You say you want a lover and you need them now
– Bir sevgili istediğini ve şimdi onlara ihtiyacın olduğunu söylüyorsun.
Someone other from the lost and found
– Kayıp eşya’dan başka biri.
You’re dancing with devil with your long dark hair
– Uzun siyah saçlarınla şeytanla dans ediyorsun.
How are you?
– Ne haber?
Let’s dance like there’s no one here
– Burada kimse yokmuş gibi dans edelim.
You say you want a lover and you need them now
– Bir sevgili istediğini ve şimdi onlara ihtiyacın olduğunu söylüyorsun.
Under the cover of a lost, you’re found
– Bir kaybın örtüsü altında bulunuyorsun.
You’re dancing with the devil with your perfect smile
– Mükemmel gülüşünle şeytanla dans ediyorsun.
How are you?
– Ne haber?
Let’s dance baby
– Hadi dans edelim bebeğim
Oh, let’s dance baby, oh, let’s dance baby
– Oh, hadi dans edelim bebeğim, oh, hadi dans edelim bebeğim
On your own
– Tek başına
Are you feeling so alone?
– Kendini çok mu yalnız hissediyorsun?
Shine a light
– Bir ışık yak
Shine a light
– Bir ışık yak
On your own
– Tek başına
Are you dreaming so alone?
– Bu kadar yalnız mı rüya görüyorsun?
Shine a light
– Bir ışık yak
Shine a light
– Bir ışık yak
You say you want somebody who can hear you scream
– Çığlık attığını duyabilecek birini istediğini söylüyorsun.
Heal your heart and baby, dream, dream, dream
– Kalbini ve bebeğini iyileştir, hayal et, hayal et, hayal et
You’re dancing with the devil with your heart like stone
– Taş gibi kalbinle şeytanla dans ediyorsun.
Together, you’re not gone, you’re not gone
– Birlikte, gitmediniz, gitmediniz
No you’re not gone, you’re not
– Hayır gitmedin, gitmedin.
On your own
– Tek başına
Are you feeling so alone?
– Kendini çok mu yalnız hissediyorsun?
Shine a light
– Bir ışık yak
Shine a light
– Bir ışık yak
On your own
– Tek başına
Are you dreaming so alone?
– Bu kadar yalnız mı rüya görüyorsun?
Shine a light
– Bir ışık yak
Shine a light
– Bir ışık yak
Shine
– Parlamak
Tonight, as I lay in your arms
– Bu gece, kollarında uzanırken
I don’t know what to do or say anymore
– Artık ne yapacağımı ya da ne söyleyeceğimi bilmiyorum.
As I lay in your arms
– Kollarında uzanırken
I don’t know what to do or say anymore
– Artık ne yapacağımı ya da ne söyleyeceğimi bilmiyorum.
Tonight, as I lay in your arms
– Bu gece, kollarında uzanırken
I don’t know what to do or say anymore
– Artık ne yapacağımı ya da ne söyleyeceğimi bilmiyorum.
As I lay in your arms
– Kollarında uzanırken
I don’t know what to do or say anymore
– Artık ne yapacağımı ya da ne söyleyeceğimi bilmiyorum.
On your own
– Tek başına
Are you feeling so alone?
– Kendini çok mu yalnız hissediyorsun?
Shine a light
– Bir ışık yak
Shine a light
– Bir ışık yak
On your own
– Tek başına
Are you dreaming so alone?
– Bu kadar yalnız mı rüya görüyorsun?
Shine a light
– Bir ışık yak
Shine a light
– Bir ışık yak
Tonight, as I lay in your arms
– Bu gece, kollarında uzanırken
I don’t know what to do or say anymore
– Artık ne yapacağımı ya da ne söyleyeceğimi bilmiyorum.
As I lay in your arms
– Kollarında uzanırken
I don’t know what to do or say anymore
– Artık ne yapacağımı ya da ne söyleyeceğimi bilmiyorum.
Woah-oh-oh
– Vay-oh-oh
Shine a light
– Bir ışık yak
Shine a light
– Bir ışık yak
Shine
– Parlamak
Shine
– Parlamak
Shine a light
– Bir ışık yak
Paolo Nutini – Shine A Light İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.