Zahara – berlin U5 İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

¿Recuerdas cómo era este amor salvaje?
– Bu vahşi aşkın nasıl olduğunu hatırlıyor musun?
Dormía en las alfombras, bebía de tu boca
– Halılarda uyudum, ağzından içtim
Nunca pudimos ponerle un bozal y pasear
– Asla bir namlu takıp yürüyemedik.
Siempre mordía justo después de besar
– Öpüştükten sonra hep ısırırdı.

Llévame a bailar
– Beni dansa götür
Como si aún fuera real
– Sanki hala gerçekmiş gibi
Como si fuéramos ese animal
– Sanki o hayvanmışız gibi
Como si el mundo no se fuera a acabar
– Sanki dünya bitmeyecekmiş gibi
Como si el universo no tuviera un plan
– Sanki evrenin bir planı yokmuş gibi
Aunque quiera llorar, tú solo llévame a bailar
– Ağlamak istesem bile beni dansa kaldırırsın.

Este amor insomne comía en nuestra mano
– Bu uykusuz aşk elimizde yedi
Corría desnudo, follaba sin descanso
– Çıplak koştum, acımasızca becerdim
Nunca pudimos domesticarlo ni acariciar
– Onu asla evcilleştiremeyiz ya da evcilleştiremeyiz
Salió huyendo al intentarlo atar
– Bağlamaya çalışırken kaçtı.

Llévame a bailar
– Beni dansa götür
Como si aún fuera real
– Sanki hala gerçekmiş gibi
Como si fuéramos ese animal
– Sanki o hayvanmışız gibi
Como si el mundo no se fuera a acabar
– Sanki dünya bitmeyecekmiş gibi
Como si el universo no tuviera un plan
– Sanki evrenin bir planı yokmuş gibi
Aunque quiera llorar, tú solo llévame a bailar
– Ağlamak istesem bile beni dansa kaldırırsın.

Nosotros que creímos que éramos irrompibles
– Bizi kırılmaz sanan bizdik.
No escuchamos el tic-tac, vivíamos al límite
– Tik sesini duymadık, kenarda yaşıyorduk.
Nosotros que creímos que éramos irrompibles
– Bizi kırılmaz sanan bizdik.
No escuchamos el tic-tac
– Tik sesini duymuyoruz.
Tic-tac, tic-tac
– Tik tak, tik tak
Tic-tac, tic-tac
– Tik tak, tik tak
Tic-tac, tic-tac
– Tik tak, tik tak
Tic-tac, tic-tac
– Tik tak, tik tak
Tic-tac
– Tik tak

Llévame a bailar
– Beni dansa götür
Como si aún fuera real
– Sanki hala gerçekmiş gibi
Como si fuéramos ese animal
– Sanki o hayvanmışız gibi
Como si el mundo no se fuera a acabar
– Sanki dünya bitmeyecekmiş gibi
Como si el universo no tuviera un plan
– Sanki evrenin bir planı yokmuş gibi

Llévame a bailar
– Beni dansa götür
Llévame a bailar
– Beni dansa götür




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın