Мосты Feat. Симптом & КРБК – Жена Rusça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Твоими глазами увидеть мир
– Dünyayı senin gözlerinle gör
До сих пор так и не вышло.
– Şimdiye kadar bir işe yaramadı.
И у Бога я просил любви,
– Ve Tanrı’dan sevgi istedim,
Но в ответ только тишина.
– Ama karşılığında sadece sessizlik var.

А ты уже счастливая,
– Ve sen zaten mutlusun,
Замуж вышла.
– Evlendim.
А мне ты сказала “нет”,
– Sen de bana hayır dedin.,
Кому-то теперь ты жена.
– Artık birisinin karısısın.

Не напоминай о себе; если я умер, то только в тебе.
– Kendini hatırlama; Eğer ben öldüysem, o zaman sadece sensin.
Не ищи меня в своей голове, здесь меня больше нет.
– Kafanın içinde beni arama, artık burada değilim.
Не напоминай о себе; если я умер, то только в тебе.
– Kendini hatırlama; Eğer ben öldüysem, o zaman sadece sensin.
Не ищи меня в своей голове, здесь меня больше нет.
– Kafanın içinde beni arama, artık burada değilim.

О, ты скоро выйдешь замуж,
– Yakında evleneceksin,
Но я тебя оберегаю, ты сама это знаешь.
– Ama ben seni koruyorum, bunu sen de biliyorsun.
За тобой прибегу в кроссовках в морозы.
– Seni soğuk havalarda spor ayakkabılarla takip edeceğim.
Ты дарила себя, я дарил тебе розы.
– Sen kendine verdin, ben sana güller verdim.

Целовал тебя в носик,
– Seni burnundan öpüyordum,
Я так соскучился, честно, заезжай как-то в гости
– Seni çok özledim, dürüst olmak gerekirse, bir ara ziyarete gelmelisin
Поговорим, вспомним снежные горы.
– Konuşalım, karlı dağları hatırlayalım.
Будем смеяться, отпустим старые ссоры.
– Güleceğiz, eski kavgaları bırakacağız.

Упадем на траву, будем смотреть на тучи,
– Çimlerin üzerine düşeceğiz, bulutlara bakacağız,
Все равно разбежались, зачем друг друга мучать.
– Yine de ayrıldık, neden birbirimize işkence ediyoruz?
А ты такая красивая, не могу насмотреться.
– Sen de çok güzelsin, göremiyorum.
Я дарил себя, а ты мне сердце.
– Ben kendime verdim, sen de bana kalbimi verdin.

Не напоминай о себе; если я умер, то только в тебе.
– Kendini hatırlama; Eğer ben öldüysem, o zaman sadece sensin.
Не ищи меня в своей голове, здесь меня больше нет.
– Kafanın içinde beni arama, artık burada değilim.
Не напоминай о себе; если я умер, то только в тебе.
– Kendini hatırlama; Eğer ben öldüysem, o zaman sadece sensin.
Не ищи меня в своей голове, здесь меня больше нет.
– Kafanın içinde beni arama, artık burada değilim.

И больше для тебя меня тут не будет.
– Artık senin için burada olmayacağım.
Как только допишу тебе я эти буквы.
– Bu harfleri sana yazdığım anda bitireceğim.
У меня нет времени тянуть эти нюни.
– Bu kokuları çekmek için zamanım yok.
И я по чуть-чуть забываю твои губы.
– Ve dudaklarını biraz unutuyorum.

Понимаю головой, что мы уже не любим.
– Artık sevmediğimizi kafamızla anlıyorum.
Но душа говорит, что вряд ли я забуду.
– Ama ruhum unutamayacağımı söylüyor.
Вижу для меня стараются тупые куклы.
– Aptal kuklaların benim için uğraştığını görüyorum.
Но ты была у меня лучшая сука.
– Ama sen benim en iyi orospumdun.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın