Έλα, πάμε λίγο σοβαρά τώρα
– Hadi, ciddileşelim.
Έλα αγάπη μου, αφού σου έχω πει όταν ηχογραφώ μην με παίρνεις τηλέφωνο…
– Hadi canım, sana kayıt yaparken beni arama demiştim…
Έλα γειά
– Haydi.
Beyond, Bret, Rack, Amen
– Ötesinde, Bret, Raf, Amin
Δεν είμαι ο σύζυγός σου
– Ben senin kocan değilim.
Δεν είμαι ο άνθρωπός σου
– Aradığın adam ben değilim
Τώρα πρέπει να φύγω
– Şimdi gitmem gerek
Κι είναι για το καλό σου
– Ve bu senin iyiliğin için
Θέλεις ρούχα να την δεις
– Onu görmek için kıyafetler istiyorsun.
Από πάνω μου να βγεις
– Üstüme çık dışarı
Τίποτα άλλο μην μου πεις
– Başka bir şey söyleme
Ό,τι λες το αναιρείς
– Ne Geri Al diyorsun
Ασχολούμαι με μια bitch
– Bir sürtükle uğraşıyorum.
Ολόκληρος Ηρακλής
– Bütün Herkül
Δεν είμαι δικός σου
– Ben senin değilim
Μέσα στην γειτονιά
– Mahallenin içinde
Περιπολικά, σπίτι σκυλιά
– Devriye, ev köpekleri
Μου στέλνουνε, έκανα πολλά
– Beni gönderdiler, çok şey yaptım.
Μου λείπαν λεφτά
– Para eksiğim vardı
Τώρα στο ράφι μένουν
– Şimdi rafta kalıyorlar.
Πως κρίνουν αυστηρά
– Kesin olarak nasıl yargılanır
Με την πρώτη ματιά
– İlk bakışta
Δεν με καταλαβαίνουν
– Beni anlamıyorlar
Αν θες ραντεβού, είμαι παντού
– Eğer çıkmak istiyorsan, her yerdeyim.
Το BCC όλοι ξέρουνε
– BCC herkes bilir
Βάζω ουίσκι για να σβήσω τον πόνο
– Acıyı silmek için viski döküyorum.
Θα χρειαστώ 5 με 6 ποτά
– 6 içecekler için 5 ihtiyacım var.
Να φτάσουμε ως εδώ ξέρεις ήταν θέμα χρόνου
– Buraya kadar gelmek an meselesiydi.
Μεθυσμένος τραγουδάω το “τελικά”
– Sarhoşken”sonunda” diyorum.
Ξέρω δεν θα με κοιτούσες άμα ήμουνα ταπί
– Meteliksiz olsaydım bana bakmayacağını biliyorum.
Μαθημένη κυνηγάς ό,τι δεν έχει ψυχή
– Ruhu olmayanı kovaladığını öğrendim.
Δεν μπορείς να το χωνέψεις τώρα δεν είμαι εκεί
– Artık orada olmadığım için midene indiremezsin.
Άμα θέλεις να με δεις τώρα άνοιξε την TV
– Şimdi beni görmek istiyorsan televizyonu aç.
Τώρα δεν θέλει tattoo, έχω άλλα ραντεβού
– Şimdi dövme istemiyor, başka randevularım var.
Στο πίσω μέρος του μυαλού ήξερα είσαι ταναπού
– Zihnin arkasında tanapu olduğunu biliyordum.
Baby you know what it is
– Biliyor musun bebeğim ne oldu
Όσο και να ψάχνεις δεν θα βρεις
– Ne kadar arama yaparsanız yapın, bulamazsınız
Απλά βγάζω λεφτά, μ’ αγαπάν τα μουνιά
– Sadece para kazanıyorum, amları seviyorum
Σταμάτα να με κατηγορείς
– Beni suçlamayı kes.
Μέσα στην γειτονιά
– Mahallenin içinde
Περιπολικά, σπίτι σκυλιά
– Devriye, ev köpekleri
Μου στέλνουνε, έκανα πολλά
– Beni gönderdiler, çok şey yaptım.
Μου λείπαν λεφτά
– Para eksiğim vardı
Τώρα στο ράφι μένουν
– Şimdi rafta kalıyorlar.
Πως κρίνουν αυστηρά
– Kesin olarak nasıl yargılanır
Με την πρώτη ματιά
– İlk bakışta
Δεν με καταλαβαίνουν
– Beni anlamıyorlar
Αν θες ραντεβού, είμαι παντού
– Eğer çıkmak istiyorsan, her yerdeyim.
Το BCC όλοι ξέρουνε
– BCC herkes bilir
Τώρα ξεσπάω στο beat, κατάλαβέ το
– Şimdi ritmi bozuyorum, anla
Σου ‘δωσα έρωτα άφθονο, μ’ άφησες με το παράπονο
– Sana bolca sevgi verdim, beni şikayetle bıraktın.
Τώρα όμως σε έκανα skip, ξεπέρασέ το
– Ama şimdi seni atladım, unut gitsin.
Δεν θα με δεις πάλι να πονώ, ό,τι ζήσαμε ξεχνώ
– Bir daha incindiğimi görmeyeceksin, yaşadıklarımızı unutuyorum.
Κρυβόσουν καλά, ήσουνα κρυψίνα
– İyi saklanıyordun, saklanıyordun
Πόσα feelings έχασα να σε έχω κοντά
– Senin yanında olmak için kaç duygu kaybettim
Έχασα πολλά για να σου δώσω τα πάντα
– Sana her şeyi vermek için çok şey kaybettim.
Μ’ από ‘τι φάνηκε δεν ήταν αρκετά
– Göründüğü kadarıyla yeterli değildi
Μέσα στην γειτονιά
– Mahallenin içinde
Περιπολικά, σπίτι σκυλιά
– Devriye, ev köpekleri
Μου στέλνουνε, έκανα πολλά
– Beni gönderdiler, çok şey yaptım.
Μου λείπαν λεφτά
– Para eksiğim vardı
Τώρα στο ράφι μένουν
– Şimdi rafta kalıyorlar.
Πως κρίνουν αυστηρά
– Kesin olarak nasıl yargılanır
Με την πρώτη ματιά
– İlk bakışta
Δεν με καταλαβαίνουν
– Beni anlamıyorlar
Αν θες ραντεβού, είμαι παντού
– Eğer çıkmak istiyorsan, her yerdeyim.
Το BCC όλοι ξέρουν
– BCC herkes bilir
Δεν είμαι ο σύζυγός σου
– Ben senin kocan değilim.
Δεν είμαι ο άνθρωπός σου
– Aradığın adam ben değilim
Τώρα πρέπει να φύγω
– Şimdi gitmem gerek
Κι είναι για το καλό σου
– Ve bu senin iyiliğin için
Θέλεις ρούχα να την δεις
– Onu görmek için kıyafetler istiyorsun.
Από πάνω μου να βγεις
– Üstüme çık dışarı
Τίποτα άλλο μην μου πεις
– Başka bir şey söyleme
Ό,τι λες το αναιρείς
– Ne Geri Al diyorsun
Ασχολούμαι με μια bitch
– Bir sürtükle uğraşıyorum.
Ολόκληρος Ηρακλής
– Bütün Herkül
Δεν είμαι δικός σου
– Ben senin değilim
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.