โอ๊ต ปราโมทย์ – ใจเกเร Taylandça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

พอเถอะพอได้แล้ว หยุดหลอกตัวเองเสียที
– Yeter artık. kendini kandırmayı bırak.
ถ้าหัวใจเธอมี วันนี้เราคงได้คบกัน
– Eğer kalbi varsa, bugün birlikte olacağız.
เธอไม่มองยังฝืน ก็หัวใจยังดึงดัน
– O da onunla savaşmak istemiyor, kalp de ısrar ediyor
รอแค่เพียงสักวัน เผื่อเธอจะมาเห็นใจ
– Sadece bir gün bekle, eğer gelip sempati duyacaksa

ห้ามตัวเองไม่ให้รักเธอ
– seni sevmemek için kendimi durdurma.
จะทำยังไงใจมันไม่ฟัง
– Bunu yapmak akıl dinlemez.
หัวใจมันยังเกเรทุกครั้ง
– Kalp, aynı zamanda asi, her zaman.
ดึงดันไปรักเธอ
– Onu sevmeye it.

ห้ามตัวเองว่าพอสักที
– Kendini bu kadar yasakla!
จากวันนี้ไม่ต้องไปเจอ
– Bugünden itibaren
ไม่มีวันเป็นเจ้าของใจเธอ
– Kalbinin sahibi olmadı.
ใจมันยังเกเรเสมอ ไม่เคยจะเชื่อฟัง
– Aynı zamanda asi olduğunu unutmayın, her zaman asla itaat etmeyin

คนที่ไม่มีรักก็ไม่มีทางรักเรา
– Aşksız bir adam, aşkımızın imkanı yok
ไม่เหมือนนิยายน้ำเน่า เลิกเอาแต่ใจซะที
– Kurgu operalarının zorba olduğu gibi değil.
ใจตัวเองก็รู้ แต่ห้ามไม่ได้โดยดี
– Kendime dikkat et, biliyorum, ama hayır, varsayılan olarak değil
ยังไม่มีวิธีที่ทำให้หยุดรักเธอ
– Onu sevmekten vazgeçmenin bir yolu yok.

ห้ามตัวเองไม่ให้รักเธอ
– seni sevmemek için kendimi durdurma.
จะทำยังไงใจมันไม่ฟัง
– Bunu yapmak akıl dinlemez.
หัวใจมันยังเกเรทุกครั้ง
– Kalp, aynı zamanda asi, her zaman.
ดึงดันไปรักเธอ
– Onu sevmeye it.

ห้ามตัวเองว่าพอสักที
– Kendini bu kadar yasakla!
จากวันนี้ไม่ต้องไปเจอ
– Bugünden itibaren
ไม่มีวันเป็นเจ้าของใจเธอ
– Kalbinin sahibi olmadı.
ใจมันยังเกเรเสมอ ไม่เคยจะเชื่อฟัง
– Aynı zamanda asi olduğunu unutmayın, her zaman asla itaat etmeyin

ก็รู้ทั้งรู้ไม่มีสิทธิ์รักเธอ
– Onu sevmeye hakkı yok.
แต่ใจมันยังคงดึงดัน
– Ama yine de inatçılığa dikkat et
มันยังเป็นอยู่อย่างนี้
– Bu da böyledir.
อยู่อย่างนี้
– Bu

ห้ามตัวเองไม่ให้รักเธอ
– seni sevmemek için kendimi durdurma.
จะทำยังไงใจมันไม่ฟัง
– Bunu yapmak akıl dinlemez.
หัวใจมันยังเกเรทุกครั้ง (ยังเกเรทุกครั้ง)
– Kalp, aynı zamanda asi. (ayrıca her seferinde asi)
ดึงดันไปรักเธอ
– Onu sevmeye it.

ห้ามตัวเองว่าพอสักที
– Kendini bu kadar yasakla!
จากวันนี้ไม่ต้องไปเจอ
– Bugünden itibaren
ไม่มีวันเป็นเจ้าของใจเธอ
– Kalbinin sahibi olmadı.
ใจมันยังเกเรเสมอ ไม่เคยจะเชื่อฟัง
– Aynı zamanda asi olduğunu unutmayın, her zaman asla itaat etmeyin




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın