Bassyy
– Bassyy’nın sohbeti
Hydro
– Hidroelektrik
Eladio Carrión, ¡sendo cabrón!
– Eladio Carrión, piç olmak!
Si la calle llama, yo lo vo’a coger
– Sokak ararsa yakalarım.
Tú me conoce’, eso e’ nada nuevo
– Beni tanıyorsun, bu yeni bir şey değil
Le di un beso en la frente a mi mujer
– Karımı alnımdan öptüm
Le dejé un par de peso’ encaletao’ por si no llego (mmm)
– Oraya varamama ihtimaline karşı ona birkaç peso ‘encaletao’ bıraktım (mmm)
Sabe que estoy ice, frío, hielo (hielo)
– Buz olduğumu biliyor, soğuk, buz (buz)
Llego al bloque y me congelo (uh)
– Bloğa varıyorum ve donuyorum (uh)
Real reconoce real
– Gerçek gerçek tanır
Yo real nací y real me muero (eh)
– Gerçek doğdum ve gerçek ölüyorum (eh)
Como Marcelo (wuh), del suelo pa’l cielo (damn)
– Marcelo gibi (wuh), yerden gökyüzüne (lanet olsun)
To’ lo que me jodí, saben ya lo que hay
– ‘ Ne batırdım, orada ne olduğunu zaten biliyorsun
Nigga, I’ma ball como LaMelo (Melo)
– Zenci, top gibiyim LaMelo (Melo)
Ice, frío, hielo (hielo)
– Buz, soğuk, buz (buz)
Llego al bloque y me congelo
– Bloğa gidip donuyorum.
Real reconoce real
– Gerçek gerçek tanır
Yo real nací y real me muero (eh)
– Gerçek doğdum ve gerçek ölüyorum (eh)
Maldito dinero, cómo te odio
– Lanet para, senden nasıl nefret ediyorum
Hijueputa, te quiero, te adoro y te amo (mula)
– Hijueputa, seni seviyorum, sana tapıyorum ve seni seviyorum (mula)
Detrás de los cero’
– Sıfırın Arkasında’
Benjamin Franklin nunca cierra los ojos, so no descansamo’
– Benjamin Franklin gözlerini asla kapatmaz, bu yüzden dinlenmeyiz’
Señor de Los Cielo’, no son escolare’ las libreta’ cada ve’ que volamo’ (fium)
– Cennetin Efendisi’, her uçtuğumuzda escolar’ defter’ değil mi (fium)
Pago con sudor toda’ mis deuda’ y luego con dólare’ coronamo’
– Tüm ‘borçlarımı’ terle ödüyorum ve sonra dolar ‘tacı’ ile ödüyorum
Y yo veo mostro’, pero son mostro’ que a vece’ nosotro’ mismo’ los creamo’
– Ve görüyorum ki gösteriyorum’, ama onlar gösteriyorum’ bazen’biz’ elf’onları’yaratırız’
Ando con ochenta, esas son 2 glopeta’ clavá’ dentro de la G-Wagon
– Seksen ile yürüyorum, bunlar G Vagonunun içinde 2 glopeta ‘clavá’
Sé cayó un opp, la champán se destapa, brindamo’, las copa’ chocamo’
– Bir opp’nin düştüğünü biliyorum, şampanya ortaya çıkarıldı, tost ‘, bardak ‘ chocamo’
Tengo un par de envidioso’ que hablaron mierda, después se la tragaron
– Bir çift kıskançım var, boktan konuştular, sonra yuttular
Ey, soy la corriente, Killua (wuh)
– Hey, ben akıntıyım, Killua (wuh)
Mi flow tan pesa’o, necesito 2 grúa’
– Akışım çok ağır, 2 vincine ihtiyacım var’
Cortamo’ la grama, vimo’ todo’ los serpiente’ que la piel se les muda
– Çimleri keseriz, her şeyi görürüz yılan derisini döktüğünü
Ey, llego pa’ Chile, me dicen que soy un poeta, Eladio Neruda (damn)
– Hey, Şili’ye geliyorum, bana şair olduğumu söylüyorlar, Eladio Neruda (kahretsin)
Ey, dicen que el año es de ello’, me río en silencio, ellos lo juran (jajaja)
– Hey, yılın bununla ilgili olduğunu söylüyorlar’, sessizce gülüyorum, yemin ediyorlar (hahaha)
Ey, ellos lo juran
– Hey, yemin ediyorlar
Sí, tienen talento, pero no duran (uh)
– Evet, yetenekliler, ama uzun sürmüyorlar (uh)
Dicen que son los duro’, pero cuando lo dicen en la cara se ve que dudan
– Zor olanların kendileri olduğunu söylerler, ama bunu yüzlerine söylediklerinde şüphe ettiklerini görebilirsiniz.
Me tiran la mala, eso es polvo en los hombro’, ya mismo JAY-Z lo sacuda (uh-uh)
– Kötü olanı bana atıyorlar, bu omuzlarımdaki toz’, şu anda JAY-Z sallıyor (uh-uh)
‘Toy en tu bloque frío con cojone’ con to’ mis reloje’, pulsera’ y cuban (uh, wuh)
– ‘Cojone ile soğuk bloğunda oyuncak’ ile ‘saatim’, bilezik’ ve küba (uh, wuh)
Si la calle llama, yo lo vo’a coger
– Sokak ararsa yakalarım.
Tú me conoce’, eso e’ nada nuevo
– Beni tanıyorsun, bu yeni bir şey değil
Le di un beso en la frente a mi mujer
– Karımı alnımdan öptüm
Le dejé un par de peso’ encaletao’ por si no llego
– Oraya varamazsam diye ona birkaç peso ‘encaletao’ bıraktım.
Sabe que estoy ice, frío, hielo
– Buz olduğumu biliyor, soğuk, buz
Llego al bloque y me congelo
– Bloğa gidip donuyorum.
Real reconoce real
– Gerçek gerçek tanır
Yo real nací y real me muero
– Gerçek doğdum ve gerçek ölüyorum
Como Marcelo, del suelo pa’l cielo
– Marcelo gibi, yerden göğe
To’ lo que me jodí, saben ya lo que hay
– ‘ Ne batırdım, orada ne olduğunu zaten biliyorsun
Nigga, I’ma ball como LaMelo (Melo)
– Zenci, top gibiyim LaMelo (Melo)
Ice, frío, hielo (hielo)
– Buz, soğuk, buz (buz)
Llego al bloque y me congelo
– Bloğa gidip donuyorum.
Real reconoce real
– Gerçek gerçek tanır
Yo real nací y real me muero
– Gerçek doğdum ve gerçek ölüyorum
Eladio Carrión – Si la Calle Llama İspanyolca Şarkı Sözleri Türkçe Anlamları
yazarı:
Etiketler:
Bir yanıt yazın
Yorum yapabilmek için oturum açmalısınız.