You gotta shake ya ass
– Kıçını sallamalısın.
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’
– Tef salla git bir’
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’
– Tef salla git bir’
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
E.V.E. come through in a Maserat
– E.V.E. bir Maseratta gel
Throwin’ it big like I live in the Taj Mahal
– Tac Mahal’de yaşıyormuşum gibi büyük atıyorum
Talk shit, I don’t get into blah-zy blah
– Saçmalama, falan filan içine girmiyorum
That’s why they lovin’ uh
– Bu yüzden seviyorlar
That’s real when the chicks that they talked about
– Konuştukları civcivler gerçek olduğunda bu
“Goddamn” is the words that come out they mouth
– “Kahretsin”, ağzından çıkan kelimelerdir.
She look good, always, without a doubt
– Şüphesiz, her zaman iyi görünüyor
Ask for her, yes she back an’ cakin’ out
– Onu sor, evet bir ‘cakin’ geri döndü
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
They be watchin’ while we wiggle around, look at ’em droolin’
– Biz etrafta dolanırken onlar izliyor, salyalarına bakıyorlar.
Niggas ain’t used to this sound, I keep ’em movin’
– Zenciler bu sese alışkın değil, onları hareket ettiriyorum
All my ladies put your hands in the air, it’s alright now
– Bütün hanımlarım ellerini havaya kaldırsın, artık sorun yok
We gon’ keep you up on your feet the whole night now
– Seni bütün gece ayakta tutacağız.
Pop them bottles, yeah drink that up man
– Şişeleri patlat, evet iç şunu dostum
Got you feelin’ crazy, well that was the plan
– Delirmişsin gibi hissetmeni sağladım, plan buydu işte.
They was waitin’ for me, wasn’t ready for this
– Beni bekliyorlardı, buna hazır değillerdi.
He got the game sewed up, no I’m talkin’ ’bout Swiss
– Oyunu o dikti, hayır İsviçre’den bahsediyorum.
Oh yeah, I know you wanna fight it, but why would you try?
– Evet, savaşmak istediğini biliyorum ama neden denesin ki?
We got ’em shakin’ everything from the hood to Dubai
– Kaputtan Dubai’ye kadar her şeyi sallıyorlar.
Yeah, we do it big man, why would we lie? Come on
– Evet, bunu yapıyoruz koca adam, neden yalan söyleyelim ki? Haydi
One, two, three, everybody!
– Bir, iki, üç, millet!
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Get low, get low, then pick up, pick up
– Alçal, alçal, sonra kaldır, kaldır
Get your hands in the air, it’s a stick-up, stick-up
– Ellerini havaya kaldır, bu bir sopa, sopa
Shake your tambourines, move it quicker, quicker
– Teflerinizi sallayın, daha hızlı, daha hızlı hareket ettirin
Yeah, I’m shakin’ down the town, get the picture, picture?
– Evet, kasabayı sallıyorum, fotoğrafı çekeyim mi?
Movin’ on the floor, gotta love that
– Yerde hareket etmek, buna bayılmalıyım
How she keep it goin’ on, gotta love that
– Nasıl devam ediyor, buna bayılmalı
To the beat, like a pro, know you love that
– Ritmine, bir profesyonel gibi, bunu sevdiğini bil
She can shake it to the floor, gotta love that
– Onu yere sallayabilir, buna bayılmalı
Get ya ass on the dance floor, dance on the dance floor
– Kıçını dans pistine götür, dans pistinde dans et
Move ’em out the way if they ain’t doin’ it how you want yours
– Seninkini istediğin gibi yapmıyorlarsa onları yoldan çek.
You ain’t got to ask, keep givin’ more
– Sormana gerek yok, daha fazlasını vermeye devam et
Don’t need my permission, y’all heard, what you waitin’ for?
– İznime ihtiyacınız yok, duydunuz mu, ne bekliyorsunuz?
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake your tambourine go an’ get yourself a whistlin’
– Tefini salla ve kendine bir ıslık çal
Shake
– Sallamak
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.