Burna Boy Feat. Popcaan – Toni-Ann Singh İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

(Woi, yoi) mhm, hmm, yeah
– (Woi, yoi) mmm, hmm, evet
Whine up your body, you know say me love you bad
– Bedenini sızlat, biliyorsun seni kötü sevdiğimi söyle
Whine up your body, you know say me love you bad
– Bedenini sızlat, biliyorsun seni kötü sevdiğimi söyle

Girl, yuh pretty like Toni-Ann Singh (weh)
– Kız, yuh Toni-Ann Singh gibi güzel (weh)
You mi angel without the two wings, yeah
– Sen iki kanatsız meleksin, evet
Whine your waist me darlin’ (yeh)
– Belini sızlat sevgilim (yeh)
Let me feel like I love, me fallin’, yeah
– Aşık olduğumu hissetmeme izin ver, düşüyorum, evet
Bend over ‘pon the railin’
– Eğil ‘pon railin’
Badman a turn you like a steerin’ wheel
– Badman bir steerin’ tekerlek gibi bir dönüş
Mi love you like me savings, yeah, yeah
– Bana mı tasarruf gibi seni seviyor, Evet, Evet

Me I no like to dey talk
– Beni ben konuşmak yok dey gibi
But I can feel my mind fillin’ up on you
– Ama zihnimin sana dolduğunu hissedebiliyorum.
Just start whine fi me now
– Şimdi whine fi bana başlatın
I hear your body tellin’ me say you want me
– Vücudunun beni istediğini söylediğini duyuyorum.
Fly you over the seas, put your body and feet in designer
– Denizlerin üstünde uçmak, tasarımcı, gövde ve ayaklarını
I know say when you see, you go believe
– Biliyorum, gördüğünde inanmaya gittiğini söyle.
When you see am e go be like 3D cinema
– Am e’yi gördüğünde 3D sinema gibi ol
So clap your body close to me, ehn
– O yüzden vücudunu bana yaklaştır, ehn
Because you’re my angel, no wings
– Meleğim olduğun için kanat yok
You’re going nowhere, you got somethin’ I’m into
– Hiçbir yere gitmiyorsun, içine girdiğim bir şeyin var.
Wetin I go do, put my somethin’ into you and let it loose
– Gidip bir şeyimi sana koyalım ve onu serbest bırakalım.

Girl, yuh pretty like Toni-Ann Singh (weh)
– Kız, yuh Toni-Ann Singh gibi güzel (weh)
Wid mi angel without the two wings, yeah
– Wid mi angel iki kanatsız, evet
Whine your waist me darlin’ (yeh)
– Belini sızlat sevgilim (yeh)
Let me feel like I love, me fallin’, yeah
– Aşık olduğumu hissetmeme izin ver, düşüyorum, evet
Bend over ‘pon the railin’
– Eğil ‘pon railin’
Badman a turn you like a steerin’ wheel
– Badman bir steerin’ tekerlek gibi bir dönüş
Mi love you like me savings, yeah, yeah
– Bana mı tasarruf gibi seni seviyor, Evet, Evet

Whine up your body
– Vücudunu sızlat
Whine ‘pon it, whine ‘pon it, girl
– Whine ‘pon o, whine ‘pon kızım
Nah left you lonely
– Hayır seni yalnız bıraktı
You know damn well say me love you always
– Seni her zaman sevdiğimi çok iyi biliyorsun.
Whine up your body
– Vücudunu sızlat
Sit down ‘pon me like one of your favorite chairs
– En sevdiğin sandalyelerden biri gibi otur.
Whine up your body
– Vücudunu sızlat
I’m gon’ make you my wife one of these days
– Eşim onlardan biri bu gün gon ediyorum

I know what you want
– Ne istediğini biliyorum
Fine baby, no worry
– Güzel bebeğim, merak etme
No go look face, baby, your body be ruthless
– Hayır git yüzüne bak bebeğim, vücudun acımasız ol
Baby, it’s you that I do best
– Bebeğim, en iyi yaptığım sensin.
Nothing wey you wan do that I no fit do for you
– Senin için uygun olmadığım hiçbir şey yapmayacaksın.

Girl, yuh pretty like Toni-Ann Singh (weh)
– Kız, yuh Toni-Ann Singh gibi güzel (weh)
Wid mi angel without the two wings, yeah
– Wid mi angel iki kanatsız, evet
Whine your waist me darlin’ (yeh)
– Belini sızlat sevgilim (yeh)
Let me feel like I love, me fallin’, yeah
– Aşık olduğumu hissetmeme izin ver, düşüyorum, evet
Bend over ‘pon the railin’
– Eğil ‘pon railin’
Badman a turn you like a steerin’ wheel
– Badman bir steerin’ tekerlek gibi bir dönüş
Mi love you like me savings, yeah, yeah
– Bana mı tasarruf gibi seni seviyor, Evet, Evet

Yeah, me I no like to dey talk
– Evet, ben konuşmayı sevmem.
But I can feel my mind fillin’ up on you
– Ama zihnimin sana dolduğunu hissedebiliyorum.
Just start whine fi me now
– Şimdi whine fi bana başlatın
I hear your body tellin’ me say you want me
– Vücudunun beni istediğini söylediğini duyuyorum.
Fly you over the seas, put your body and feet in designer
– Denizlerin üstünde uçmak, tasarımcı, gövde ve ayaklarını
I know say when you see you go believe
– Biliyorum inanmaya gittiğini gördüğünde söyle
When you see am e go be like 3D cinema
– Am e’yi gördüğünde 3D sinema gibi ol

(What the fuck? I wasn’t even fucking done, bro)
– (Ne oluyor? İşim bile bitmemişti, kardeşim)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın