Quevedo & Ovy On the Drums – Sin Señal İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

O-O-Ovy On The Drums
– Davulda O-O-Ovy

Estaba buscándome en un party sin señal
– Sinyali olmayan bir partide beni arıyordu.
Estoy perdido en el club buscando dónde respirar bien
– Kulüpte kayboldum, iyi nefes alabileceğim bir yer arıyorum.
O que me entienda alguien
– Ya da birinin beni anladığını
Caras conocidas muchas, pero amigos nadie
– Çok tanıdık yüzler, ama arkadaş yok
Dale, caile
– Hadi, hadi.

Yo sigo buscándome
– Bakıyorum kendime saklıyorum
Eh-yeh-yeh-yeh, na-na-ra-na-na-na
– Eh-yeh-yeh-yeh, na-na-ra-na-na-na
Yo sigo buscándome
– Bakıyorum kendime saklıyorum

Perdí la dirección, a casa ya no sé volver
– Adresi kaybettim, artık eve nasıl gideceğimi bilmiyorum.
¿Cómo hago pa’l tiempo retroceder?
– Zamanda geriye nasıl giderim?
Es una noche más donde las horas se van
– Saatlerin geçtiği bir gece daha
Tengo un papel con tu nombre en las hogueras de San Juan
– San Juan’ın şenlik ateşlerinde üzerinde ismin yazılı bir kağıt var.

Dime dónde estás, amor
– Nerede olduğunu söyle aşkım.
No hay santero ni doctor que me arranque este dolor
– Bu acıyı benden alacak ne santero ne de doktor var.
No puedo más
– Artık dayanamıyorum
Necesito tu calor, ver la vida de color
– Sıcaklığına ihtiyacım var, hayatın rengini gör
Sin ti, se apaga mi sol, y a oscuras
– Sensiz, güneşim sönüyor ve karanlıkta

¿Dónde estoy?, no lo sé, no lo sé, no lo sé
– Neredeyim ben?, bilmiyorum, bilmiyorum, bilmiyorum
¿A dónde voy?, no lo sé, no lo sé, no lo sé
– Nereye gidiyorum?, bilmiyorum, bilmiyorum, bilmiyorum
Hoy no llego a casa, mami, por favor perdóname
– Bugün eve gelmiyorum anne, lütfen beni affet.
No había señal en el party, por eso no te llamé
– Partide sinyal yoktu, bu yüzden seni aramadım.

¿Dónde estoy?, no lo sé, no lo sé, no lo sé
– Neredeyim ben?, bilmiyorum, bilmiyorum, bilmiyorum
¿A dónde voy?, no lo sé, no lo sé, no lo sé
– Nereye gidiyorum?, bilmiyorum, bilmiyorum, bilmiyorum
Hoy no llego a casa, mami, por favor perdóname
– Bugün eve gelmiyorum anne, lütfen beni affet.
No había señal en el party, por eso no te llamé
– Partide sinyal yoktu, bu yüzden seni aramadım.

Estaba buscándome en un party sin señal
– Sinyali olmayan bir partide beni arıyordu.
Estoy perdido en el club buscando dónde respirar bien
– Kulüpte kayboldum, iyi nefes alabileceğim bir yer arıyorum.
O que me entienda alguien
– Ya da birinin beni anladığını
Caras conocidas muchas, pero amigos nadie
– Çok tanıdık yüzler, ama arkadaş yok
Dale, caile
– Hadi, hadi.

Yo sigo buscándome
– Bakıyorum kendime saklıyorum
Eh-yeh-yeh-yeh, na-na-ra-na-na-na
– Eh-yeh-yeh-yeh, na-na-ra-na-na-na
Yo sigo buscándome
– Bakıyorum kendime saklıyorum

White P Music, pide
– Beyaz P Müzik, pide
Actually I hand down the vibes everyday
– Aslında her gün titreşimleri iletiyorum.
Love all you women everyday, yeah
– Her gün hepinizi seviyorum, evet
And everything help me pon through the way
– Ve her şey yol boyunca bana yardım ediyor
So me big up every country (yeah-yeah, eh)
– Bu yüzden her ülkeyi büyütüyorum (evet-evet, eh)

And me say big up Colombia, Puerto-Rican, dominicana, cubana
– Ve ben Kolombiya, Porto Rikolu, dominik, küb
I need Caribbean, bomba tucana
– Karayiplere ihtiyacım var bomba tucana
You dun know, I say that we got the fama
– Şöhret var, o dun, küfür ederim
You know say we bad
– Biliyorsun biz kötüyüz
Bad long time inna dis
– Kötü uzun zaman ınna dis
Hey, say we bad
– Hey, kötü olduğumuzu söyle.
Bad long time inna dis
– Kötü uzun zaman ınna dis

Ovy On The Drums
– Davulda Ovy
Dem don’t know
– Dem bilmiyorum




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın