Luar La L – Caile (feat. Tito El Bambino, De La Ghetto & Jowell) [Remix] İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Caile Caile que yo quiero una noche más
– Caile Caile bir gece daha istiyorum
Pues Caile Caile y en la disco te haré pa-pa-pa-pa
– Peki, Caile Caile ve diskoda seni pa-pa-pa-pa yapacağım

Tengo flores de kush, bebé, te traje
– Kush çiçekleri aldım bebeğim, seni getirdim
Hazme lo que dijiste por mensaje
– Bana mesaj yoluyla söylediklerini yap
Empezamo’ a las doce yo sé de todo
– On ikiden başlayalım Her şeyi biliyorum
Que bailame como hace’ en el tubo
– Bu beni tüpte yaptığı gibi dans ediyor
Dijo que se moja con escuchar mi voz
– Sesimi dinlerken ıslandığını söyledi.
Que no la saque, I wanna pull up, pull up
– Onu dışarı çıkarma, yukarı çekmek istiyorum, yukarı çek

Baby, caile, perco’ tráeme
– Bebeğim, caile, perch’ beni getir
Pa’, romperte cómo e’, yo vo’a enseñarte, má’
– Baba, seni nasıl kıracağım, sana daha fazlasını öğreteceğim
En to’a la’ posicionе’ yo vo’a darte
– Sana vereceğim ‘pozisyon’ a
Baby, ahora no vengas a quitarte
– Bebeğim, şimdi gelip gitme.
Vеn, caile, perco’ tráeme
– Gel, caile, perch’ beni getir
Pa’, romperte cómo e’, yo vo’a enseñarte, má’
– Baba, seni nasıl kıracağım, sana daha fazlasını öğreteceğim
En to’a la’ posicione’ yo vo’a darte
– Sana vereceğim ‘pozisyon’ a
Baby, ahora no vengas a quitarte, ma’ (Geezy homie)
– Bebeğim, şimdi gelip gitme, anne.

Mami, mami caile
– Anne, anne caile
Tú ere’ mi domi-domi y yo tu Tiger
– Sen benim domi’msin ve ben senin kaplanınım
Caché la punto diez y me dijo tráeme
– Saat onda ve bana beni getir dedi
Yo soy artista así que mami, silence
– Ben bir sanatçıyım anne, sessizlik
Siempre te moja’ baby eso no falla
– Seni her zaman ıslatıyor bebeğim başarısız olmayan
Me siento en la playa
– Sahilde oturuyorum
Si no subo Stories contigo e’ pa’ no andar papaya
– Seninle Hikayeler yüklemezsem ve ‘baba’ papaya yürümezse
Te di la llave del building pa’ no tener que ir pa’ ya
– Sana binanın anahtarını verdim, böylece ‘babama gitmek zorunda kalmayacaksın’.
Después que te probé ya no se lo meto a otra galla
– Seni denedikten sonra artık başka bir galla’ya koymuyorum

Aquí diciéndote: “Baby twerk it for me”
– İşte sana söylüyorum: “Bebeğim benim için twerk yap”
Yo aquí pensando en ¿qué vas a hacer con eso ya?
– Şimdi bununla ne yapacağını düşünüyorum?
Que te tengo por fin
– Sonunda sana sahip olduğumu
Yo te lo meto y no en el metaverso, girl
– Onu sana koydum, metaverse’e değil kızım
Con las ganas a mil
– Bin arzu ile
Pa’ mi que en ese booty te hiciste un update
– Pa’ mi o ganimet içinde bir güncelleme yaptın
Envía fotos pa’ ponerla de portrait
– Portreye koymak için fotoğraf gönderin
Yo te caliento a lo NorthFace
– Seni kuzey yüzüne ısıtıyorum

Jowell, yo te pedía que se te fuera la timidez
– Jowell, senden utangaçlığını bırakmanı istiyordum.
Lo que se me olvidó, tú lo tienes en la cartera
– Unuttuğum şey, cüzdanda var.
Del desespero ma’, lo sacaste con rapidez
– Umutsuzluktan anne, çabucak çıkardın.
Y te lo puse baby, hasta en la bañera
– Ve üzerine koydum bebeğim, küvette bile
Prendimos pa’ la musa
– İlham Perisi’ni açtık.
Tú sabe’ que vo’a buscarte sin ninguna excusa
– Seni mazeretsiz arayacağımı biliyorsun.
No’ matamo’
– Biz ‘öldürmeyiz’
Siempre ha sido así y má’ no gustamo’
– Her zaman böyleydi ve artık bundan hoşlanmıyoruz
Por eso es que lo’ do’ conectamo’ (recuerda que)
– Bu yüzden ‘bağlarız’ (bunu unutmayın)
Prendimos pa’ la musa (oh)
– İlham Perisi’ni açtık (oh)
Tu sabe’ que vo’a buscarte sin ninguna excusa
– Seni mazeretsiz arayacağımı biliyorsun.
No’ matamo’ (oh)
– Biz ‘öldürmeyiz’ (oh)
Siempre ha sido así y más no gustamo’ (¿qué?)
– Her zaman böyleydi ve artık bundan hoşlanmıyorum’ (ne?)
Y hasta en la guagua chingamo’ (ja,ja,ja, ¡ha!)
– Ve otobüste bile chingamo’ (ha, ha, ha, ha!)

Me dijeron que ya no quiere’ la’ rosa’ (no)
– Bana artık ‘gülü’ istemediğini söylediler (hayır)
Que prefiere’ la’ botella’ (ah)
– Kim ‘şişeyi’ tercih eder (ah)
Después que se enteró que la traicionó con la fulana aquella (la fulana aquella)
– Ona şu ve bu şekilde ihanet ettiğini öğrendikten sonra (şu ve bu şekilde)
Ahora todo cambió, su vida cambió, el booty le creció
– Şimdi her şey değişti, hayatı değişti, ganimeti büyüdü
Se hizo la’ teta’ y má’ se creció
– ‘Baştankara’ yapıldı ve daha fazlası ‘büyüdü
Yo, ‘toy que la rompo (Tito ‘El Bambino’: El Patrón)
– Yo, ‘oyuncak que la rompo (Tito ‘El Bambino’: Desen)
Yo, estoy que te rompo (Luar, sin miedo, come on)
– Yo, estoy que te rompo (Luar, sin miedo, hadi ama)

Baby si tu’ no va a caerle
– Eğer düşmeyeceksen bebeğim
Yo te busco, ponme aprueba
– Seni arıyorum, beni buraya koy
La calle está que quema
– Sokak yanıyor
Tú eres la que rompe la disco con las nenas
– Diskoyu bebeklerle kıran sensin.
Quiero una noche más y Caile suena
– Bir gece daha istiyorum ve Caile geliyor
Ven, que te quiero de rehén
– Gel, seni rehin almak istiyorum.
Es que como tú no hay quién
– Senin gibi kimse yok mu
En lo oscuro no nos ven, ma’
– Karanlıkta bizi görmüyorlar anne.
La calle está que quema
– Sokak yanıyor
Quiero una noche más y Caile suena
– Bir gece daha istiyorum ve Caile geliyor

Baby caile, perco’ tráeme
– Bebeğim caile, perch ‘ beni getir
Pa’, romperte cómo e’, yo vo’a enseñarte
– Baba, seni nasıl kıracağım, sana öğreteceğim
En to’a la’ posicione’ voy a darte
– Sana vereceğim ‘pozisyon’ a
Baby, ahora no vengas a quitarte
– Bebeğim, şimdi gelip gitme.

El Letra, De la Geezy, (dale) Jowell
– Şarkı Sözleri, the Geezy, (dale) Jowell
Sinfónico, dímelo Sinfo
– Senfonik, söyle bana Sinfo
Zion en los controle’
– Kontrollerde Zion’
White Leon (White Leon)
– Beyaz Leon (Beyaz Leon)
You, Ziggy, (dime Ziggy, dímelo Ziggy)
– Sen, Ziggy, (söyle bana Ziggy, söyle bana Ziggy)
Llama (‘toy que la rompo)
– Lama (‘kırdığım oyuncak)
(Yo, estoy que te rompo) ¿qué?
– (Seni kırıyorum) ne?




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın