Его звали Геннадий, его никто не любил
– Onun adı Gennady’di, kimse onu sevmiyordu
У него была Надя, он от неё уходил
– Nadya’yı elinde tutuyordu, ondan uzaklaşıyordu
И однажды под вечер он особо не пил
– Ve bir keresinde akşam saatlerinde pek içmemişti
Но зажигая свечи, он назвал себя Билл
– Ama mumları yakarken kendini Bill olarak adlandırdı
И вот, гель на голове, чёрный гелик во дворе
– Ve şimdi, kafasındaki jel, avludaki siyah jel
Все проблемы он решил. Ох, мама — это мой Билл
– Tüm sorunları çözdü. Annem benim Bill’im
Гель на голове, чёрный гелик во дворе
– Kafasındaki jel, avludaki siyah jel
Все проблемы он решил. Ох, мама — это мой Билл (это мой Билл)
– Tüm sorunları çözdü. Oh, annem benim Bill’im (bu benim Bill’im)
Но мне мама, мама говорила: “Не люби ты Билла!”
– Ama annem bana dedi ki: “Bill’i sevme!”
А я, замуж за него, за Билла
– Ben de onunla evlendim, Bill’le evlendim
Мама, мама говорила: “Не люби ты Билла!”
– Anne, annem şöyle derdi: “Bill’i sevme!”
А я, замуж за него, за милого
– Ben de onunla evleniyorum, tatlı biriyle
И вот, всё больше и больше он уходил в новый look
– Ve şimdi, gittikçe daha fazla yeni look’a gidiyordu
Сменил УАЗик на Porsche и новый статус в Facebook
– Uazik’i Porsche’ye ve Facebook’ta yeni statüye değiştirdi
Он постоянно на стиле — и утром, и по ночам
– Her zaman tarzdadır – hem sabah hem de geceleri
Все мои мысли о Билле, как не любить его, мам?
– Bill hakkındaki tüm düşüncelerim, onu nasıl sevmemem gerektiği, anne?
И вот, фейд на голове, Panamera в гараже
– Ve işte, kafasında fade, garajda Panamera
А в коктейле протеины. Мама — это мой Билл (это мой Билл)
– Kokteylde protein var. Annem benim Bill’im (bu benim Bill’im)
Но мне мама, мама говорила: “Не люби ты Билла!”
– Ama annem bana dedi ki: “Bill’i sevme!”
А я, замуж за него, за Билла
– Ben de onunla evlendim, Bill’le evlendim
Мама, мама говорила: “Не люби ты Билла!”
– Anne, annem şöyle derdi: “Bill’i sevme!”
А я, замуж за него, за милого
– Ben de onunla evleniyorum, tatlı biriyle
За него, за милого
– Onun şerefine, tatlıya
За него, за милого
– Onun şerefine, tatlıya
За него, за милого
– Onun şerefine, tatlıya
За него, за милого (это мой Билл)
– Onun için, sevgili için (bu benim Bill’im)
Но мне мама, мама говорила: “Не люби ты Билла!” (не люби Билла)
– Ama annem bana dedi ki: “Bill’i sevme!” (Bill’i sevme)
А я, замуж за него, за Билла
– Ben de onunla evlendim, Bill’le evlendim
Мама, мама говорила: “Не люби ты Билла!” (не люби Билла)
– Anne, annem şöyle derdi: “Bill’i sevme!” (Bill’i sevme)
А я, замуж за него, за милого
– Ben de onunla evleniyorum, tatlı biriyle

Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.