Blue jeans
– Mavi kot pantolon
White shirt
– Beyaz gömlek
Walked into the room
– Odaya yürüdü
You know you made my eyes burn
– Gözlerimi yaktığını biliyorsun.
It was like James Dean
– Tıpkı James Dean gibi
For sure
– Kesinlikle
You’re so fresh to death and sick as c-cancer
– C-kanser kadar taze ve hastasın.
You were sorta Punk Rock
– Sen Punk Rock gibiydin.
I grew up on Hip Hop
– Hip Hop’ta büyüdüm
But you fit me better
– Ama sen bana daha çok uyuyorsun
Than my favorite sweater and I know
– En sevdiğim kazağımdan ve biliyorum
That love is mean (uh oh)
– Bu aşk demek (uh oh)
And love hurts (uh oh)
– Ve aşk acıtıyor (uh oh)
But I still remember that day we met in December, oh baby
– Ama yine de Aralık ayında tanıştığımız günü hatırlıyorum, ah bebeğim
I will love you ’til the end of time
– Seni zamanın sonuna kadar seveceğim
I would wait a million years
– Bir milyon yıl beklerdim
Promise you’ll remember that you’re mine
– Benim olduğunu hatırlayacağına söz ver.
Baby, can you see through the tears?
– Bebeğim, gözyaşlarını görebiliyor musun?
Love you more
– Seni daha çok seviyorum
Than those bitches before
– O sürtüklerden daha önce
Say you’ll remember (oh baby)
– Hatırlayacağını söyle (oh bebeğim)
Say you’ll remember, oh baby, ooh
– Hatırlayacağını söyle, oh bebeğim, ooh
I will love you ’til the end of time
– Seni zamanın sonuna kadar seveceğim
Big dreams
– Büyük hayaller
Gangster
– Gangster
Said you had to leave to start your life over
– Hayatına yeniden başlamak için gitmen gerektiğini söyledi.
I was like, “No please, stay here”
– “Hayır, lütfen burada kal” dedim.
We don’t need no money
– Paraya ihtiyacımız yok.
We can make it all work
– Hepsini çalıştırabiliriz.
But he headed out on Sunday
– Ama Pazar günü yola çıktı.
Said he’d come home Monday
– Pazartesi eve geleceğini söyledi.
I stayed up waitin’, anticipatin’ and pacin’
– Bekledim, bekledim ve ilerledim
But he was
– Ama öyleydi.
Chasin’ (uh oh)
– Kovalıyorum (uh oh)
Paper (uh oh)
– Kağıt (uh oh)
Caught up in the game
– Oyunda yakalandı
It was the last I heard
– Son duyduğumdu.
I will love you ’til the end of time
– Seni zamanın sonuna kadar seveceğim
I would wait a million years
– Bir milyon yıl beklerdim
Promise you’ll remember that you’re mine
– Benim olduğunu hatırlayacağına söz ver.
Baby, can you see through the tears?
– Bebeğim, gözyaşlarını görebiliyor musun?
Love you more
– Seni daha çok seviyorum
Than those bitches before
– O sürtüklerden daha önce
Say you’ll remember (oh baby)
– Hatırlayacağını söyle (oh bebeğim)
Say you’ll remember, oh baby, ooh
– Hatırlayacağını söyle, oh bebeğim, ooh
I will love you ’til the end of time
– Seni zamanın sonuna kadar seveceğim
You went out every night
– Her gece dışarı çıktın.
And, baby, that’s alright
– Ve bebeğim, sorun değil
I told you that no matter what you did
– Sana söyledim, ne yaparsan yap
I’d be by your side
– Senin yanında olurdum.
‘Cause I’ma ride or die
– Çünkü bineceğim ya da öleceğim
Whether you fail or fly
– Başarısız olsan da uçsan da
Well, shit, at least you tried
– Kahretsin, en azından denedin.
But when you walked out that door
– Ama o kapıdan çıktığında
A piece of me died
– Bir parçam öldü
Told you I wanted more
– Daha fazlasını istediğimi söylemiştim.
That’s not what I had in mind
– Aklımdaki bu değildi.
I just want it like before
– Sadece eskisi gibi istiyorum
We were dancin’ all night
– Bütün gece dans ediyorduk.
Then they took you away
– Sonra seni götürdüler.
Stole you out of my life
– Seni hayatımdan çaldım
You just need to remember
– Sadece hatırlaman gerek
I will love you ’til the end of time
– Seni zamanın sonuna kadar seveceğim
I would wait a million years
– Bir milyon yıl beklerdim
Promise you’ll remember that you’re mine
– Benim olduğunu hatırlayacağına söz ver.
Baby, can you see through the tears?
– Bebeğim, gözyaşlarını görebiliyor musun?
Love you more
– Seni daha çok seviyorum
Than those bitches before
– O sürtüklerden daha önce
Say you’ll remember (oh baby)
– Hatırlayacağını söyle (oh bebeğim)
Say you’ll remember, oh baby, ooh
– Hatırlayacağını söyle, oh bebeğim, ooh
I will love you ’til the end of time
– Seni zamanın sonuna kadar seveceğim

Lana Del Rey – Blue Jeans İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.