ASTN – You’re Almost There İngilizce Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

I’ll admit that I still think about us
– Hala bizi düşündüğümü itiraf edeceğim.
But not the way you hoping that I do
– Ama senin umduğun gibi değil.
I don’t want to give you all that power
– Sana o kadar güç vermek istemiyorum
But talking over this is overdo, alright
– Ama bunun üzerine konuşmak aşırıya kaçmak, tamam mı

I’m not saying we should be together
– Birlikte olmamız gerektiğini söylemiyorum.
I just got a different point of view
– Sadece farklı bir bakış açım var
These couple months been feeling like forever
– Bu birkaç ay sonsuza kadar hissediyordu
But we both needed time to call a truce
– Ama ikimizin de ateşkes ilan etmek için zamana ihtiyacı vardı.

(Ah-aah)
– (Ah-aah)
I’ve spent all of this time thinking I’m right
– Bunca zamanı haklı olduğumu düşünerek geçirdim.
(Ah-aah)
– (Ah-aah)
I’ve been playing it back in my mind like
– Sanki aklımda oynuyordum.

Wasn’t you, wasn’t me, I’m sorry
– Sen değil miydin, ben değil miydim, üzgünüm
What’s the use, tryna see what are we
– Ne faydası var, ne olduğumuzu görmeye çalış
Giving up, it’s only that much harder
– Vazgeçmek, sadece bu kadar zor
When you’re almost there
– Neredeyse oradayken

You and I called it love then started to
– Sen ve ben buna aşk dedik sonra başladı
Realize it’d be so much smarter to
– Bunu yapmanın çok daha akıllıca olacağını fark et
Give it up but it’s so much harder
– Vazgeç ama çok daha zor
When you’re almost there
– Neredeyse oradayken

I don’t hate you I just want you to be happy
– Senden nefret etmiyorum sadece mutlu olmanı istiyorum
And if happy means that you got someone new
– Ve eğer mutluysan, yeni birine sahip olduğun anlamına gelir
No, I’m not holding on I wouldn’t do that
– Hayır, dayanmıyorum Bunu yapmazdım.
And it’s easier for me to tell the truth (okay)
– Ve gerçeği söylemek benim için daha kolay (tamam)

I think that you look real good together
– Bence birlikte çok iyi görünüyorsun.
Even if it was a little soon, oh
– Biraz erken olsa bile, oh
A couple months you’re calling it forever
– Bir kaç ay sonsuza dek arayacaksın
But looking back we rushed that shit too, no, oh
– Ama geriye dönüp baktığımızda o boku da aceleye getirdik, hayır, oh

Wasn’t you, wasn’t me, I’m sorry
– Sen değil miydin, ben değil miydim, üzgünüm
What’s the use, tryna see what are we
– Ne faydası var, ne olduğumuzu görmeye çalış
Giving up, it’s only that much harder
– Vazgeçmek, sadece bu kadar zor
When you’re almost there
– Neredeyse oradayken

You and I called it love then started to
– Sen ve ben buna aşk dedik sonra başladı
Realize it’d be so much smarter to
– Bunu yapmanın çok daha akıllıca olacağını fark et
Give it up but it’s so much harder
– Vazgeç ama çok daha zor
When you’re almost there
– Neredeyse oradayken

When you’re almost there
– Neredeyse oradayken

(Ah-aah)
– (Ah-aah)
I’ve spent all of this time thinking I’m right
– Bunca zamanı haklı olduğumu düşünerek geçirdim.
(Ah-aah)
– (Ah-aah)
I’ve been playing it back in my mind like
– Sanki aklımda oynuyordum.

Wasn’t you, wasn’t me, I’m sorry (I’m sorry)
– Sen değil miydin, ben değil miydim, üzgünüm (üzgünüm)
What’s the use, tryna see what are we
– Ne faydası var, ne olduğumuzu görmeye çalış
Giving up, it’s only that much harder
– Vazgeçmek, sadece bu kadar zor
When you’re almost there
– Neredeyse oradayken

You and I called it love then started to
– Sen ve ben buna aşk dedik sonra başladı
Realize it’d be so much smarter to
– Bunu yapmanın çok daha akıllıca olacağını fark et
Give it up but it’s so much harder
– Vazgeç ama çok daha zor
When you’re almost there
– Neredeyse oradayken

When you’re almost there
– Neredeyse oradayken
Told when you’re almost there
– Neredeyse oradayken söylendi




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın