BIN, MC Cabelinho & Mainstreet – Carro Forte (feat. Dallass) Portekizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Cabelinho
– Saç
Oh fé
– Ah inanç
Passa nada e nem pode
– Hiçbir şey geçemez ve geçemez
Esse é o hino
– Bu marş

Meu mano, não conto com a sorte
– Kardeşim, şansa güvenmiyorum.
Não fecho com cana
– Bastonla kapatmayın
Tenho munição pra explodir o carro forte
– Arabayı havaya uçuracak cephanem var.
Que se foda, mano, todos meus soldado
– Siktir git kardeşim, tüm askerlerim
Tem uma AK no porte, faço muito grana
– Limanda bir AK var, çok para kazanıyorum.
Sempre multiplico, pra aumentar meu dote
– Çeyizimi artırmak için hep çoğalırım.

Meu mano, não conto com a sorte
– Kardeşim, şansa güvenmiyorum.
Não fecho com cana
– Bastonla kapatmayın
Tenho munição pra explodir o carro forte
– Arabayı havaya uçuracak cephanem var.
Que se foda, mano, todos meus soldado
– Siktir git kardeşim, tüm askerlerim
Tem uma AK no porte, faço muito grana
– Limanda bir AK var, çok para kazanıyorum.
Sempre multiplico, pra aumentar meu dote
– Çeyizimi artırmak için hep çoğalırım.

Não, não, não, não costumo errar o dedo
– Hayır, hayır, hayır, genelde parmağımı özlemem.
Se brechar, fica sem peito
– Çatlarsa, emzirilemez hale gelir
As esquinas são Mainstreet, posso ser seu pesadelo
– Köşeler ana akım, kabusun olabilirim
Se tentar com esses cara nunca vai passar do Dallass
– Eğer bu adamla uğraşırsan, Dallass’ı asla geçemeyeceksin.
Celsin com mais uma blunt
– Celsin başka bir künt ile
Trakinas ficou de cara, todas elas me conhecem
– Trakinas’ın yüzü var, hepsi beni tanıyor.

Chamei, ela aparece, vem se jogar na cama
– Aradım, ortaya çıktı, kendini yatağa atmaya geldi.
Ou então no pole dance (todas elas me conhece)
– Ya da kutup dansı (hepsi beni tanıyor)
Chamei, ela aparece, ela vem me agradando
– Aradım, görünüşe göre beni memnun ediyor.
Na pista quase derrapando, hein (skrr)
– Pistte neredeyse kayıyor, ha (skrr)
Olha como o flash brilha em mim
– Bak nasıl parlıyor üzerimde
Sempre vivo na onda do lean
– Her zaman yalın dalgada yaşa

Toda bih quer ser minha honey, uh
– Her bh benim tatlım olmak istiyor, uh
Olha como o ouro brilha em mim
– Bak Altın Bana Nasıl Parlıyor
Hoje em dia nem fumo o finin’
– Bugünlerde sigara bile içmiyorum.
Toda bih quer ser minha honey
– Her bh benim balım olmak istiyor

Honey, melzinho, money
– Tatlım, tatlım, para
Meu kit mais caro eu já congelei
– Şimdiye kadar dondurduğum en pahalı kitim
Honey, (honey) eu já te falei
– Tatlım, sana söylemiştim.
Quer ganhar na Mega? Me pede um bebê
– Mega’da kazanmak ister misin? Benden bir bebek iste.

Meu mano, não conto com a sorte
– Kardeşim, şansa güvenmem.
Não fecho com cana
– Bastonla kapatmayın
Tenho munição pra explodir o carro forte
– Arabayı havaya uçuracak cephanem var.
Que se foda, mano, todos meus soldado
– Siktir git kardeşim, bütün askerlerim
Tem uma AK no porte, faço muito grana
– Limanda bir AK var, çok para kazanıyorum.
Sempre multiplico, pra aumentar meu dote
– Çeyizimi artırmak için hep çoğalırım.

Meu mano, não conto com a sorte
– Kardeşim, şansa güvenmiyorum.
Não fecho com cana
– Bastonla kapatmayın
Tenho munição pra explodir o carro forte
– Arabayı havaya uçuracak cephanem var.
Que se foda, mano, todos meus soldado
– Siktir git kardeşim, bütün askerlerim
Tem uma AK no porte, faço muito grana
– Limanda bir AK var, çok para kazanıyorum.
Sempre multiplico, pra aumentar meu dote
– Çeyizimi artırmak için hep çoğalırım.

Colete à prova de bala, nois é o trem
– Kurşun geçirmez yelek, gürültü trendir
Ninguém me para, tô longe, ela sente falta
– Kimse beni durduramaz, çok uzaktayım, özlüyor
Baby, só tu me acalma
– Bebeğim, sadece sen beni sakinleştiriyorsun.
Por que tu não fode comigo?
– Neden beni becermiyorsun?
Vai, entra no carro, bicho
– Git, arabaya bin böcek.

Nóis dando fuga nos cana
– Bunlar Dando fuga nos cana.
Pique Bonnie e Clyde, fugindo de tiro
– Pike Bonnie ve Clyde, ateş etmekten kaçıyorlar
É chuva de lança-míssil pra cima dos inimigo
– Düşmana füze yağdırıyor.
Falando de mim pelas costa
– Sahil kenarında benim hakkımda konuşmak
Achando que passa batido
– Milkshake’den geçtiğini düşünmek

Cabelinho tem feats de um milhão
– Saçın bir milyon özelliği var
O Dallass lançou outro beatzão, eles duvidam
– Dallass başka bir beatzon’u serbest bıraktı, şüphe ediyorlar
E eu tenho o dom, não volto pra casa sem hit
– Ve yeteneğim var, vurmadan eve gitmem.
Aprendendo a fazer beat
– Yenmeyi öğrenmek

Ahn, é que o pai tá on, não é montagem não
– Ahn, bu baba açık mı, bu meclis değil hayır
Hoje ela me vê só pela TV
– Bugün beni sadece televizyonda görüyor.
E no Pepper Gin tu num quis brotar, né?
– Ve Biberli Cin içinde filizlenmek istedin, değil mi?
Tu num quis sentar, né?
– Oturmak istemedin, değil mi?
Agora tu rende pra mim na cara de pau
– Şimdi horoz karşısında bana teslim oluyorsun.
Quer ser minha mulher
– Karım olmak istiyorum.

A minha de fé, na alma menino é
– Çocuğun ruhuna olan inancım
I don’t wanna a bitch anymore
– Artık orospu istemiyorum.
Por isso eu ando só
– Bu yüzden yalnız yürüyorum.
Nóis não dá ponto sem nó
– Nóis düğümsüz bir nokta vermez

Tua amiga me quer, né?
– Arkadaşın beni seviyor, değil mi?
Claro que eu vou pegar, né?
– Elbette alacağım, değil mi?
Ela quer o Little Hair
– Küçük Saç istiyor
Se ela não quer, já é, já é
– Eğer istemiyorsa, işte bu, işte bu

Meu mano, não conto com a sorte
– Kardeşim, şansa güvenmiyorum.
Não fecho com cana
– Bastonla kapatmayın
Tenho munição pra explodir o carro forte
– Arabayı havaya uçuracak cephanem var.
Que se foda, mano, todos meus soldado
– Siktir git kardeşim, bütün askerlerim
Tem uma AK no porte, faço muito grana
– Limanda bir AK var, çok para kazanıyorum.
Sempre multiplico, pra aumentar meu dote
– Çeyizimi artırmak için hep çoğalırım.

Meu mano, não conto com a sorte
– Kardeşim, şansa güvenmiyorum.
Não fecho com cana
– Bastonla kapatmayın
Tenho munição pra explodir o carro forte
– Arabayı havaya uçuracak cephanem var.
Que se foda, mano, todos meus soldado
– Siktir git kardeşim, bütün askerlerim
Tem uma AK no porte, faço muito grana
– Limanda bir AK var, çok para kazanıyorum.
Sempre multiplico, pra aumentar meu dote
– Çeyizimi artırmak için hep çoğalırım.

Não, não, não, não costumo errar o dedo
– Hayır, hayır, hayır, genelde parmağımı özlemem.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın