Thalia – Mal Y Bien İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Tú, te la pasas metido en problemas
– Sen, zamanını belada geçiriyorsun.
Yo sé muy bien que no vales la pena, oh-oh
– Buna değmeyeceğini çok iyi biliyorum, oh-oh
Pero de repente me regalas flores
– Ama birden bana çiçek verdin.
Allá en el carro haces que yo me enamore
– Arabada beni aşık ediyorsun.
Tú, delicioso problema
– Sen, lezzetli problem

Ay-ay-ay-ay-ay
– Ay-ay-ay-ay-ay
Debería tener cuidado
– Dikkatli olmalıyım.
Y no acércame demasiado
– Ve beni fazla yaklaştırma
Porque quema tu piel
– Çünkü cildini yakıyor.

Ay-ay-ay-ay-ay
– Ay-ay-ay-ay-ay
Estar contigo sale caro
– Seninle olmak pahalıdır.
Pero es que a mí me gustan malos
– Ama sadece onları çok seviyorum.
Oh-oh
– Oh-oh
Tú me haces mal y bien
– Beni yanlış ve iyi yapıyorsun.
No-no-no-no-no-no
– Hayır-hayır-hayır-hayır-hayır
Tú me haces mal y bien
– Beni yanlış ve iyi yapıyorsun.
No-no-no-no-no-no
– Hayır-hayır-hayır-hayır-hayır
Tú me haces mal y bien
– Beni yanlış ve iyi yapıyorsun.

Cuando era pequeña, mi mamá decía
– Ben küçükken annem derdi ki
Nena, ten cuidado con las malas compañías
– Bebeğim, kötü arkadaşlara dikkat et.
Pero si supiera esto que estoy sintiendo
– Ama eğer bunu bilseydim
Estoy segura que ella me perdonaría
– Beni affedeceğinden eminim.

Es que me traes, so crazy about you
– Beni buraya sen getirdin, senin için deli oluyorum.
Cuando me tocas yo solo hago: “uh-uh”
– Bana dokunduğunda sadece “uh-uh” diyorum.
Me tienes loca, con esa boca
– O ağzınla beni delirttin.
Como tú lo haces, nadie me lo sabe hacer
– Senin yaptığın gibi, kimse bunu bana nasıl yapacağını bilmiyor.

Es que me traes, so crazy about you
– Beni buraya sen getirdin, senin için deli oluyorum.
Cuando me tocas yo solo hago: “uh-uh”
– Bana dokunduğunda sadece “uh-uh” diyorum.
Me tienes loca, con esa boca
– O ağzınla beni delirttin.
Cómo tú lo haces, a mí me provoca
– Bunu nasıl yapıyorsun, beni kışkırtıyor

Ay-ay-ay-ay-ay
– Ay-ay-ay-ay-ay
Debería tener cuidado
– Dikkatli olmalıyım.
Y no acércame demasiado
– Ve beni fazla yaklaştırma
Oh-oh
– Oh-oh
Porque quema tu piel
– Çünkü cildini yakıyor.

Ay-ay-ay-ay-ay
– Ay-ay-ay-ay-ay
Estar contigo sale caro
– Seninle olmak pahalıdır.
Pero es que a mí me gustan malos
– Ama sadece onları çok seviyorum.
Oh-oh
– Oh-oh
Tú me haces mal y bien
– Beni yanlış ve iyi yapıyorsun.
No-no-no-no-no-no
– Hayır-hayır-hayır-hayır-hayır
Tú me haces mal y bien
– Beni yanlış ve iyi yapıyorsun.
No-no-no-no-no-no
– Hayır-hayır-hayır-hayır-hayır
Tú me haces mal y bien
– Beni yanlış ve iyi yapıyorsun.

Es que me traes, so crazy about you
– Beni buraya sen getirdin, senin için deli oluyorum.
Cuando me tocas yo solo hago: “uh-uh”
– Bana dokunduğunda sadece “uh-uh” diyorum.
Me tienes loca, con esa boca
– O ağzınla beni delirttin.
Cómo tú lo haces, nadie me lo sabe hacer
– Bunu nasıl yapıyorsun, kimse bana nasıl yapacağını bilmiyor.

Ay-ay-ay-ay-ay
– Ay-ay-ay-ay-ay
Debería tener cuidado
– Dikkatli olmalıyım.
Y no acércame demasiado
– Ve beni fazla yaklaştırma
Porque quema tu piel
– Çünkü cildini yakıyor.

Ay-ay-ay-ay-ay
– Ay-ay-ay-ay-ay
Estar contigo sale caro
– Seninle olmak pahalıdır.
Pero es que a mí me gustan malos
– Ama sadece onları çok seviyorum.
Oh-oh
– Oh-oh
Tú me haces mal y bien
– Beni yanlış ve iyi yapıyorsun.
No-no-no-no-no-no
– Hayır-hayır-hayır-hayır-hayır
Tú me haces mal y bien
– Beni yanlış ve iyi yapıyorsun.
No-no-no-no-no-no
– Hayır-hayır-hayır-hayır-hayır
Tú me haces mal y bien
– Beni yanlış ve iyi yapıyorsun.
No, no-no
– Hayır, hayır-hayır
Tú, tú me haces mal y bien
– Sen, beni yanlış ve doğru yapıyorsun.
No, no-no
– Hayır, hayır-hayır
(Ay, Thalía)
– (Ah, Thalia)
Tú me haces mal y bien
– Beni yanlış ve iyi yapıyorsun.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın