戚薇 – 如果爱忘了 Çince Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

总有一些话 来不及说了
– Her zaman söyleyecek çok geç bir şey vardır.
总有一个人 是心口的朱砂
– Kalbinde her zaman cinnabar olan biri vardır
想起那些话 那些傻 眼泪落下
– Bu sözleri düşünürken, o aptal gözyaşları düştü
只留一句 你现在好吗
– Sadece bir cümle bırak, şimdi nasılsın?

如果爱忘了 泪不想落下
– Eğer aşk gözyaşlarını unutursa ve düşmek istemiyorsa
那些幸福啊 让她替我到达
– O mutluluklar, benim için gelsin
如果爱懂了 承诺的代价
– Eğer aşk bağlılığın bedelini anlarsa
不能给我的 请完整给她
– Eğer bana veremezsen, lütfen ona tam olarak ver.

总有些牵挂 旧的像伤疤
– Eskiler hakkında her zaman yara izleri gibi bazı endişeler vardır
越是不碰它 越隐隐的痛在那
– Ne kadar dokunmazsan, o kadar hafif acıyor.
想你的脸颊 你的发 我不害怕
– Yanaklarını, saçlarını özlüyorum, korkmuyorum
就让时间 给我们回答
– Sadece zamanın bize bir cevap vermesine izin ver

如果爱忘了 泪不想落下
– Eğer aşk gözyaşlarını unutursa ve düşmek istemiyorsa
那些幸福啊 让她替我到达
– O mutluluklar, benim için gelsin
如果爱懂了 承诺的代价
– Eğer aşk bağlılığın bedelini anlarsa
不能给我的 请完整给她
– Eğer bana veremezsen, lütfen ona tam olarak ver.

我说我忘了 不痛了
– Artık acımadığını unuttuğumu söyledim.
那是因为太爱太懂了
– Çünkü çok fazla seviyorum ve çok fazla anlıyorum.
笑了 原谅了 为你也值得
– Güldüm ve affettim. Senin için buna değer.
用你的快乐 告诉我
– Mutluluğunla anlat bana
现在放开双手是对的
– Şimdi ellerini bırakman doğru.
别管我多 舍不得
– Ne kadar isteksiz olduğumu merak etme.

如果爱忘了 就放他走吧
– Eğer aşkını unutursan, bırak gitsin.
那些幸福啊 让她替我到达
– O mutluluklar, benim için gelsin
如果爱懂了 承诺的代价
– Eğer aşk bağlılığın bedelini anlarsa
不能给我的 请完整给她
– Eğer bana veremezsen, lütfen ona tam olarak ver.

如果爱忘了 你还记得吗
– Aşk unutursa, hatırlıyor musun?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın