Fnaïre – Lalla Mennana Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

زيد سمع، زيد سمع (أها)
– Zed duydu, Zed duydu (AHA)
كان كان لي كان اوبان حقك شانو عالي (أييو)
– Kan Kan bana Kan Oban Hakk Shano Ali (Ayu)
يالي غادا الگدام يالي حافظة كياني (أها)
– Yalı Gada El-gadam Yalı Kiyani portföyü (AHA)
حقك مضمون هاكي (واخا)
– Hakkınız Haki (Wakha) garantilidir.
عمرو ما يهون هاكي (كاينة)
– Amr Mahon Haki (Kayna)
راكي فوق الراس نساي المحاين و ساكي (أييه)
– Baş üstü rakı, Nasai Mahin ve sake (Evet)
شحال شهور هزيتي ربيتي حنيتي حبيتي (أييه)
– Şehal şehzeti şehzeti Rebbe haniti sevgilim (Evet)
سالي وسولي على حقك ما تخلي ما تولي (أها)
– Sally ve Sully haklı ne bırakırsan bırak (AHA)
حقك راهو مضمون (أها)
– Hakkınız garantilidir (AHA)
قانون جديد مرسوم (أها)
– Yeni kanun hükmünde kararname (KHK)
حماك وحما ولدك ودارك وهذا المضمون (أييو)
– Kayınpederiniz, oğlunuz, kayınpederiniz ve bu içerik (Ayu)
حنا بحال بحال والله خلقنا سواسية (واخا)
– Tanrı hepimizi aynı şekilde yarattı (Wakha)
كثري من الحنة والمحنة وشدي فيديا (يياه)
– Bol kına, sıkıntı ve şiddetli Vidya (yah)
راني بلا بيك والوا (أييه)
– Rani PLA Pek Walwa (Evet)
هاكو قلبي سالو (أييه)
– Hakko kalbim Salo (Evet)
يالي انتي امي اختي مراتي ديالكم تستهلوا (أها)
– Oh, sen benim annemsin, kız kardeşim, zamanlarım, başlıyorsun (AHA)

آلالة منانة
– Manna makinesi
أجي تكوني بنتي
– Aje kızım ol
وندير ليك حمالة
– Ve biz senin askısız yönetmek
من الخوخ والرمانة
– Kuru erik ve nar meyveleri
آلالة منانة
– Manna makinesi
أجي تكوني بنتي
– Aje kızım ol
والساقية تسقينا والواد ما يدينا
– Barmen bizi sulandırıyor ve baba bizim elimiz
آلالة منانة
– Manna makinesi
أجي تكوني بنتي
– Aje kızım ol
وندير ليك حمالة
– Ve biz senin askısız yönetmek
من الخوخ والرمانة
– Kuru erik ve nar meyveleri
آلالة منانة
– Manna makinesi
أجي تكوني بنتي
– Aje kızım ol
نأيدوا المدونة
– Blogu destekleyin
ونعيشوا جميع في الهنى
– Ve huzur içinde yaşa

حمدت الله وشكرتو قانون جديد تزاد فبلادي (أ ياو)
– Tanrı’yı övdüm ve ülkemi büyüten yeni yasa için sana teşekkür ettim (a Yao)
حق المرأة كاين وحق الرجل ليه مساوي (مساوي)
– Kadının hakkı ile erkeğin hakkı eşittir.
فالمدونة كل شي باين وبيها انا راضي (راضي)
– Blog her şey, ben memnunum (memnun)
مطبقة عليك وعليا وخا تكون فملك الله قاضي (قاضي)
– Yukarıda ve ötenizde size uygulanan, Tanrı’nın kralı bir yargıcıdır (Kadı).
المرأة نصي ثاني به نعيش حياتي هاني (أ ياو)
– Onun ikinci senaryosu hayatımı yaşıyoruz Hani (a Yao)
علاش تكون محگورة وهي أم اولادي (اها)
– O benim çocuklarımın annesi (AHA)
حق المرأة كاين فالدين وحنايا عليها غافلين (آي)
– Kadın hakkı Cain Walden ve Hania habersiz (I)
المرأة قرات وعات خدمات وبغات حقوقها كاملين (هاه)
– Kadınlar haklarını tam olarak okudular ve anladılar.
ماتوفي للمرأة يا الرجل واحد من المليون (مليون)
– Bir kadın için Matvei, bir erkek, milyonda bir (milyon)
شحال حملات ولادات ورضعات كبرات علماء ونجوم (ياه)
– Büyük bilim adamlarının ve yıldızların doğum ve emzirme kampanyaları (yah)
بغيتي الحق ليك بوحدك وحق المرأة عندك مهضوم (مهضوم)
– Yalnız sana ve sahip olduğun kadının hakkına sahip olmak için sindirilir (sindirilir).
فبحر التنمية ماشي غير بوحدك غادي تعوم، واه
– Kalkınma denizi yalnız değil Gadi yüzüyor, Wah

آلالة منانة
– Manna makinesi
أجي تكوني بنتي
– Aje kızım ol
وندير ليك حمالة
– Ve biz senin askısız yönetmek
من الخوخ والرمانة
– Kuru erik ve nar meyveleri
آلالة منانة
– Manna makinesi
أجي تكوني بنتي
– Aje kızım ol
والساقية تسقينا والواد ما يدينا
– Barmen bize su veriyor, baba da bizim elimiz.
آلالة منانة
– Manna makinesi
أجي تكوني بنتي
– Aje kızım ol
وندير ليك حمالة
– Ve biz senin askısız yönetmek
من الخوخ والرمانة
– Kuru erik ve nar meyveleri
آلالة منانة
– Manna makinesi
أجي تكوني بنتي
– Aje kızım ol
نأيدوا المدونة
– Blogu destekleyin
ونعيشوا جميع في الهنى
– Ve huzur içinde yaşa

شانك على يا أمي ويا أختي او راه داوى حالي
– Dayan, anne, kız kardeş, ya da şimdi beni gör
عليك انا تهنيت و اليوم راه ارتاح بالي
– Mecbursun, tebrik edildim ve bugün onu aklımda dinlenirken görüyorum.

(شحال تسنيت قبل والايام بدالة)
– (Shahal tasneeth önce ve günler önce)
(هدا حقي وحق الاسرة عليه عوالة)
– (Bu benim hakkım ve ailenin bir aileye sahip olma hakkı)

شانك على يا أمي ويا أختي او راه داوى حالي
– Dayan, anne, kız kardeş, ya da şimdi beni gör
عليك انا تهنيت و اليوم راه ارتاح بالي
– Mecbursun, tebrik edildim ve bugün onu aklımda dinlenirken görüyorum.

(شحال تسنيت قبل والايام بدالة)
– (Shahal tasneet önce ve günler önce)
(هدا حقي وحق الاسرة عليه عوالة)
– (Bu benim hakkım ve ailenin bir aileye sahip olma hakkı)

آلالة منانة
– Manna makinesi
أجي تكوني بنتي
– Aje kızım ol
وندير ليك حمالة
– Ve biz senin askısız yönetmek
من الخوخ والرمانة
– Kuru erik ve nar meyveleri
آلالة منانة
– Manna makinesi
أجي تكوني بنتي
– Aje kızım ol
والساقية تسقينا والواد ما يدينا
– Barmen bize su veriyor, baba da bizim elimiz.
آلالة منانة
– Manna makinesi
أجي تكوني بنتي
– Aje kızım ol
وندير ليك حمالة
– Ve biz senin askısız yönetmek
من الخوخ والرمانة
– Kuru erik ve nar meyveleri
آلالة منانة
– Manna makinesi
أجي تكوني بنتي
– Aje kızım ol
نأيدوا المدونة
– Blogu destekleyin
ونعيشوا جميع في الهنى
– Ve huzur içinde yaşa




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın