LiSA – Isseino Kassai Japonca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları

2 つの運命を 今強く結んだら
– şimdi 2 kaderi güçlü bir şekilde bağlarsanız
はじまる 今日の行方を
– Bugünün nerede olduğunun başlangıcı
風が鳴らしている
– Rüzgar çalıyor

意味を求めて走ってきたけれど
– anlam için koşarak geldim
いつもそれは足跡だった
– her zaman bir ayak iziydi.
一度きりだろう 一度きりなんだろう
– sadece bir kez. sadece bir kez.
迷わず蹴り飛ばせよ
– tereddüt etmeden onu kovun.

Let’s get it shout! 昨日をはみ出せよ
– Hadi bağıralım! dün git buradan.
誰かに委ね生きてたら 辿り着けナイヤイヤ
– birine bırak. yaşıyorsan, oraya git.
嗚呼 すべてを魅せちゃえよ
– her şeyi görelim.
1 秒先の僕らが 誇り高く笑うために
– gururla gülmemiz için 1 saniye önde
繋いだ軌跡よ 一斉ノ喝采
– bağlantılı bir parça. hepsi bir anda, şerefe.

どれだけ叶えられたらいい
– bunu gerçekleştirebilmeyi ne kadar isterdim.
いつまで続けられる
– ne kadar sürebilir?
汗ばんですり抜けた 幸せ
– terliyorum ve mutluyum.
汗だくで探せ 幸せ
– terliyorum. seni arıyorum. Mutluyum.

希望 描いたところで
– hope, çizdiğim yer
不安で上書きしちゃうんだよ
– korkarım üzerine yazacağım.
今夜も独り悪夢を見る
– bu gece kabus görüyorum.
気持ちはマイナスで始まる
– Duygular eksi ile başlar

いつだって正念場 知ってんだ、真剣だ
– amacını her zaman bilirim. Ciddiyim.
言われなくたって
– bana söylemeni istemiyorum.
失敗談 人生だ、当然だ
– elbette başarısız bir hayat.
たまに信じられない日があって
– bazen inanamıyorum.

越えたって、増えたって、最高潮
– Geçsem bile, artsam bile doruk noktası
何百回味わったって
– yüzlerce kez tattım.
次のゴールへ
– Bir sonraki hedefe
また僕ら走り出すんだろう
– tekrar koşmaya başlayacağız.

過去も未来も 余すも味わうも
– geçmiş, gelecek, geçmiş, gelecek, geçmiş, gelecek, gelecek, geçmiş, gelecek.
泣くも笑うも 自分次第なんだ
– ağlamak ve gülmek sana kalmış.
行かずにいられない 行けずに終われない
– gidemem, gidemem, bitiremem.
迷わず蹴り飛ばせよ
– tereddüt etmeden onu kovun.

くだらない 正解なら捨てちゃえよ
– haklıysan, çöpe at.
誰かのために生きてたら何者にもなれないや
– biri için yaşıyor olsaydın, hiçbir şey olmazdın.
嗚呼 とっくに駆け出した
– uzun zaman önce kaçtım.
1秒先の僕らに 女神の微笑み
– Tanrıça bize 1 saniye ileride gülümsüyor

Let’s get it shout! 昨日をはみ出せよ
– Hadi bağıralım! dün git buradan.
誰かに委ね生きてたら 辿り着けナイヤイヤ
– birine bırak. yaşıyorsan, oraya git.
嗚呼 すべてを魅せちゃえよ
– her şeyi görelim.
1 秒先の僕らが誇り高く笑うために
– gururla gülmemiz için 1 saniye önde
繋いだ軌跡よ 一斉ノ喝采
– bağlantılı bir parça. hepsi bir anda, şerefe.

一斉ノ喝采
– Bir kerede şerefe




Yayımlandı

kategorisi

yazarı:

Etiketler:

Yorumlar

Bir yanıt yazın