Marwan Moussa – سحمد Arapça Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

(الاحتراف بيبقى داخلي وخارجي)
– (Profesyonellik iç ve dış kalır)
(يعني بتصحى الساعة ٩ بتعمل تدريبات الساعة ١٠)
– (Bu, saati uyandırmak, saat egzersizleri yapmak anlamına gelir.)
(فبيبقى اليوم كامل نظام احتراف)
– (Bugün tam bir profesyonel sistem olmaya devam ediyor)
دي المنطقة اللي بنفرش فيها ارضية بقا فأي تراك بييقى في بدايته
– Zeminin bırakıldığı alanda, herhangi bir iz başlangıçta kalacaktır
بص 1 2 3
– PS 1 2 3
بص
– Bas

اهلا وسهلا وسهلا
– Merhaba, yavaş, yavaş
سبقت فلقت فالزحمة
– Trafikten önce
لو جات على ميعادنا افسحها
– Eğer zamanında gelirse, vazgeç.
لو جات على العيد افرقعها
– Noel’de gelirse, patlat
مش بسمع العالي من تلت ارباعها
– Dört Tepesinden en yüksek sesi duyamıyorum
فـ بمنع وداني من اربع ارباعها
– Dört mahalleden Fanny ve Danny
مش هبلع مش بشبع مضطر اربعها
– Yutmak zorunda değilim, dört katına çıkmak zorunda değilim
الناس دي بتشوفني تقولي أحـ مد السقا
– İnsanlar bana, ‘biri bacaklarını uzatsın.’
مش سحمد الققا
– Suhmad El-kaide değil
انا بحلق للحلوة
– Tatlı için traş oldum
عشان بحلم بالاحلى
– En tatlıyı hayal et

الاولى تحس بعدم الاهتمام وتحسب بقا مين ابتدى الساعة كام
– Birincisi dikkat eksikliği hissediyor ve zamanın geri kalanını sayıyor
تعمل سيرش فالقديم
– Eski Serçe’nin eserleri
وتزود البنزين
– Ve benzin tedarik ediyor
وتسخف الكلام
– Konuşmanın saçmalığı
وانا كدا كدا مان ع الكنبة بتابع الماتش
– Ve neredeyse kanepede maç takipçisi olan bir adam gibiyim
بشرب الساقع مش سامع اللطش
– İçkiyi içerek, neyin yanlış olduğunu bilmiyorum.
صوتها بيعلى بحاول مغلطش
– Sesi yanlış notada
بعدين طيب حبيبي عشان متعصبش
– Bir fanatik için iki boyut iyi sevgilim
بص دا مش للنورميز
– Normaller için değil
بطل تسكرني
– Sarhoşluğun kahramanı
انزل السوق مش هتعرف تذكرني
– Piyasadan çekil, bilemezsin. beni hatırla
الناس بتحبني الميديا بتشكرني
– İnsanlar beni seviyor medya bana teşekkür ediyor
باشا كل عيش متركزش مع فرني
– Paşa’nın hepsi Ferny ile birlikte yaşıyor.
باشا كل لقمة وفكك من زوقنا
– Paşa, zamanımızın her lokması ve yapısökümü
انا قاعد اوءا بنتناقش فالهدنة
– Ateşkesi tartışmak için buradayım.
تدوس على شوكنا الموسم من بكرا
– Bakra mevsiminin Dikenlerini çiğnemek
في كابوسك زي سبيستون بقول عدنا عدنا
– Kabusunda, Zee spacetone geri döndük diyerek, geri döndük

انزل بالخطة التانية
– Bir sonraki plana inin.
احدف الكلمة برمية
– Bir atış ile tek kelime
احدف الكلمة الكلمة الحامية
– Bir kelime, koruyucu kelime
بص
– Bas
فرصة واحدة مفيش غيرها
– Başka şans yok
انا لوحدي بـ١٠٠ فرقة
– Bir فرقة grubunda yalnızım
اما اللعبة تقفلها بيبقى صعب تمثلها
– Oyun kapanırken, temsil etmek zor olmaya devam ediyor
بص
– Bas
فرصة واحدة مفيش غيرها
– Başka şans yok
بيقولوا الصورة بـ١٠٠ كلمة
– Resmi bir kelimeyle söyle
بس انا الكلمة بـ١٠٠ صورة
– Ben sadece صورة resmi için bir kelimem
وانتوا الصورة بـ١٠٠ فلتر
– Ve resmi bir filtre ile bitirin
(Wow)
– (Vay)
(كدا)
– (KDA)

(Ah)
– (Ah)
(دي برجلي الشمال)
– De Burghley Kuzey
الفلو دا جديد بنوع
– Flo DA yeni bir tür
تراك مني لوحده اكيد بيجوع
– Beni yalnız görüyorsun, kesinlikle açım
مفيش احترام ليك انا مكوع
– Sana saygı yok, ben bir dirseğim
مفيش نظام سيبه يتسوح
– Sebeh sistemi yok
مفيش جديد لسة انا مروق
– Yeni bir şey yok, hayranı değilim
Taste عالي انا بدوق
– Tadı yüksek Ben bir Düküm
لبس غالي مع انسيال ولو هي فايقة انا مفوق
– Ansiel’le pahalı kıyafetler giymek, o iyi olsa bile, ben üstünüm
بص ايه الكلام رسوني
– Ayrıca bkz.daha fazla okuma
بادئ بطبخة هجومي (إيه واو)
– A-F hücum mücadelesinden başlayarak
بطل فبيباركولي
– Fiparicoli kahramanı
يالا انت فالحلومي (إيه واو)
– Sen nasıl bir rüyasın (vay canına)
فصلت انا ببرودي يمكن دا عيب فسلوكي (إيه واو)
– Brody’den ayrıldım, davranışlarım yanlış olabilir (vay canına)
تيجي تفاصلي فسوقي كدا انت مش هتفوتي
– Tiji, detaylarım, pazarım, neredeyse kaçırmayacaksın.
هرجع للـ Flow الأساسي اللي انا برتاح جوا منه
– Rahat olduğum temel Akışa geri dönelim
اظبطلي الـTempo
– Tempoyu ayarla
فاللعبة لو دوست على Stop بأركنكم
– Oyun, köşenizde bir Durağa basarsanız
فالـTake اما باخد الـShot شيفشينكو
– Valtake veya bir atış Shevchenko almak
يعم استنى
– Çok çalışmak
مين هيحاسب ع الكلام دا
– Min Hee-bilgisayar a-konuş da
تراكي فالمنصة بينزل بالسمنة
– Parça listelemeçizim performansıdış bağlantılar
بنزل بالمظلة و بجري ع الخندق
– Paraşütle aşağı inip hendeğin üzerinden geçmek
زي فريق تعبان بيلعب سلة
– Basketbol oynayan yorgun bir takım üniforması
لعبتك باينة بس محدش بيعلق
– Oyununuz sınırlı bir asılma ile Baina
لو تحقد عليا وانا بحصد الغلة
– Eğer benden nefret edersen ve hasadı toplarsam
هناولك كإن معايا كتير فالحلة
– Sanki takım elbiseyle çok eğlenmişim gibi buradasın.
ياعم ثانية
– Yine amca
انزل بالخطة التانية
– Bir sonraki plana inin.
احدف الكلمة برمية
– Bir atış ile tek kelime
احدف الكلمة الكلمة الحامية
– Bir kelime, koruyucu kelime
بص
– Bas
فرصة واحدة مفيش غيرها
– Başka şans yok
انا لوحدي بـ١٠٠ فرقة
– Bir فرقة grubunda yalnızım
اما اللعبة تقفلها بيبقى صعب تمثلها
– Oyun kapanırken, temsil etmek zor olmaya devam ediyor
فرصة واحدة مفيش غيرها
– Başka şans yok
بيقولوا الصورة بـ١٠٠ كلمة
– Resmi bir kelimeyle söyle
بس انا الكلمة بـ١٠٠ صورة
– Ben sadece صورة resmi için bir kelimem
وانتوا الصورة بـ١٠٠ فلتر
– Ve resmi bir filtre ile bitirin
Wow
– Vay canına
كدا
– Kda’nın




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın