(G)I-DLE – Nxde Korece Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Why you think that ’bout nude? ‘Cause your view’s so rude
– Neden çıplak olduğunu düşünüyorsun? Çünkü görüşün çok kaba.
Think outside the box, then you’ll like it
– Kutunun dışında düşün, o zaman hoşuna gidecek

Hello, my name is 예삐, 예삐요 (hello)
– Merhaba, benim adım Yepi, yepi (merhaba)
말투는 멍청한 듯 몸매는 섹시 섹시요
– Tonu aptalca, vücudu seksi.
그럼 다이아 박힌 티아라 하나에
– Sonra bir elmas kaplı taç
내가 퍽이나 웃게 (S.Y), 퍽이나 웃게 (ooh)
– Beni pak’a güldür (S.Y), Pak’a ya da güldür (ooh)

뒤틀려버린 로렐라이, don’t need no man (yah)
– Çarpık Lorelei, erkeğe ihtiyacım yok (yah)
철학에 미친 독서광 (huh), self-made woman
– Felsefeye çılgın okuma ışığı (huh), kendi kendine yapılan kadın
싸가지없는 이 story에 무지 황당한
– Cehalet bu hikayede ucuzluk olmadan olanaksız
야유하는 관객들, you tricked me, you’re a liar
– Seyirciyi yuhaladın, beni kandırdın, yalancısın

아, 발가벗겨져 버린 movie star (movie star)
– Oh, çıplak film yıldızı (film yıldızı)
아, 별빛이 깨져버린 밤
– Oh, yıldız ışığının kırıldığı gece
꼴이 볼품없대도, 망가진다 해도
– Yapışkan olsa bile kırılmış.
다신 사랑받지 못한대도
– Bir daha asla sevilmeyecek.

쉿, yes, I’m a nude
– şşşt, evet, çıplağım
Nude (따따랏따라)
– Çıplak (Takip et)
Yes, I’m a nude
– Evet, çıplağım.
Nude (I don’t give a love)
– Çıplak (Aşk vermiyorum)

Baby, how do I look (yah)? How do I look (yah)?
– Bebeğim, nasıl görünüyorum? Nasıl görünüyorum (yah)?
아리따운 날 입고 따따랏따라
– Sıcak bir gün geçiriyorum ve sıcak bir gün geçiriyorum.
Baby, how do I look (yah)? How do I look (yah)?
– Bebeğim, nasıl görünüyorum? Nasıl görünüyorum (yah)?
아리따운 날 입고 따따랏따라
– Sıcak bir gün geçiriyorum ve sıcak bir gün geçiriyorum.

(Ouch)
– (Toka)
실례합니다, 여기 계신 모두
– Affedersiniz, buradaki herkes.
야한 작품을 기대하셨다면
– Eğer şehvetli bir parça bekliyor olsaydın
Oh, I’m sorry, 그딴 건 없어요
– Üzgünüm, bunda yanlış bir şey yok.

환불은 저쪽 대중은 흥미 없는 정보
– Geri ödemeler, ötesinde popüler olan ilginç bilgiler değildir
그 팝콘을 던져도 덤덤 (덤덤)
– O patlamış mısırı atsan bile, Dumbum (Dumbum)
행복과 반비례 평점
– Mutluluk ve ters Derecelendirme
But my 정점, 멋대로 낸 편견은 토할 거 같지
– Ama tepem, önyargılarımı kusacağım.

오, 발가벗겨져 버린 movie star (movie star)
– Oh, çıplak film yıldızı (film yıldızı)
아, 더 부끄러울 게 없는 밤
– Utanılacak başka bir şeyin olmadığı bir gece.
꼴이 볼품없대도, 어쩌면 네게도
– Yapışkansın, belki senin için.
다신 사랑받지 못한대도
– Bir daha asla sevilmeyecek.

쉿, yes, I’m a nude
– şşşt, evet, çıplağım
Nude (따따랏따라)
– Çıplak (Takip et)
Yes, I’m a nude
– Evet, çıplağım.
Nude (I don’t give a love)
– Çıplak (Aşk vermiyorum)

Baby, how do I look (yah)? How do I look (yah)?
– Bebeğim, nasıl görünüyorum? Nasıl görünüyorum (yah)?
아리따운 날 입고 따따랏따라
– Sıcak bir gün geçiriyorum ve sıcak bir gün geçiriyorum.
Baby, how do I look (yah)? How do I look (yah)?
– Bebeğim, nasıl görünüyorum? Nasıl görünüyorum (yah)?
아리따운 날 입고 따따랏따라
– Sıcak bir gün geçiriyorum ve sıcak bir gün geçiriyorum.

Mmh-ah, mmh-ah, mmh-ah, mmh-ah
– Mmh-ah, mmh-ah, mmh-ah, mmh-ah
Yes, I’m a nude, yes, I’m a nude
– Evet, çıplağım, evet, çıplağım
Now I draw a luxury nude
– Şimdi lüks bir çıplak çiziyorum

Why you think that ’bout nude? ‘Cause your view’s so rude
– Neden çıplak olduğunu düşünüyorsun? Çünkü görüşün çok kaba.
Think outside the box, 까고 말해
– Kutunun dışında düşün, söyle bana
아리따운 나의 누드, 아름다운 나의 누드
– Arita sıcak çıplak benim, güzel çıplak benim
I’m born nude, 변태는 너야
– Çıplak doğdum, sapık sensin

아리따운 나의 누드, 아름다운 나의 누드 (rude)
– Arita benim çıplağım, güzel benim çıplağım (kaba)
Think outside the box (nude)
– Kutunun dışında düşün (çıplak)




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın