Znów tylko miksuję nocą jointy, alkohol
– Yine, geceleri sadece otları karıştırıyorum, alkol
Dzięki nim nie czuje, kiedy mam na sobie wzrok
– Onlar yüzünden bana baktığımda kendimi hissetmiyorum.
Szturchają mnie ludzie, nagrywają każdy krok
– İnsanlar beni dürtüyor, her adımı kaydediyorlar
Tańczę w czarnej bluzie i kapturze całą noc, całą noc
– Bütün gece siyah bir kapüşonlu ve kapüşonlu dans ediyorum, bütün gece
Znów tylko miksuję nocą jointy, alkohol
– Yine, geceleri sadece otları karıştırıyorum, alkol
Dzięki nim nie czuje, kiedy mam na sobie wzrok
– Onlar yüzünden bana baktığımda kendimi hissetmiyorum.
Szturchają mnie ludzie, nagrywają każdy krok
– İnsanlar beni dürtüyor, her adımı kaydediyorlar
Tańczę w czarnej bluzie i kapturze całą noc, całą noc
– Bütün gece siyah bir kapüşonlu ve kapüşonlu dans ediyorum, bütün gece
Zamawiam wóde i sok
– Su ve meyve suyu sipariş ediyorum
Miałem nie pić, to błąd
– İçmemeliydim, bu bir hataydı
Na ścianach świeci sie pot
– Duvarlarda ter yanıyor
Nigdy nie chcemy wyjść stad
– Buradan asla ayrılmak istemiyoruz
Oczy zamknięte szeroko
– Gözler geniş kapalı
W ręku drink, nie mikrofon
– Elinde bir içki var, mikrofon değil
Jestem ślepy od świateł
– Işıktan körüm
Nie widzę nic poza Tobą
– Senden başka hiçbir şey göremiyorum
Przejmuje kontrole, palę
– Kontrolü ben alıyorum, sigara içiyorum
Ona jest skora do szaleństw
– O delilik için cilt
Wylewam tak swoje żale
– Kinlerimi böyle döküyorum
Nie myślę, robie tak stale
– Sanmıyorum, bunu sürekli yapıyorum
Nie byłem smutny od dawna
– Uzun zamandır üzülmedim
Więc zmiana też się przydaje
– Bu yüzden değişim de işe yarayacak
W palarni zapalam blanta
– Sigara içerken Blunt’ı yakıyorum
Bo skarbie nie pale fajek
– Çünkü bebeğim, ben nargile içmem
Się snuje zjawa
– Hayalet
Nie muszę udawać
– Rol yapmak zorunda değilim
Dryfuje po falach
– Dalgalarda sürükleniyor
Miksuje wszystko na raz
– Hepsini bir kerede karıştırır
Znów tylko miksuję nocą jointy, alkohol
– Yine, geceleri sadece otları karıştırıyorum, alkol
Dzięki nim nie czuje, kiedy mam na sobie wzrok
– Onlar yüzünden bana baktığımda kendimi hissetmiyorum.
Szturchają mnie ludzie, nagrywają każdy krok
– İnsanlar beni dürtüyor, her adımı kaydediyorlar
Tańczę w czarnej bluzie i kapturze całą noc, całą noc
– Bütün gece siyah bir kapüşonlu ve kapüşonlu dans ediyorum, bütün gece
Patrzą na mnie jak na Boga
– Bana Tanrı gibi bakıyorlar
Ustalam trend jak okaz
– Eğilimi bir model olarak belirliyorum
Wypychałem z nich kieszeń, nuda
– Onlardan cebimi çıkarıyordum, can sıkıntısı
Wolę sam sobie wykreować
– Kendimi yaratmayı tercih ederim
To był mój styl, to życia droga
– Bu benim tarzımdı, hayatın yolu buydu
Jak wersy, które słuchasz w klubach
– Kulüplerde dinlediğiniz şiirler gibi
Muza, jointy, wóda
– Muse, eklemler, su
Muza, jointy, wóda
– Muse, eklemler, su
Minuty słodko płyną
– Dakikalar tatlı bir şekilde akar
Sączę jak białe wino
– Beyaz şarap gibi yudumluyorum
Są ze mną mordy, ciesząc chwilą
– Anın tadını çıkarırken benimle yüz yüze geliyorlar
Bo to jest nasz żywioł
– Çünkü bu bizim elementimiz
Backstage to nie poligon
– Backstage bir poligon değildir
Tu jest przyjaźni tribute
– İşte dostluk haraç
Minuty słodko płyną
– Dakikalar tatlı bir şekilde akar
Minuty słodko płyną
– Dakikalar tatlı bir şekilde akar
Znów tylko miksuję nocą jointy, alkohol
– Yine, geceleri sadece otları karıştırıyorum, alkol
Dzięki nim nie czuje, kiedy mam na sobie wzrok
– Onlar yüzünden bana baktığımda kendimi hissetmiyorum.
Szturchają mnie ludzie, nagrywają każdy krok
– İnsanlar beni dürtüyor, her adımı kaydediyorlar
Tańczę w czarnej bluzie i kapturze całą noc, całą noc
– Bütün gece siyah bir kapüşonlu ve kapüşonlu dans ediyorum, bütün gece
Się snuję jak zjawa
– Hayalet gibi uyuyorum
Nie muszę udawać
– Rol yapmak zorunda değilim
Dryfuję po falach
– Dalgalarda sürükleniyor
Miksuję wszystko naraz
– Hepsini bir kerede karıştırıyorum
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.