La Joaqui, Alan Gomez & EL NOBA – Butakera İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Vos decime butakera
– Sen söyle butakera
Me subo a tu nave te rolo te pongo los temas que vos mas quieras
– Gemine biniyorum Seni yuvarlıyorum En çok istediğin temaları yerleştiriyorum
La verdadera, escondemo’ los fierros en la guantera
– Gerçek olanı, ütüyü torpido gözünde saklıyoruz.
Entro en un chanteo bien fina
– Çok güzel bir şantaja giriyorum.
Bien wacha bien turra
– Peki wacha peki turra
Bien facha me gusta tu jacha
– Fac, jacha’n hoşuma gitti.
Con todos los vago’ en la chata bien ancha,
– Tüm vagolar geniş dairedeyken,
Me calzo botines si embarran la cancha
– Mahkemeyi kirletirlerse patik giyerim.
No es la nave es el piloto,
– Sorun gemi değil pilot.,
Vos decime butakera en tu tutú puse mi toto
– Bana butakera’yı tutunun içine totomu koyduğumu söyle.
Saquemos un par de fotos,
– Birkaç fotoğraf çekelim.,
Mientras colgas tu moto,
– Sen bisikletini asarken,
Con esta barbie de copiloto
– Bu yardımcı pilot barbie ile
Si tu novio no la cuelga reina pa’ mi estas soltera
– Eğer erkek arkadaşın kraliçe pa’mı asmazsa bekarsın.
Soy alta segunda me la chupa ser primera
– Uzun boyluyum, ikincisi ilk olmak beni berbat ediyor.
Si tu novio no acelera reina pa mi estas soltera
– Eğer erkek arkadaşın benim için kraliçe değilse bekarsın.
Me estoy cogiendo la escena
– Sahneyi sikiyorum

Brr, tu Cr ronronea como gatito
– Brr, Cr’niz bir yavru kedi gibi mırıldanıyor.
Brr, tu Cr ronronea como gatito
– Brr, Cr’niz bir yavru kedi gibi mırıldanıyor.
Brr, tu Cr ronronea como gatito
– Brr, Cr’niz bir yavru kedi gibi mırıldanıyor.
Brr, tu Cr ronronea como gatito
– Brr, Cr’niz bir yavru kedi gibi mırıldanıyor.

Butakera
– Butakera
Ponete las bucaneras,
– Korsanları giy,
Picame lo que tengo en la billetera
– Cüzdanımda ne varsa ısır beni
A ese cogollo cortalo con tijera
– Tomurcuğu makasla kes.
Ella es mi gauchita le gustan los pilotos
– O benim gauchita’m Pilotlardan hoşlanıyor
Me gusta cuando baila cuando me mueve el toto
– Toto beni hareket ettirdiğinde dans etmesini seviyorum.
Le gustan los turritos con cadena de oro
– Altın zincirli turritoları sever.
No compra con los chetos no compra con los loros
– Çetolarla alışveriş yapma papağanlarla alışveriş yapma
Y ando empilchado de Lacoste,
– Ve ben Lacoste ile doluyum,
Me encanta cuando sirve el postre
– Tatlı ikram etmesine bayılıyorum.
Me gusta verte desnudita,
– Seni çıplak görmek hoşuma gidiyor.,
Que pida chirlo en la colita
– Onu kıçından becermesini isteyin
Me gusta que sea atrevida,
– Cesur olması hoşuma gidiyor.,
Que vaya al frente si la agitan
– Eğer onu sallarlarsa ön tarafa gitmesine izin verin.
Que haga movida, haga platita
– Bir hamle yap, bir tabak yap
Cuando la ven de lejos saben que
– Onu uzaktan gördüklerinde bunu biliyorlar.
Butakera, me gusta cuando en la chata le manda primera
– Butakera, onu eve ilk gönderdiğinde hoşuma gidiyor.
De todas esas turras vos la que llega,
– Tüm o turraların içinden gelen sensin.,
Yo soy el que te gusta es El Noba y te re suena
– Ben senin sevdiğin kişiyim Noba ve sen ses çıkarıyorsun
Butakera ponete las bucaneras,
– Butakera korsanları giydi,
Picame lo que tengo en la billetera a ese cogollo cortalo con tijera
– O tomurcuğa cüzdanımda ne varsa kes makasla kes




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın