Måns Zelmerlöw & Petra Mede – Love Love Peace Peace İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Step one!
– Birinci adım!
Get everyone’s attention
– Herkesin dikkatini çek
A powerful, majestic start
– Güçlü, görkemli bir başlangıç
Maybe battle horn of some kind?
– Belki bir çeşit savaş kornası?

Step two! Drums!
– İkinci adım! Davul!
There has to be drums!
– Davul olmalı!
It doesn’t hurt if the drums are played by gorgeous topless men
– Davulların muhteşem üstsüz erkekler tarafından çalınması zarar vermez.
It’s proven very efficient throughout the years
– Yıllar boyunca çok verimli olduğu kanıtlanmıştır
But, please feel free to try other alternatives
– Ancak, lütfen diğer alternatifleri denemekten çekinmeyin
It’s also proven helpful to go the exact opposite way
– Tam tersi yönde gitmenin de yararlı olduğu kanıtlanmıştır
Use a grandmother!
– Büyükanne kullan!

Step three!
– Üçüncü adım!
Show the viewers your country’s ethnic background
– İzleyicilere ülkenizin etnik kökenini gösterin
By using an old traditional folklore instrument
– Eski bir geleneksel folklor enstrümanı kullanarak
That no one heard of before
– Daha önce kimsenin duymadığı
No, no, in this case
– Hayır, hayır, bu durumda
It’s proven much more efficient to not use a young model
– Genç bir model kullanmamanın çok daha etkili olduğu kanıtlanmıştır
Go for an old man
– Yaşlı bir adam için git
A beard helps!
– Sakal yardımcı olur!
This instrument is called a Swedish kvinnaböske
– Bu enstrümana İsveç kvinnaböske denir
A small roundish piece from the horn family
– Boynuz ailesinden küçük yuvarlak bir parça
Inherited from the Vikings
– Vikinglerden miras kaldı
Just make something up, no one will know!
– Sadece bir şeyler uydurun, kimse bilmeyecek!

Step four!
– Dördüncü adım!
In Eurovision, nothing says winner like a violin
– Eurovision’da hiçbir şey keman gibi kazanan demez
Trust us, bring a violin!
– Bize güvenin, keman getirin!

Step five!
– Beşinci adım!
The violin, the drums and the kvinnaböske
– Keman, davul ve kvinnaböske
Might make it all feel a little bit old fashioned
– Her şeyi biraz eski moda hissettirebilir.
This can easily be fixed by adding a DJ who pretends to scratch
– Bu, çizik gibi davranan bir DJ ekleyerek kolayca düzeltilebilir
In real life of course, this is thirty years old
– Gerçek hayatta, elbette, bu otuz yaşında
But in Eurovision, it will give your number a contemporary feel
– Ancak Eurovision’da, numaranıza çağdaş bir his verecektir

Step six, costumes!
– Altıncı adım, kostümler!
You need to look memorable
– Unutulmaz görünmelisin.
Something that the viewers will notice
– İzleyicilerin fark edeceği bir şey

Perfect!
– Mükemmel!

Step seven, the song!
– Yedinci adım, şarkı!
Everything else might be important, but the song is essential
– Diğer her şey önemli olabilir, ancak şarkı esastır
Let it be about something everyone can connect to
– Herkesin bağlanabileceği bir şeyle ilgili olsun.
Love works
– Aşk işleri
Peace is also a popular way to go
– Barış da gitmek için popüler bir yoldur
Yes, peace is good
– Evet, barış iyidir.
ABBA actually won the competition
– ABBA aslında yarışmayı kazandı
With a song about war with Waterloo
– Waterloo ile savaş hakkında bir şarkı ile
But this is not something we recommend
– Ama bu önerdiğimiz bir şey değil
When you have all the pieces are gathered
– Tüm parçaları topladığınızda
Go for it and don’t look back!
– Devam et ve arkana bakma!

Let the song begin with passion
– Şarkı tutkuyla başlasın
Let the wind begin to blow
– Rüzgar esmeye başlasın
You can break the rules of fashion
– Moda kurallarını çiğneyebilirsin.
And your chance to win shall grow
– Ve kazanma şansın artacak
Look into the TV camera
– Televizyon kamerasına bak
So the audience can see
– Böylece seyirciler görebilir.
That you’re lovable, not desperate
– Sevimli olduğunu, çaresiz olmadığını
Smile and they will vote for me
– Gülümse ve bana oy verecekler.

Fill the stage with light
– Sahneyi ışıkla doldur
As dancers will join us
– Dansçılar olarak bize katılacaklar
The expectations grow
– Beklentiler büyüyor
It’s time for the chorus
– Koro zamanı

Love love peace peace
– Aşk aşk barış barış
Old women baking bread
– Ekmek pişiren yaşlı kadınlar
Peace peace love love
– Barış barış aşk aşk
And a man in a hamster wheel
– Ve bir hamster tekerleğinde bir adam
Love peace peace love
– Aşk barış barış aşk
Make it unforgettable
– Unutulmaz kıl
And you will be the best
– Ve sen en iyisi olacaksın
And win the Eurovision Song Contest!
– Ve Eurovision Şarkı Yarışması’nı kazanın!

Now we’ll go down a notch
– Şimdi bir çentik aşağı ineceğiz.
Our hands will touch
– Ellerimiz dokunacak
Pretending we’re in love
– Aşıkmışız gibi davranmak
It’s you and me and when we change the key
– Sen ve ben ve anahtarı değiştirdiğimizde
We’ll give the world a show
– Dünyaya bir gösteri yapacağız.
It begins to snow
– Kar yağmaya başlar

Love love peace peace
– Aşk aşk barış barış
And a burning fake piano
– Ve yanan sahte piyano
Peace peace love love
– Barış barış aşk aşk
And a Russian man on skates
– Ve patenli bir Rus adam
Love peace peace love
– Aşk barış barış aşk
It’ll be incredible
– İnanılmaz olacak.
And you will be the best
– Ve sen en iyisi olacaksın

Love love peace peace
– Aşk aşk barış barış
Party for everybody
– Herkes için parti
Peace peace love love
– Barış barış aşk aşk
More tricks in a hamster wheel
– Bir hamster tekerleğinde daha fazla numara
Love peace peace love
– Aşk barış barış aşk
And we can guarantee
– Ve garanti edebiliriz
That you will be the best
– En iyi sen olacaksın
And win the Eurovision Song Contest!
– Ve Eurovision Şarkı Yarışması’nı kazanın!
And win the Eurovision Song Contest!
– Ve Eurovision Şarkı Yarışması’nı kazanın!




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın