, don’t you think so?
– Ve bu başka bir gün yalnız uyanmak ama biz bir şeydik, öyle değil mi?
Roaring 20s, tossing pennies in the pool
– 20’li yaşlarda kükreyen, havuzda bozuk para atan
And if my wishes came true
– Ve eğer dileklerim gerçekleşirse
It would’ve been you
– O sen olurdu
In my defense, I have none
– Savunmamda hiç yok
For never leaving well enough alone
– Asla yeterince yalnız bırakmamak için
But it would’ve been fun
– Ama eğlenceli olurdu
If you would’ve been the oneI, I, I persist and resist the temptation to ask you
– Tek sen olsaydın, ben, ısrar ediyorum ve sana sormanın cazibesine direniyorum
If one thing had been different
– Bir şey farklı olsaydı
Would everything be different today?We were something, don’t you think so?
– Bugün her şey farklı olacak mıydık? Biz bir şeylerdik, öyle değil mi?
Rosé flowing with your chosen family
– Seçtiğiniz aile ile akan gül
And it would’ve been sweet
– Ve tatlı olurdu
If it could’ve been me
– Eğer ben olsaydım
In my defense, I have none
– Savunmamda hiç yok
For digging up the grave another time
– Mezarı başka bir zaman kazmak için
But it would’ve been fun
– Ama eğlenceli olurdu
If you would’ve been the one
– Eğer tek olsaydın
(Ooh)
– (Ooh)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.