Neutro Shorty & The Rudeboyz – La Original İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

Trapmoney Gang
– Trapmoney Çetesi
Baby (Rudeboyz)
– Bebek (Rudeboyz)

Aunque le digan que no, ella me quiere a mí
– Ona hayır deseler bile beni istiyor.
Y aunque casi no nos vemos siempre nos entendemos
– Ve birbirimizi pek göremesek de birbirimizi her zaman anlıyoruz
Y en la noche la busco
– Ve geceleri onu arıyorum
Y viene porque le gusto
– Ve benden hoşlandığı için geliyor
Si ella no está junto a mí yo no me siento feliz
– Eğer o yanımda değilse kendimi mutlu hissetmiyorum
Me siento como un loquito vagando por ahí
– Etrafta dolaşan küçük bir ucube gibi hissediyorum
Atrapado en este mundo
– Bu dünyada kapana kısılmış
Y por eso me confundo
– Ve bu yüzden kafam karışıyor

Mira baby yo sé, que no tengo el money
– Bak bebeğim Biliyorum, param yok
Para comprarte todo y regalarte todo
– Sana her şeyi satın almak ve her şeyi vermek için
Pero debes saber que aún así te amaré
– Ama bilmelisin ki seni hala seveceğim
Y te lo haré a mi modo, te comeré a mi modo
– Ve bunu kendi yolumla yapacağım, seni kendi yolumla yiyeceğim

Sin temor deja que me la coma
– Korkmadan yememe izin ver
Sin parar hasta que el sol se asoma
– Güneş dışarı bakana kadar durmadan
Es mi baby no me traiciona, si me ve con otra gata no me perdona
– O benim bebeğim bana ihanet etmez, beni başka bir kediyle görürse beni affetmez
Si peleamos ella siempre gana y conmigo josea’ la lana
– Eğer savaşırsak o her zaman kazanır ve benimle yün josea
Nunca fuma pero ama el olor a marihuana
– Asla sigara içmez ama esrar kokusunu sever
Y aunque existen muchas ella me mata en la cama
– Ve çok olmasına rağmen beni yatakta öldürüyor

Es que eres la original, no lo puedo negar
– Sadece sen orijinalsin, inkar edemem
Contigo quiero bailar y comerte en el mar
– Seninle dans etmek ve seni denizde yemek istiyorum
Detrás de ti suavecito, eso es lo que necesito
– Arkanda suavecito, ihtiyacım olan şey bu
Yo no te puedo olvidar ni buscando otra gyal
– Seni unutamam ya da başka bir gyal arayamam
Perdóname por fallar yo soy un anormal
– Başarısız olduğum için beni affet Ben bir ucubeyim
He sido malo y lo admito pero me pides a gritos (Uh)
– Kötü davrandım ve itiraf ediyorum ama sen benim için ağlıyorsun (Uh)

Es que tú me descubriste y me quisiste
– Beni keşfettin ve beni sevdin mi
Desde que llegue a tu vida ya no estás triste
– Hayatına girdiğimden beri artık üzgün değilsin.
Es que tú me enamoraste cuando me la diste
– Onu bana verdiğinde beni aşık ettin.
Baby yo no te obligué tú solita quisiste
– Bebeğim seni sadece istediğin gibi yapmadım
Fue porque te montaste y te viniste
– Çünkü kalktın ve geldin.
En la noche me imagino como te desvistes
– Geceleri nasıl soyunduğunu hayal ediyorum
Como si fuera una droga tú me consumiste
– Sanki beni tükettiğin bir ilaçmış gibi
Quieres ser mía por siempre, eso me lo dijiste
– Sonsuza dek benim olmak istiyorsun, bana bunu söyledin

Mira baby yo sé, que no tengo el money
– Bak bebeğim Biliyorum, param yok
Para comprarte todo y regalarte todo
– Sana her şeyi satın almak ve her şeyi vermek için
Pero debes saber que aún así te amaré
– Ama bilmelisin ki seni hala seveceğim
Y te lo haré a mi modo, te comeré a mi modo
– Ve bunu kendi yolumla yapacağım, seni kendi yolumla yiyeceğim

Me gustas porque eres real y solo sé que yo
– Senden hoşlanıyorum çünkü sen gerçeksin ve biliyorum ki ben
Diera lo que no tengo por escuchar por siempre tu voz
– Sonsuza dek dinlemek zorunda olmadığım şeyi senin sesine verirdim
Sé que la gente habla pero la cosa es de dos
– İnsanların konuştuğunu biliyorum ama mesele iki
El mundo es de nosotros si queremos, me lo dijo Dios
– İstersek dünya bize aittir, Tanrı bana söyledi
Deja que el show comience y termine cuando tu alma salga de tu cuerpo
– Ruhunuz bedeninizden ayrıldığında gösterinin başlamasına ve bitmesine izin verin
Mientras tú cabalgas sin calma
– Sakin olmadan binerken
Tienes un arma secreta bajo la falda
– Eteğinde gizli bir silah var.
Y tus uñas dejan marcas en mi espalda, tú eres la que manda
– Ve tırnakların sırtımda iz bırakıyor, sorumlu olan sensin

Aunque le digan que no, ella me quiere a mí
– Ona hayır deseler bile beni istiyor.
Y aunque casi no nos vemos siempre nos entendemos
– Ve birbirimizi pek göremesek de birbirimizi her zaman anlıyoruz
Y en la noche la busco
– Ve geceleri onu arıyorum
Y viene porque le gusto
– Ve benden hoşlandığı için geliyor
Si ella no está junto a mí yo no me siento feliz
– Eğer o yanımda değilse kendimi mutlu hissetmiyorum
Me siento como un loquito vagando por ahí
– Etrafta dolaşan küçük bir ucube gibi hissediyorum
Atrapado en este mundo
– Bu dünyada kapana kısılmış
Y por eso me confundo
– Ve bu yüzden kafam karışıyor

Mira baby yo sé, que no tengo el money
– Bak bebeğim Biliyorum, param yok
Para comprarte todo y regalarte todo
– Sana her şeyi satın almak ve her şeyi vermek için
Pero debes saber que aún así te amaré
– Ama bilmelisin ki seni hala seveceğim
Y te lo haré a mi modo, te comeré a mi modo
– Ve bunu kendi yolumla yapacağım, seni kendi yolumla yiyeceğim
(Oh, oh, oh)
– (Oh, oh, oh)

Ily Wonder
– Merak Ediyorum
Rudeboyz
– Rudeboyz’un




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Yorumlar

Bir yanıt yazın