XZelly – Mikazuki Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

ずっと一緒にいた 二人で歩いた一本道
– uzun zamandır seninleyim.
二つに分かれて 別々の方歩いてく
– iki ayrı yöne yürüyorsun.

寂しさで溢れたこの胸かかえて
– bu yalnızlık dolu kalp
今にも泣き出しそうな空見上げて
– Her an ağlamaya başlayan gökyüzüne bakmak
あなたを思った…
– Sen sandım…

君がいない夜だって
– burada olmadığın zamanlarda bile.
そう no more cry もう泣かないよ
– Bu doğru, artık ağlamak yok Artık ağlamayacağım
がんばっているからねって 強くなるからねって
– çünkü çok çalışıyorum, çünkü güçlü olacağım.
君も見ているだろう
– izliyor olacaksın.
この消えそうな三日月
– bu kaybolan hilal
つながっているからねって 愛してるからねって
– çünkü bağlandım, çünkü seni seviyorum.

冷えきった手を一人で温める日々
– Soğuk ellerimi yalnız ısıttığım günler
君の温もり 恋しくて恋しくて
– seni özledim, seni özledim, seni özledim, seni özledim, seni özledim, seni özledim, seni özledim.

どれだけ電話で「好き」と言われたって
– senden hoşlandığını kaç kez aradı?
君によりかかる事はできない
– sana güvenemem.
涙をぬぐった…
– gözyaşlarımı sildim…

君がいない夜だって
– burada olmadığın zamanlarda bile.
そう no more cry もう泣かないよ
– Bu doğru, artık ağlamak yok Artık ağlamayacağım
がんばっているからねって 強くなるからねって
– çünkü çok çalışıyorum, çünkü güçlü olacağım.

今度いつ会えるんだろう それまでの電池は
– bir dahaki sefere seni ne zaman göreceğimi merak ediyorum.
抱きしめながら言った あなたの愛してるの一言
– Ona sarıldığımda, “Seni seviyorum.”

君がいない夜だって
– burada olmadığın zamanlarda bile.
そう no more cry もう泣かないよ
– Bu doğru, artık ağlamak yok Artık ağlamayacağım
がんばっているからねって 強くなるからねって
– çünkü çok çalışıyorum, çünkü güçlü olacağım.
君も見ているだろう
– izliyor olacaksın.
この消えそうな三日月
– bu kaybolan hilal
つながっているからねって 愛してるからねって
– çünkü bağlandım, çünkü seni seviyorum.

三日月に手をのばした 君に届けこの思い
– elini hilale uzatan sana




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın