Prince
– Prens
Miscellaneous
– Çeşitli
Hey, Louie Louie
– Selam Louie Louie.
Yeah, Louie’s rap – take 1
– Evet, Louie’nin rap çekimi 1
We got a funky one
– Korkak bir tane var
Take me out 2 the ballpark – strike 1!
– Beni dışarı çıkar 2 top sahası – vuruş 1!
Louie Louie in the house
– Louie Louie evde
Come on y’all, get some
– Hadi, biraz alın.
I’m the designated hitter in the house
– Evdeki atanmış vurucu benim.
So don’t play the hold out
– Bu yüzden bekletme oynamayın
Tell ’em what I’m talkin’ about
– Onlara neden bahsettiğimi anlat.
Set it up – swingin’ – strike 2!
– Hazırla – swingin’ – strike 2!
Whole house swingin’
– Bütün ev sallanıyor
People screamin’ – ears ringin’
– İnsanlar çığlık atıyor – kulaklar çalıyor
With the sound that I’m throwin’ down
– Attığım sesle
Strike 3 – U’re out!
– Grev 3 – Dışarıdasın!
Dropped it in the first round
– İlk turda düşürdüm.
CHORUS:
– koro:
Hey, Louie Louie (Go, go, go, go, go, go Louie, go)
– Hey, Louie Louie (Git, git, git, git, git, git Louie, git)
Aw yeah
– Ah evet
Hey, Louie Louie (Go, go, go, go, go, go Louie, go)
– Hey, Louie Louie (Git, git, git, git, git, git Louie, git)
Game 1 of a 7 games series
– 7 Oyun serisinin 1. oyunu
Who’s up 2 bat? L-O-U-I-E
– 2 Yarasada kim var? L-O-U-I-E
Now freeze, can everybody hear me?
– Kıpırdama, herkes beni duyabilir mi?
Mic check – 1 2 3 – Ahem! Cool!
– Mikrofon kontrolü – 1 2 3 – Ahem! Harika!
Now let me resume, make room
– Şimdi devam edeyim, yer açayım.
As I zoom 2 the charts with a hype tune
– 2 Çizelgeleri bir yutturmaca melodisi ile yakınlaştırırken
Step if U wanna with the squeeze play fly
– Squeeze play fly ile istiyorsan adım at
But before U know it – another R.B.I.
– Ama bilmeden önce – başka bir R.B.I.
Yeah
– Evet
CHORUS
– koro
Time 2 switch – here comes a change-up
– Zaman 2 geçiş – işte bir değişiklik geliyor
I’m kicking it at the park with an All-star line up
– Parkta bir All-star dizisiyle tekmeliyorum.
Comin’ with the new gears
– Yeni dişlilerle geliyor
Sure 2 hit the kind of record these execs are sure 2 benefit from
– Sure 2, bu yöneticilerin sure 2’nin yararlandığı türden bir kayda çarptı
Yo, hold up P, gimme some
– Hey, bekle P, bana biraz ver.
Put some more kick in that bass drum – boom!
– Bas davuluna biraz daha tekme at!
This version makes me wanna get dumb
– Bu versiyon beni aptallaştırmak istiyor
U got me juiced and I’m lookin’ 4 the home run
– U beni juiced var ve ben 4 home run arıyorum
Yeah
– Evet
Hey Louie Louis (Go, go, go, go, go, go Louie, go)
– Hey Louie Louis (Git, git, git, git, git, git Louie, git)
Who’s in the house?
– Evde kim var?
Hey Louie Louis (Go, go, go, go, go, go Louie, go)
– Hey Louie Louis (Git, git, git, git, git, git Louie, git)
Slide in with attention
– Dikkatle içeri gir
I’m scoring a run, 4 which there is no prevention
– Bir koşu yapıyorum, 4 ki bu önleme yok
Home field advantage don’t mean a thing
– İç saha avantajı bir şey ifade etmiyor
As long as U bring your swing with soul and feeling
– Salıncağını ruh ve hisle getirdiğin sürece
Dig down deep – reach a little farther
– Derine inin – biraz daha uzağa ulaşın
Come correct, or don’t even bother
– Doğru gel, yoksa zahmet etme bile
Sooner than later everybody will know my name
– Er ya da geç herkes adımı öğrenecek
Louie Louie’s headed 4 the Hall of Fame – yeah!
– Louie Louie 4. Şeref Salonuna gidiyor – evet!
CHORUS
– koro
Yo ladies, what’s the call?
– Hanımlar, ne diyorsunuz?
Louie Louis’s in the house with the party y’all (Oh!)
– Louie Louis, partiyle birlikte evde (Oh!)
Oh! Rollin’ up hard – this time flexin’
– Oh! Sert yuvarlanıyor – bu sefer esniyor
5-deep sitting in my Benz
– 5-Benz’imde derin oturma
4 those who diss and dismiss me
– 4 beni reddeden ve kovanlar
Try 2 write me off and say that I’m history
– Deneyin 2 beni yazın ve tarih olduğumu söyleyin
Before I even start, they said I’m through bookin’
– Başlamadan önce, kitap okumayı bitirdiğimi söylediler.
Boy, I’m like Ball Park Franks – I’m plump when I’m cookin’
– Oğlum, Top Parkı Frankları gibiyim – Yemek yaparken dolgunum
CHORUS
– koro

Louie Austen – Hoping (Herbert’s High Dub) İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.