Last night I had the strangest dream
– Dün gece çok garip bir rüya gördüm.
I sailed away to China
– Çin’e yelken açtım.
In a little row boat to find ya
– Seni bulmak için küçük bir kürek teknesinde
And you said you had to get your laundry cleaned
– Ve çamaşırlarını temizlemen gerektiğini söylemiştin.
Didn’t want no-one to hold you
– Kimsenin seni tutmasını istemedim.
What does that mean
– Bu ne anlama geliyor
And you said
– Ve sen dedin ki
Ain’t nothin’ gonna to break my stride
– Adımımı kıracak hiçbir şey yok
Nobody’s gonna slow me down, oh-no
– Kimse beni yavaşlatmayacak, oh-hayır
I got to keep on movin’
– Hareket etmeye devam etmeliyim.
Ain’t nothin’ gonna break my stride
– Adımımı kıracak hiçbir şey yok
I’m running and I won’t touch ground
– Koşuyorum ve yere değmeyeceğim.
Oh-no, I got to keep on movin’
– Hayır, devam etmeliyim.
You’re on a roll and now you pray it lasts
– Yuvarlanıyorsun ve şimdi dua ediyorsun ki sürsün
The road behind was rocky
– Arkadaki yol kayalıktı.
But now you’re feeling cocky
– Ama şimdi kendini beğenmiş hissediyorsun.
You look at me and you see your past
– Bana bakıp geçmişini görüyorsun.
Is that the reason why you’re runnin’ so fast
– Bu kadar hızlı koşmanın sebebi bu mu?
And she said
– Ve dedi ki:
Ain’t nothin’ gonna break my stride
– Adımımı kıracak hiçbir şey yok
Nobody’s gonna slow me down, oh-no
– Kimse beni yavaşlatmayacak, oh-hayır
I got to keep on moving
– Hareket etmeye devam etmeliyim.
Ain’t nothin’ gonna break my stride
– Adımımı kıracak hiçbir şey yok
I’m running and I won’t touch ground
– Koşuyorum ve yere değmeyeceğim.
Oh-no, I got to keep on moving
– Hayır, devam etmeliyim.
Never let another girl like you, work me over
– Senin gibi başka bir kızın beni çalıştırmasına asla izin verme.
Never let another girl like you, drag me under
– Senin gibi başka bir kızın beni sürüklemesine asla izin verme.
If I meet another girl like you, I will tell her
– Senin gibi başka bir kızla tanışırsam ona söylerim.
Never want another girl like you, have to say
– Senin gibi başka bir kızı asla istemem.
Ooooooh
– Ooooooh
Ain’t nothin’ gonna break my stride
– Adımımı kıracak hiçbir şey yok
Nobody’s gonna slow me down
– Kimse beni yavaşlatmayacak.
Oh-no, oh-no, I got to keep on moving
– Oh-hayır, oh-hayır, devam etmeliyim
Ain’t nothin’ gonna break my stride
– Adımımı kıracak hiçbir şey yok
I’m running and I won’t touch the ground
– Koşuyorum ve yere dokunmayacağım.
Oh-no, I got to keep on movin’
– Hayır, devam etmeliyim.
Ain’t nothin’ gonna break my stride
– Adımımı kıracak hiçbir şey yok
Nobody’s gonna slow me down
– Kimse beni yavaşlatmayacak.
Oh-no, oh-no, I got to keep on moving
– Oh-hayır, oh-hayır, devam etmeliyim
Ain’t nothin’ gonna break my stride
– Adımımı kıracak hiçbir şey yok
I’m running and I won’t touch the ground
– Koşuyorum ve yere dokunmayacağım.
Oh-no, I got to keep on movin’
– Hayır, devam etmeliyim.
Ain’t nothin’ gonna break my stride
– Adımımı kıracak hiçbir şey yok
Nobody’s gonna slow me down
– Kimse beni yavaşlatmayacak.
Oh-no, I got to keep on moving
– Hayır, devam etmeliyim.
Ain’t nothin’ gonna break my stride
– Adımımı kıracak hiçbir şey yok
I’m running and I won’t touch the ground
– Koşuyorum ve yere dokunmayacağım.
Oh-no, I got to keep on movin’
– Hayır, devam etmeliyim.
Ain’t nothin’ gonna break my stride
– Adımımı kıracak hiçbir şey yok
Nobody’s gonna slow me down
– Kimse beni yavaşlatmayacak.
Oh-no, oh-no, I got to keep on moving
– Oh-hayır, oh-hayır, devam etmeliyim

Matthew Wilder – Break My Stride (Remix/Club Version) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.