Sleazin’ and teasin’, I’m sittin’ on him
– Sleazin’ and teasin’, onun üzerine oturuyorum
All of my diamonds are drippin’ on him
– Tüm elmaslarım onun üzerine damlıyor
I met him at the bar, it was twelve or somethin’
– Onunla barda tanıştım, saat on iki gibi bir şeydi.
I ordered two more wines, ’cause tonight I want him
– İki şarap daha sipariş ettim, çünkü bu gece onu istiyorum.
A little context if you care to listen
– Dinlemek istersen biraz bağlam
I find myself in this shit position
– Kendimi bu boktan pozisyonda buluyorum
The man that I love sat me down last night
– Sevdiğim adam dün gece beni oturttu
And he told me that it’s over, dumb decision
– Ve bana bittiğini söyledi, aptalca bir karar
And I don’t wanna feel how my heart is rippin’
– Ve kalbimin nasıl dalgalandığını hissetmek istemiyorum
Fact, I don’t wanna feel, so I stick to sippin’
– Aslında, hissetmek istemiyorum, bu yüzden yudumlamaya devam ediyorum
And I’m out on the town with a simple mission
– Ve basit bir görevle kasabadayım.
In my little black dress and this shit is sittin’
– Küçük siyah elbisemde ve bu bok oturuyor
Just a heart broke bitch
– Sadece kalbi kırılmış bir kaltak
High heels six inch
– Yüksek topuklu altı inç
In the back of the nightclub, sipping champagne
– Gece kulübünün arkasında şampanya yudumlarken
I don’t trust any of these bitches I’m with
– Birlikte olduğum bu sürtüklerin hiçbirine güvenmiyorum.
In the back of the taxi sniffing cocaine
– Taksinin arkasında kokain kokluyor
Drunk calls, drunk texts, drunk tears, drunk sex
– Sarhoş aramalar, sarhoş metinler, sarhoş gözyaşları, sarhoş seks
I was looking for a man who’s on the same page
– Aynı sayfada olan bir adamı arıyordum.
Now it’s back to the intro, back to the bar
– Şimdi girişe geri döndü, bara geri döndü
To the Bentley, to the hotel, to my old ways
– Bentley’e, otele, eski yöntemlerime
‘Cause I don’t wanna feel how I did last night
– Çünkü dün gece nasıl hissettiğimi hissetmek istemiyorum
I don’t wanna feel how I did last night
– Dün gece nasıl hissettiğimi hissetmek istemiyorum
Doctor, doctor, anything, please
– Doktor, doktor, herhangi bir şey, lütfen
Doctor, doctor, have mercy on me
– Doktor, doktor, bana merhamet edin
Take this pain away
– Bu acıyı al
You’re asking me my symptoms, doctor
– Belirtilerimi soruyorsunuz doktor.
I don’t wanna feel
– Hissetmek istemiyorum
Took this joint how I’m blowing this steam
– Bu eklemi aldım bu buharı nasıl üflüyorum
Back to my ways like 2019
– 2019 gibi yollarıma geri dön
Not 24 hours since my ex did dead it
– Eski sevgilim öldüğünden beri 24 saat geçmedi.
I got a new man on me, it’s about to get sweaty
– Üzerimde yeni bir adam var, terlemek üzere
Last night really was the cherry on the cake
– Dün gece gerçekten pastanın üzerindeki kirazdı.
Been some dark days lately and I’m findin’ it cripplin’
– Son zamanlarda bazı karanlık günler oldu ve sakat buluyorum
Excuse my state
– Durumumu mazur görün
I’m as high as your hopes that you’ll make it on my bed
– Yatağımda başaracağına dair umudun kadar yüksekteyim.
Get me hot and sizzlin’
– Beni sıcak ve cızırtılı yap
If I take a step back to see the glass half full
– Bardağın yarısını dolu görmek için bir adım geri atarsam
At least it’s the Prada two-piece that I’m trippin’ in
– En azından takıldığım Prada iki parçalı
And I’m already actin’ like a dick
– Ve ben zaten bir pislik gibi davranıyorum
Know what I mean?
– Ne demek istediğimi anlıyor musun?
So you might as well stick it in
– Bu yüzden onu içeri soksan iyi olur.
Just a heart broke bitch
– Sadece kalbi kırılmış bir kaltak
High heels six inch
– Yüksek topuklu altı inç
In the back of the nightclub, sipping champagne
– Gece kulübünün arkasında şampanya yudumlarken
I don’t trust any of these bitches I’m with
– Birlikte olduğum bu sürtüklerin hiçbirine güvenmiyorum.
In the back of the taxi sniffing cocaine
– Taksinin arkasında kokain kokluyor
Drunk calls, drunk texts, drunk tears, drunk sex
– Sarhoş aramalar, sarhoş metinler, sarhoş gözyaşları, sarhoş seks
I was looking for a man who’s on the same page
– Aynı sayfada olan bir adamı arıyordum.
Now it’s back to the intro, back to the bar
– Şimdi girişe geri döndü, bara geri döndü
To the Bentley, to the hotel, to my old ways
– Bentley’e, otele, eski yöntemlerime
‘Cause I don’t wanna feel how I did last night
– Çünkü dün gece nasıl hissettiğimi hissetmek istemiyorum
I don’t wanna feel how I did last night
– Dün gece nasıl hissettiğimi hissetmek istemiyorum
Doctor, doctor, anything, please
– Doktor, doktor, herhangi bir şey, lütfen
Doctor, doctor, have mercy on me
– Doktor, doktor, bana merhamet edin
Take this pain away
– Bu acıyı al
You’re asking me my symptoms, doctor
– Belirtilerimi soruyorsunuz doktor.
I don’t wanna feel (What?)
– Hissetmek istemiyorum (Ne?)
‘Cause I don’t wanna feel like I felt last night
– Çünkü dün gece hissettiğim gibi hissetmek istemiyorum
I don’t wanna feel like I felt last night
– Dün gece hissettiğim gibi hissetmek istemiyorum
Be at peace with the things you can’t change (Last night)
– Değiştiremeyeceğin şeylerle barışık ol (Dün gece)
I’ll be naked when I leave and I was naked when I came, yeah
– Gittiğimde çıplak olacağım ve geldiğimde çıplaktım, evet
Out of reach, out of touch, too numb, I don’t feel no way
– Ulaşılamıyor, dokunulamıyor, çok uyuşmuş, hiçbir şekilde hissetmiyorum
Toast up, so what, street small but it go both ways
– Kadeh kaldır, ne olmuş yani, sokak küçük ama her iki tarafa da gidiyor
So, you’ll run, but you’ll never escape
– Yani kaçacaksın, ama asla kaçamayacaksın
Sunset in the maze
– Labirentte gün batımı
(You’re asking me my symptoms, doctor, I don’t wanna feel)
– (Bana semptomlarımı soruyorsunuz doktor, hissetmek istemiyorum)
I don’t wanna feel how I did last night
– Dün gece nasıl hissettiğimi hissetmek istemiyorum
I don’t wanna feel how I did last night, oh
– Dün gece nasıl hissettiğimi hissetmek istemiyorum, oh
Doctor, doctor, anything, please
– Doktor, doktor, herhangi bir şey, lütfen
Doctor, doctor, have mercy on me
– Doktor, doktor, bana merhamet edin
You’re asking me my symptoms, doctor
– Belirtilerimi soruyorsunuz doktor.
I don’t wanna feel
– Hissetmek istemiyorum
I don’t wanna feel how I did last night
– Dün gece nasıl hissettiğimi hissetmek istemiyorum
I don’t wanna feel how I did last night
– Dün gece nasıl hissettiğimi hissetmek istemiyorum
I don’t, I don’t- how I did last night
– Bilmiyorum, bilmiyorum – dün gece nasıl yaptım
Mhmm lipstick smudged like modern art
– Mhmm ruj modern sanat gibi lekeli
I don’t know where the fuck I am
– Hangi cehennemde olduğumu bilmiyorum.
Or who’s driving the fucking car
– Ya da arabayı kim kullanıyor?
Speeding down the highway sippin’
– Karayolu yudumlarken hızlanıyor
Mixing pills with the liquor
– Hapları likörle karıştırmak
‘Cause fuck these feelings
– Çünkü bu hislerin canı cehenneme
I left everyone I love on read (Uh-uh)
– Sevdiğim herkesi okumaya bıraktım (Uh-uh)
Spilling secrets to the stranger in my bed (Uh-uh)
– Yatağımdaki yabancıya sırlar dökmek (Uh-uh)
I remember nothing so there’s nothing to regret (Uh-uh)
– Hiçbir şey hatırlamıyorum, bu yüzden pişman olacak bir şey yok (Uh-uh)
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.