blackbear – the idea İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
– Evet, evet, evet, evet, evet

How do you fall asleep without me here?
– Bensiz nasıl uyuya kalırsın?
I see right through you, I see you so clear
– Seni çok iyi anlıyorum, çok iyi anlıyorum
Wake up my demons and my biggest fears
– Şeytanlarımı ve en büyük korkularımı uyandır
Are you in love with me or the idea? (Yeah)
– Bana mı aşıksın yoksa fikre mi? (Evet)

Too many skeletons in my closet
– Dolabımda çok fazla iskelet var.
God, if you’re listening, you need to call me
– Tanrım, eğer dinliyorsan, beni aramalısın.
Drunk off a feeling, I don’t wanna stop it
– Bir duygudan sarhoş oldum, durdurmak istemiyorum
What is the meaning?
– Ne anlama geliyor?

Swear the drugs don’t help me, it’s a problem
– Yemin ederim uyuşturucular bana yardım etmiyor, bu bir sorun.
This ain’t love, I don’t know what to call it
– Bu aşk değil, ne diyeceğimi bilmiyorum.
Run and tell your girlfriends that you hate me
– Koş ve kız arkadaşlarına benden nefret ettiğini söyle.
I think we’re too far from saving
– Sanırım kurtarmaktan çok uzağız.

Same old story, Hollywood’s on fire
– Aynı eski hikaye, Hollywood yanıyor
Three nights in a row doin’ blow, are you tired?
– Üst üste üç gece esiyor, yoruldun mu?
Tell me
– Söyle bana

How do you fall asleep without me here?
– Bensiz nasıl uyuya kalırsın?
I see right through you, I see you so clear
– Seni çok iyi anlıyorum, çok iyi anlıyorum
Wake up my demons and my biggest fears
– Şeytanlarımı ve en büyük korkularımı uyandır
Are you in love with me or the idea?
– Bana mı aşıksın yoksa fikre mi?

Are you in love with me or the idea? (Yeah)
– Bana mı aşıksın yoksa fikre mi? (Evet)

Too many bridges I, I done burned up
– Çok fazla köprü yaktım.
Why you only hittin’ me when you’re turnt up?
– Neden sadece dönmediğin zaman bana vuruyorsun?
Hearts made of plastic, it ain’t real love
– Plastikten yapılmış kalpler, gerçek aşk değil
What is the meaning?
– Ne anlama geliyor?

Swear that you don’t really need me, just the moment
– Bana gerçekten ihtiyacın olmadığına yemin et, hemen.
Go ‘head, crop me from the photos
– Git başımdan, fotoğraflardan beni kırp.
Run and tell your girlfriends that you hate me
– Koş ve kız arkadaşlarına benden nefret ettiğini söyle.
I know we’re too far from saving
– Kurtarmaktan çok uzak olduğumuzu biliyorum.

Are you in love with the heartbreak? It’s tough
– Kırık kalbe aşık mısın? Zor
‘Cause when I saw you last week, you were lookin’ pretty rough
– Çünkü geçen hafta seni gördüğümde oldukça sert görünüyordun.
And it’s the same old story, Hollywood’s on fire
– Ve bu aynı eski hikaye, Hollywood yanıyor
Three nights in a row doin’ blow, are you tired?
– Üst üste üç gece esiyor, yoruldun mu?
Tell me
– Söyle bana

How do you fall asleep without me here?
– Bensiz nasıl uyuya kalırsın?
I see right through you, I see you so clear
– Seni çok iyi anlıyorum, çok iyi anlıyorum
Wake up my demons and my biggest fears
– Şeytanlarımı ve en büyük korkularımı uyandır
Are you in love with me or the idea?
– Bana mı aşıksın yoksa fikre mi?

Are you in love with me or the idea? (Yeah)
– Bana mı aşıksın yoksa fikre mi? (Evet)

Look at this mess all around me
– Etrafımdaki şu pisliğe bak.
You should have left how you found me
– Beni nasıl bulduğunu bırakmalıydın.
Death is easy, life is hard
– Ölüm kolay, hayat zor
I hate how this ending is sounding
– Bu sonun nasıl göründüğünden nefret ediyorum.

You left your cigarette burning
– Sigaranı yanık bıraktın
On top of the pictures, you hurt me
– Resimlerin üstünde beni incittin.
Death is easy, life is hard
– Ölüm kolay, hayat zor
And livin’ without you is worse for me, so
– Sensiz yaşamak benim için daha kötü.

How do you fall asleep without me here?
– Bensiz nasıl uyuya kalırsın?
I see right through you, I see you so clear
– Seni çok iyi anlıyorum, çok iyi anlıyorum
Wake up my demons and my biggest fears
– Şeytanlarımı ve en büyük korkularımı uyandır
Are you in love with me or the idea? (Or the idea)
– Bana mı aşıksın yoksa fikre mi? (Veya fikir)

Are you in love with me or the idea?
– Bana mı aşıksın yoksa fikre mi?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın