TAEYEON – 들리나요… Korece Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

조금만 아파도 눈물나요
– Biraz acıyor ama gözyaşı döküyor.
가슴이 소리쳐요
– Göğsüm çığlık atıyor.
그대 앞을 그대 곁을 지나면
– Eğer önünden gidersen, peşinden gideceksin.
온통 세상이 그대인데 그대만 그리는데
– Dünya senin her yerinde ve onu boyayan tek kişi sensin.
그대 앞에선 숨을 죽여요
– Senin önünde nefesimi keseceğim.

내게 그대가 인연이 아닌 것처럼
– Sanki benimle bir ilişkin yokmuşsun gibi.
그저 스치는 순간인 것처럼
– Sanki dokunaklı bir anmış gibi.
쉽게 날 지나치는 그대 곁에
– Beni kolayca geçenlere andolsun
또 다가갈 한걸음 조차 채 뗄 수 없을지라도
– Ona ulaşmak için bir adım bile atamasan bile.

서성이게 해 눈물짓게 해
– Bırak oyalanayım, bırak ağlayayım.
바보처럼 아이처럼
– Çocuk gibi, aptal gibi.
차라리 그냥 웃어 버려
– Sadece gülmeyi tercih ederim.
점점 다가설수록
– Ne kadar yaklaşırsan, o kadar çok yaklaşırsın.
자꾸 겁이 나지만
– Sürekli korkuyorum.
이 사랑은 멈출 수가 없나봐
– Bu aşkı durduramam.

왜 내 사랑만 더딘거죠
– Neden aşkımı kaybettim?
내 사랑만 힘들죠
– Aşkım için zor.
그대 앞에 그대 곁에 있어도
– Senden önce seninle olsam bile.
온통 세상이 그대인데
– Dünya senin.
그대만 보이는데
– Sadece seni görebiliyorum.
그대 앞에선 난 먼 곳만 봐요
– Önünüzde sadece uzak yerler görüyorum.

내게 그대가 꼭 마지막인 것처럼
– Sanki benim için son kişiymişsin gibi.
내겐 마지막 순간인 것처럼
– Benim için son an gibi.
쉽게 날 지나치는 그대 곁에
– Beni kolayca geçenlere andolsun
또 다가갈 한걸음 조차 채 뗄 수 없을지라도
– Ona ulaşmak için bir adım bile atamasan bile.

서성이게 해 눈물짓게 해
– Bırak oyalanayım, bırak ağlayayım.
바보처럼 아이처럼
– Çocuk gibi, aptal gibi.
차라리 그냥 웃어버려
– Sadece gülmeyi tercih ederim.
점점 다가설 수록
– Ne kadar yaklaşırsan, o kadar çok yaklaşırsın.
자꾸 겁이 나지만
– Sürekli korkuyorum.
이 사랑은 멈출 수가 없나봐
– Bu aşkı durduramam.

먼 발치서 나 잠시라도
– Uzaklarda, bekleyemem.
그대 바라볼 수 있어도 그게 사랑이죠
– Sana bakabilsem bile, bu aşk.

혹시 이 기다림이 이 그리움이
– Eğer bu bekleyiş bu özlemse
닿을 때면 들릴 때면 차라리 모른 척 해줘요
– Ulaştığın zaman, duyduğun zaman, bilmemeni tercih ederim.
그대에게 갈수록 자꾸 겁이 나지만
– Senden ne kadar çok korkarsam, senden o kadar çok korkuyorum.
이 사랑은 멈출 수가 없네요
– Bu aşk duramaz.




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın